Examples of using "Alors" in a sentence and their japanese translations:
そうやって初めて 希望がわくのです
そのときは幸せでした。
するとあなたは幸せでしょう。
試そう
大変だ
では始めましょう。
じゃあ何?
それで、あなたの提案とは?
どこを探しましょうか?
ではどうするか?
けれど ほんとうのところ
なぜ 私にこんなことが 起きるんだろう?
その時 気付いたのは
それか 別の惑星系—
そうねえ、何時。
お口に合いますか。
私はその時夕食を食べていました。
ではあなたは一体誰なのでしょう?
どんな人間になるでしょう
だから そのような人達と付き合ってください
では 終わるにあたり
では なぜ地球だったのか?
論理的に導かれるのは
どうする?
何を食べる?
彼女は立ち止まり 問いました
そこで私はこう思いました
西はどっち?
どう思う?
今でなければ一体いつだ?
そのとき私は18歳だった。
その時僕は子供だった。
だから何?
そのころ、彼は学生だった。
変だなあ。
どう?来ない?
さて、お決まりになりましたか?
なのに 私はなぜ?
そこで不思議に思いました
こう仰るかもしれませんね
ここで面白いことが起きています
では今 何が起きたのでしょうか?
そこで 私は研究を一旦中断して
もしくは 水筒を使う
どっちに行くべき?
急いで決断してくれ
だから 話題を変えました
それで思いました
やってみましょう
そこで 私は彼女の前に跪き
思い出して
では それは何でしょう?
そこで実験をしました
彼らが わがルワンダ チームで
話というのは― 心の準備はいいですか?
その時では遅すぎるでしょう。
104のオペレーターに聞いてみて。
彼らはそのころ小学生でした。
それで私は読むのを止めた。
さて、どこから手をつければいいのやら。
- 今でなければ一体いつだ?
- 今じゃないんだとしたら、いつなのよ?
さて、何しようか?
じゃまた後から来ます。
じゃあ注文します。
あの時小説を読んでいました。
困ったなあ。
さて、お決まりになりましたか?
「コーヒー飲む?」「インスタント?」「そうだよ」「なら、いらない」
もう遅いからテレビを消しなさい。
では何が変わったのでしょう?
では どうすればいいでしょうか
どうすればいいでしょうか
ではなぜ?なぜ許すのでしょう?
私はただ 自分の人生を歩みました
ところが驚くべきことに
やめるべきだからです
なぜ 何もしなかったのかと たずねるかもしれません
そこで マインクラフトのサーバーを 用意して
すると この人工的に 知能を与えられたトランプ大統領は—
これでは良いデータは得られません
リモコンで決断してくれ
タッチ画面の端末で決断を
皆さんは世界を変えたいでしょうか?
もしオオジャコガイが 姿を消し始めたら
では どうすれば正体を 突き止められるでしょうか?
社長や上級経営幹部との
そのとき幸運に恵まれた。
では今晩またね、さようなら。