Translation of "Supporter" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Supporter" in a sentence and their italian translations:

Supporter peut être insupportable.

Sopportare può essere insopportabile.

- Je ne peux pas le supporter.
- Je n'arrive pas à le supporter.

- Non riesco a sopportarlo.
- Non posso sopportarlo.
- Io non riesco a sopportarlo.
- Io non posso sopportarlo.
- Non lo sopporto
- Non lo reggo

Pouvez-vous supporter la douleur ?

- Riesci a sopportare il dolore?
- Tu riesci a sopportare il dolore?
- Riesce a sopportare il dolore?
- Lei riesce a sopportare il dolore?
- Riuscite a sopportare il dolore?
- Voi riuscite a sopportare il dolore?
- Puoi sopportare il dolore?
- Tu puoi sopportare il dolore?
- Può sopportare il dolore?
- Lei può sopportare il dolore?
- Potete sopportare il dolore?
- Voi potete sopportare il dolore?

- Je ne peux plus supporter cette douleur.
- Je n'arrive plus à supporter cette douleur.

Non riesco più a sopportare questo dolore.

Cette gourde... semble supporter mon poids.

La borraccia sembra reggere il mio peso.

Je ne peux pas le supporter.

Non posso sopportarlo.

Je n'arrive pas à la supporter.

- Non riesco a sopportarla.
- Io non riesco a sopportarla.
- Non posso sopportarla.
- Io non posso sopportarla.

Je ne peux pas supporter ça !

- Non riesco a gestirlo.
- Io non riesco a gestirlo.
- Non riesco a gestirla.
- Io non riesco a gestirla.

Il ne peut supporter les carottes.

- Non sopporta le carote.
- Lui non sopporta le carote.

- Je ne peux pas supporter tout ce bruit.
- Je n'arrive pas à supporter tout ce bruit.

Non posso sopportare tutto questo rumore.

- Je ne pourrais pas supporter de le regarder.
- Je ne pouvais pas supporter de le regarder.

Non ce la facevo a guardare.

Je ne peux plus supporter ce froid.

Non riesco più a sopportare questo freddo.

Je ne peux plus supporter ce bruit.

Non posso più sopportare questo rumore.

Je ne peux pas supporter le bruit.

- Non riesco a sopportare il rumore.
- Io non riesco a sopportare il rumore.
- Non posso sopportare il rumore.
- Io non posso sopportare il rumore.

Je ne peux pas supporter ton comportement.

Non posso sostenere il tuo comportamento.

Je n'arrive pas à supporter les menteurs.

- Non riesco a sopportare i bugiardi.
- Io non riesco a sopportare i bugiardi.

Je ne peux pas supporter ce bruit.

- Non posso sopportare questo rumore.
- Non riesco a sopportare questo rumore.
- Io non riesco a sopportare questo rumore.
- Io non posso sopportare questo rumore.

Je ne peux pas supporter son attitude.

Non posso sopportare il suo comportamento.

Je ne pouvais plus supporter le froid.

Non potevo più sopportare il freddo.

Je ne peux pas supporter son arrogance.

- Non riesco a sopportare la sua arroganza.
- Io non riesco a sopportare la sua arroganza.
- Non sopporto la sua arroganza.

Je ne peux pas supporter ce froid.

- Non posso sopportare il freddo.
- Non riesco a sopportare il freddo.
- Io non posso sopportare il freddo.
- Io non riesco a sopportare il freddo.

Je ne peux plus supporter la douleur.

- Non riesco più a reggere il dolore.
- Io non riesco più a reggere il dolore.
- Non riesco più a sopportare il dolore.
- Io non riesco più a sopportare il dolore.

Je ne peux pas supporter cette chaleur.

- Non riesco a sopportare questo calore.
- Io non riesco a sopportare questo calore.
- Non posso sopportare questo calore.
- Io non posso sopportare questo calore.

Je ne peux supporter qu'elle souffre autant.

Non riesco a sopportare che lei stia soffrendo così.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

Non sopporto questo dolore.

Je ne peux pas supporter de la perdre.

- Non posso sopportare di perderla.
- Io non posso sopportare di perderla.

