Translation of "T'y" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "T'y" in a sentence and their italian translations:

T'y es samedi ?

- Ci sei sabato?
- Tu ci sei sabato?
- Ci siete sabato?
- Voi ci siete sabato?
- C'è sabato?
- Lei c'è sabato?
- Ci sarai sabato?
- Ci sarà sabato?
- Ci sarete sabato?

- Tu t'y habitueras.
- Vous vous y ferez.
- Tu t'y feras.

Ti abituerai a ciò.

Tu t'y habitueras vite.

- Ti ci abituerai rapidamente.
- Ci si abituerà rapidamente.
- Vi ci abituerete rapidamente.

Si tu ne t'y opposes pas.

- Se non hai niente in contrario.
- Se non obietti.

Veux-tu que je t'y accompagne ?

- Volevi che andassi con te?
- Voleva che andassi con lei?
- Volevate che andassi con voi?

- Je t'y verrai.
- Je vous y verrai.

Ci vedremo lì.

- T'y rendras-tu ?
- Vous y rendrez-vous ?

- Ci andrai?
- Ci andrà?
- Ci andrete?
- Andrai lì?
- Andrà lì?
- Andrete lì?

- Vous vous y habituerez.
- Tu t'y habitueras.
- Vous vous y ferez.
- Tu t'y feras.
- On s'y fait.

- Ti ci abitui.
- Si ci abitua.
- Vi ci abituate.

Tu t'y habitueras en très peu de temps.

Vi ci abituerete subito.

- Qui t'y a envoyé ?
- Qui t'a envoyée là-bas ?

Chi ti ha mandato lì?

- Y es-tu déjà allé ?
- T'y es-tu déjà rendu ?

Sei già stato lì?

- Tu y es !
- Vous y êtes !
- T'y voici.
- Vous y voici.

- Eccola.
- Eccoti.
- Eccovi.

- Tu t'y habitueras un jour.
- Vous vous y habituerez un jour.

- Ti ci abituerai un giorno.
- Ci si abituerà un giorno.
- Vi ci abituerete un giorno.

- Es-tu prête à commencer ?
- Es-tu prête à t'y mettre ?

Sei pronto a cominciare?

- On peut lui faire confiance.
- Tu peux lui faire confiance.
- Tu peux t'y fier.

- Puoi fidarti di lui.
- Potete fidarvi di lui.
- Può fidarsi di lui.

- Niez-vous y être allé ?
- Niez-vous y être allés ?
- Nies-tu t'y être rendu ?

- Neghi di esserci andato?
- Negate di esserci andati?

- Veux-tu essayer ?
- Voulez-vous essayer ?
- Veux-tu t'y essayer ?
- Voulez-vous vous y essayer ?
- Voulez-vous essayer cela ?

- Vuoi provarlo?
- Vuoi provarla?
- Volete provarlo?
- Volete provarla?
- Vuole provarlo?
- Vuole provarla?

- Tu peux y aller.
- Vous pouvez y aller.
- Vous pouvez vous y rendre.
- Tu peux t'y rendre.
- Tu es en mesure d'y aller.
- Tu es en mesure de t'y rendre.
- Vous êtes en mesure de vous y rendre.
- Vous êtes en mesure d'y aller.

- Puoi andare lì.
- Può andare lì.
- Potete andare lì.

- Avec qui vous y trouvez-vous ?
- Avec qui y es-tu ?
- Avec qui t'y trouves-tu ?
- Avec qui y êtes-vous ?

- Con chi sei lì?
- Con chi siete lì?
- Con chi è lì?

- Tu ferais mieux de ne pas y aller.
- Tu ferais mieux de ne pas t'y rendre.
- Vous feriez mieux de ne pas y aller.
- Vous feriez mieux de ne pas vous y rendre.

- Faresti meglio a non andare.
- Fareste meglio a non andare.
- Farebbe meglio a non andare.

- Es-tu prêt à commencer ?
- Es-tu prêt à commencer ?
- Es-tu prête à commencer ?
- Êtes-vous prêt à commencer ?
- Êtes-vous prête à commencer ?
- Êtes-vous prêtes à commencer ?
- Êtes-vous prêts à commencer ?
- Es-tu prêt à t'y mettre ?
- Es-tu prête à t'y mettre ?
- Êtes-vous prêts à vous y mettre ?
- Êtes-vous prêtes à vous y mettre ?
- Êtes-vous prêt à vous y mettre ?
- Êtes-vous prête à vous y mettre ?

- Sei pronto per iniziare?
- Sei pronta per iniziare?
- Sei pronto per cominciare?
- Sei pronta per cominciare?
- Siete pronti per iniziare?
- Siete pronte per iniziare?
- Siete pronti per cominciare?
- Siete pronte per cominciare?
- È pronto per iniziare?
- È pronta per iniziare?
- È pronto per cominciare?
- È pronta per cominciare?

- N'y va pas sans chapeau.
- N'y allez pas sans chapeau.
- Ne vous y rendez pas sans chapeau.
- Ne vous y rendez pas tête nue.
- N'y va pas tête nue.
- Ne t'y rends pas tête nue.

- Non andare senza un cappello.
- Non andate senza un cappello.
- Non vada senza un cappello.

- Es-tu sûr de vouloir y aller ?
- Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ?
- Êtes-vous sûr de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûre de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûres de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûrs de vouloir y aller ?
- Es-tu sûre de vouloir y aller ?
- Es-tu sûre de vouloir t'y rendre ?
- Êtes-vous sûr de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûre de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûrs de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûres de vouloir vous y rendre ?

- È sicuro di volerci andare?
- È sicura di volerci andare?
- Sei sicuro di volerci andare?
- Sei sicura di volerci andare?
- Siete sicuri di volerci andare?
- Siete sicure di volerci andare?

- Vous pouvez aller là.
- Tu peux y aller.
- Vous pouvez y aller.
- Vous avez la permission d'y aller.
- Tu as la permission d'y aller.
- Tu as la permission de t'y rendre.
- Vous avez la permission de vous y rendre.
- Vous pouvez vous y rendre.

- Puoi andare lì.
- Può andare lì.
- Potete andare lì.