Translation of "Trou" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Trou" in a sentence and their italian translations:

Attention au trou.

- Attenzione al buco.
- Attenzione al foro.

Vous voyez ce trou ? C'est un trou de serpent.

Vedi questo buco? È di un serpente.

- Le trou est assez gros.
- Le trou est assez large.

- Il buco è sufficientemente grande.
- Il foro è sufficientemente grande.

Et reboucher le trou.

e poi lo riempiamo.

C'est un trou noir.

È un buco nero.

Creuse un trou profond.

- Scava un buco profondo.
- Scavi un buco profondo.
- Scavate un buco profondo.

Il a creusé un trou.

- Ha scavato un buco.
- Lui ha scavato un buco.
- Scavò un buco.
- Lui scavò un buco.

J’ai un trou de mémoire.

Ho un vuoto di memoria.

Il boit comme un trou.

- Beve come una spugna.
- Lui beve come una spugna.

On a un trou pour pêcher.

Ecco una buca da pesca!

Elle est partie dans ce trou.

Si è infilata nel buco.

Il y a un gros trou.

C'è un grosso buco.

On a un trou pour pêcher. Regardez !

Ecco una buca da pesca. Guarda qua!

Son mari boit vraiment comme un trou.

- Suo marito beve proprio come una spugna.
- Suo marito beve davvero come una spugna.

Que faites-vous dans ce trou perdu ?

Che diavolo ci fai in un posto così sperduto?

- Il y a un gros trou dans ta chaussette.
- Il y a un gros trou dans votre chaussette.

C'è un grosso buco nel tuo calzino.

Attrapons-le avant qu'il aille dans ce trou.

Devo prenderlo prima che vada nel buco.

Il a creusé un trou dans le jardin.

- Ha scavato un buco nel giardino.
- Scavò un buco nel giardino.

Il y a un trou dans sa chaussette.

C'è un foro nella sua calza.

Est-ce un trou causé par une balle ?

Questa è una ferita da arma da fuoco?

Il y a un trou dans le sac.

C'è un foro nella borsa.

Il y a un trou dans ce seau.

C'è un buco in questo secchio.

Il y a un trou dans cette chaussette.

C'è un buco in questa calza.

Tom a creusé un trou dans le sable.

Tom ha scavato una buca nella sabbia.

- Si vous vous trouvez dans un trou, cessez de creuser.
- Si tu es dans un trou, cesse de creuser !

Se ti trovi in un buco, smettila di scavare.

On va les mettre là… et reboucher le trou.

Le mettiamo qui e poi lo riempiamo.

Le plus grand trou que nous ayons jamais eu.

il buco più grande che abbiamo mai avuto.

Attention ! Il y a un trou dans la route.

- Occhio! C'è un buco nella strada.
- Fai attenzione. C'è una buca per strada.
- Faccia attenzione. C'è una buca per strada.
- Fate attenzione. C'è una buca per strada.

Attention ! Il y a un gros trou là-bas.

Occhio! C'è un grande buco lì.

Le chien était en train de creuser un trou.

Il cane stava scavando una buca.

Il y a un gros trou dans le mur.

- C'è un buco enorme nella parete.
- C'è un buco enorme nel muro.

Elle habite dans le trou du cul du monde.

- Abita nel buco del culo del mondo.
- Lei abita nel buco del culo del mondo.

Je sens où va le trou. Mince alors ! Bon sang !

Posso sentire dove arriva il buco. Oh, diamine.

- Il boit comme un trou.
- Il boit comme un poisson.

- Beve come una spugna.
- Lui beve come una spugna.

- Quel trou du cul !
- Quel connard !
- Quelle connasse !
- Quel connard !

- Che bastardo!
- Che stronzo!
- Che stronza!

La première chose à faire, c'est de creuser un petit trou.

Per prima cosa scaviamo una piccola buca.

Et aller jusqu'au lac gelé, y creuser un trou et pêcher.

su quel lago ghiacciato laggiù, scavare un buco e pescare qualche pesce.

Pour aller chercher de l'eau et la verser dans le trou

da versare nel buco

Ça me stresse toujours de mettre ma main dans un trou.

Mi innervosisce sempre mettere le mani in un buco.

Il remarqua un trou dans sa veste, mais essaya de l'ignorer.

Ha notato un buco nella sua giacca, ma ha provato a ignorarlo.

À ce moment-là, bien sûr, c'était un gros trou pour moi,

In quel momento, ovviamente, è stato un grosso buco per me,

Pour chercher de l'eau et on la verse dans le trou afin de la faire sortir.

raccoglierne un po' e versarla nel buco, per cercare di stanarla e prenderla.

Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, vous êtes un trou du cul !

Con tutto il dovuto rispetto, signor Presidente, lei è uno stronzo!

Pourquoi est-ce que la pièce de cinq yens et la pièce de cinquante yens ont un trou au milieu ?

- Perché la moneta da cinque yen e la moneta da cinquanta yen hanno dei buchi al centro?
- Perché la moneta da cinque yen e la moneta da cinquanta yen hanno dei fori al centro?

- Bâtard !
- Trou du cul!
- Espèce de connard !
- Connard !
- Sac à merde !
- Enfoiré de connard !
- Espèce d'enculé !
- Enfoiré de merde !
- Pauvre con.

Stronzo!

- Ne sois pas un abruti !
- Ne sois pas con !
- Ne sois pas un trou du cul !
- Ne joue pas les connards !

- Non essere imbecille!
- Non essere cretino!
- Non sia imbecille!
- Non sia cretino!
- Non essere cretina!
- Non sia cretina!

- Fils de pute !
- Bâtard !
- Trou du cul!
- Espèce de connard !
- Connard !
- Sac à merde !
- Enfoiré de connard !
- Espèce d'enculé !
- Enfoiré de merde !

- Bastardo!
- Bastarda!

- Il a toujours une pièce à mettre au trou.
- Il a toujours quelque chose à rajouter.
- Il veut toujours avoir le dernier mot.
- Il a réponse à tout.

- Ha una risposta per tutto.
- Lui ha una risposta per tutto.