Examples of using "écrasé" in a sentence and their japanese translations:
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
危なく車にひかれるところだった。
その子供は車にひかれかけた。
その犬は車にひかれた。
彼は危うく車にはねられるところだった。
天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
私は危うくトラックにひかれるところだった。
老人が車にひかれた。
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。
犬がトラックにひかれた。
飛行機の残がいは 見つけられた
- 車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
- 私たちの犬は車に轢かれかけた。
- うちの犬、もうちょっとで車にひかれるとこだったんだよ。
その猫はもう少しでトラックにひかれそうになった。
そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。
植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
私はもう少しでトラックにひかれるところだった。
私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
大事な荷物を運ぶ飛行機が 砂漠に不時着した
1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
この飛行機には 乗りたくなかっただろ
昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
、事実上破壊された。オージュロー自身が殴打され、自分の馬に押しつぶされた。
飛行機は “ヘルズ・キャニオン”の 130平方キロメートル内に 落ちた
私は危うくトラックにひかれるところだった。