Translation of "Serait" in English

0.016 sec.

Examples of using "Serait" in a sentence and their english translations:

- Ce serait génial.
- Ce serait super.
- Ce serait cool.

- That would be fine.
- That would be cool.
- That would be great.

- Ce serait intéressant.
- Cela serait intéressant.

That would be interesting.

- Ça serait trop facile.
- Ce serait trop facile.

- That would be too easy.
- It would be too easy.

Ce serait ça.

it would be that.

Serait-ce plat

would it be flat

serait absolument essentiel.

would be absolutely critical.

Ce serait bien.

That would be nice.

Qui serait responsable

Who would be responsible

Ce serait ennuyeux.

That would be boring.

Ce serait idéal.

That would be ideal.

Cela serait clarifié.

That would be clarified.

Ça serait injuste.

That would be unfair.

Ce serait super.

- That would be great.
- That'd be fun.

Ça serait drôle.

That'd be fun.

Ce serait tricher.

That would be cheating.

Ce serait gentil.

That would be nice.

Ça serait génial !

It would be awesome!

Ce serait bizarre.

That would be weird.

Ce serait dommage.

That would be unfortunate.

Ce serait fantastique.

That would be fantastic.

Ce serait romantique.

It would be romantic.

Ce serait génial.

That would be awesome.

Ce serait dur.

That would be hard.

Ça serait utile.

That would be helpful.

Ce serait déraisonnable.

That would be unreasonable.

Ça serait parfait.

- It would be perfect.
- That would be perfect.
- That'd be perfect.

Ce serait catastrophique.

This would be catastrophic.

Tom serait jaloux.

Tom would be jealous.

Ce serait normal.

That would be normal.

Serait-ce acceptable ?

Would that be all right?

Ce serait merveilleux.

That would be wonderful.

Ce serait amusant.

It would be fun.

serait David Zayne.

would be David Zayne.

- Ce serait contraire à l'éthique.
- Ce ne serait pas éthique.

That would be unethical.

- Ça serait chouette de me marier.
- Ça serait chouette de nous marier.
- Ça serait chouette de te marier.
- Ça serait chouette de vous marier.

It would be nice to get married.

serait de devenir célèbre.

would be to become famous.

Il serait empreint d'amour.

it would be full of love.

Ni qu'elle serait vendue.

Nor did she realize that she would be sold.

L'Indiana, qui serait l'épicentre

Indiana, which would be the epicenter

serait une coïncidence astronomique

would be an astronomical coincidence,

Il serait étrange, cependant,

It would be strange, though,

Un retard serait mauvais.

Delay would be bad.

Sinon, ce serait stupide.

If not, it would be stupid.

Ce serait une erreur.

That would be wrong.

Ce serait mieux d'essayer.

It would be better to try.

Tout apport serait bienvenu !

Any input would be appreciated!

Ça serait très bien.

- That would be fine.
- That would be cool.

Ça serait le pied !

That would be wicked!

Ce serait très triste.

That would be very sad.

Ce serait extrêmement délicat.

That would be extremely delicate.

Faire cela serait stupide.

Doing that would be stupid.

Ce serait très bénéfique.

That would be very beneficial.

Ce serait très drôle.

That would be very funny.

Ce serait un désastre.

- It'd be a disaster.
- That would be a disaster.

Ce serait une raison.

That would be one reason.

Ce serait peu professionnel.

That would be unprofessional.

Ce soir serait mieux.

Tonight would be better.

Ça serait une erreur.

That would be a mistake.

Ce serait vraiment intéressant.

That would be really interesting.

Ce serait presque parfait.

That would be almost perfect.

Ce serait vraiment drôle.

That would be really funny.

Serait-ce de l'amour ?

Is this love?

Ce serait vraiment génial.

That would be really great.

Ça serait trop facile.

It would be too easy.

Ça me serait égal.

I wouldn't care.

Faire cela serait ridicule.

It would be ridiculous to do that.

Faire cela serait facile.

Doing that would be easy.

- Je pensais que ce serait amusant.
- Je pensais que ce serait marrant.

- I thought it would be fun.
- I thought that it would be fun.

- Je pense que ce serait mieux.
- Je pense que cela serait meilleur.

I think that would be better.

- Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.
- Je savais que ça serait amusant aujourd'hui.

- I knew that today would be fun.
- I knew today would be fun.

- Essayer de le réinstaurer serait imprudent.
- Essayer de le ramener serait imprudent.

To try to bring it back would be foolish.

- Qu'en pensez-vous ? Ce serait chouette !
- Qu'en pensez-vous ? Ce serait génial !

What do you think about it? It'd be great!