Translation of "Composé" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Composé" in a sentence and their japanese translations:

Il a composé l'histoire.

彼の話はでっち上げだ。

Tu as composé le mauvais numéro.

あなたのかけた電話番号は間違っています。

J'ai composé la chanson pour elle.

- 私が彼女の歌を作曲しました。
- この歌は彼女のために作ったものだ。

Le comité est composé de douze membres.

- 委員会は12人の構成員から成る。
- その会議は十二人の役員で成り立っている。
- その委員会は12人からなる。

Le dessert était composé de crème fouettée.

デザートは泡立てたクリームで作ってあった。

Le comité est composé de quinze personnes.

その委員会は十五人で構成されている。

Notre groupe était composé de cinq personnes.

私たちのグループは、5名から成り立っていた。

Le corps humain est composé de 70% d'eau.

人の体は70%が水です

Est-ce composé de bois ou de métal ?

それは木製ですか、それとも金属製ですか。

Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.

その委員会は科学者と技術者からなる。

- Il a composé l'histoire.
- Son histoire était inventée.

彼の話はでっち上げだ。

Le comité est composé d'enseignants et de parents.

委員会は教師と親から成り立っている。

Le bronze est composé de cuivre et d'étain.

青銅は銅とすずから成り立っている。

Le lac devant nous est composé d'acide sulfurique pur.

私達の脇にある湖は バッテリー液並の酸です

Un centre pas juste composé d'experts techniques et de bureaucrates,

技術専門家や官僚だけでなく

Imaginez un paysage composé uniquement de pins et de fougères.

マツやシダ類で覆われた大地を 想像してください

L'ADN est un composé chimique complexe qui constitue un gène.

デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。

- Le bureau est en bois.
- Le bureau est composé de bois.

その机は木製である。

C'est parce qu'à l'intérieur, le savon est composé de deux molécules

その理由は、石鹸は2つの分子で構成されているからです

À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.

厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。

Le groupe était composé de 6 jeunes filles et 4 garçons.

その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。

Ce corps, composé de troupes allemandes et d'alliés prussiens réticents, gardait le

この軍隊は、ドイツ軍と消極的なプロイセンの同盟国で構成されており 、侵略の

Son état-major privé, composé d'aides de camp, d'officiers de liaison et de courriers.

彼の民間の軍事スタッフは、補佐官、連絡官、および事務員で構成されていました。

Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier.

私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。

- Ce train est composé de sept wagons.
- Ce train se compose de sept voitures.

この列車は七両編成です。

- L'assistance se composait principalement d'étudiants.
- L'auditoire se composait essentiellement d'étudiants.
- Le public était essentiellement composé d'étudiants.

聴衆は主に学生からなっていた。

- Je suis désolé, je me suis trompé de numéro.
- Je suis confus, j'ai composé un mauvais numéro.

すみません、番号を間違えました。