Je ne peux supporter son comportement plus longtemps.

Non riesco più a sopportare il suo comportamento.

Comment fais-tu pour supporter tout ce bruit ?

Come fai a sopportare tutti questi rumori?

Je ne peux pas supporter tout ce bruit.

Non posso sopportare tutto questo rumore.

Mais maintenant, je dois juste supporter ce que j'ai.

Ma ora devo solo sopportare quello che ho.

Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.

Queste mensole non possono sopportare così tanti libri.

- Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?
- Cette échelle est-elle assez solide pour supporter mon poids ?

- Questa scala è robusta abbastanza per sopportare il mio peso?
- Questa scala è solida a sufficienza per sopportare il mio peso?

Il faisait chaud et je n'arrivais plus à le supporter.

Faceva caldo e io non riuscivo più a sopportarlo.

Peux-tu supporter la manière avec laquelle il se comporte ?

Riesci a sopportare il modo in cui si comporta?

Je ne peux pas supporter d'être dérangé pendant mon travail.

Non sopporto di essere disturbato sul lavoro.

Vous pouvez le supporter pendant deux mois. Mais alors ça suffit.

Puoi sopportarlo per due mesi. Ma allora è abbastanza.

La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.

- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il vostro peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il suo peso.

Elle n'arrivait vraiment pas à supporter l'idée d'attendre un jour de plus.

Non riusciva nemmeno a sopportare il pensiero di aspettare un altro giorno.

Il n'arrivait vraiment pas à supporter l'idée d'attendre un jour de plus.

Non riusciva nemmeno a sopportare il pensiero di aspettare un altro giorno.

Le seul moyen efficace de supporter la vie, c'est d'oublier la vie.

Il solo mezzo efficace di sopportare la vita, è dimenticarla.

- Je ne peux pas supporter ce froid.
- Je ne supporte pas le froid.

- Non posso sopportare il freddo.
- Non riesco a sopportare il freddo.
- Io non posso sopportare il freddo.
- Io non riesco a sopportare il freddo.

- Je peux difficilement supporter son comportement.
- Je peux à peine tolérer sa conduite.

Sopporto a malapena il suo comportamento.

Ne peuvent pas supporter ce que j'endure moi-même seront laissés dans les dépôts.

non possono sopportare ciò che sopporto io stesso saranno lasciati indietro nei depositi.

Trois semaines plus tard, Murat et le maréchal Lannes, qui normalement ne pouvaient pas se supporter,

Tre settimane dopo, Murat e il maresciallo Lannes, che normalmente non si sopportavano l'un l'altro, hanno

Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.

Jane Cobb, la sua attuale segretaria, è l'unica persona nell'ufficio che riesce a sopportarlo.

De même que, en temps de guerre, officiers et soldats se sentent autorisés par l’opinion générale à commettre des actes qui, en temps de paix, sont tenus pour criminels, de même les révolutionnaires, dans leur lutte, se regardaient comme couverts par l’opinion de leur cercle, en vertu de laquelle les actes de cruauté qu’ils commettaient étaient nobles et moraux, étant commis par eux au prix de leur liberté, de leur vie, de tout ce qui est cher à la plupart des hommes. Ainsi s’expliquait, que des personnes excellentes, incapables non seulement de causer une souffrance, mais même d’en supporter la vue, pussent se préparer tranquillement à la violence et au meurtre, et professer la sainteté de tels actes, considérés comme moyens de défense, ou encore comme instrument utile à la réalisation d’un idéal de bonheur pour l’humanité.

Così come in tempo di guerra, ufficiali e soldati si sentono responsabilizzati dall'opinione generale a commettere atti che, in tempo di pace, sono necessari per i criminali, anche rivoluzionari nella loro lotta, considerati coperti dal parere del loro circolo, secondo cui gli atti di crudeltà che hanno commesso erano nobili e morali, essendo commessi da loro nel prezzo della loro libertà, della loro vita, di tutto ciò che è caro alla maggior parte degli uomini. Ciò ha spiegato che persone eccellenti, in grado non solo di causare sofferenza, ma anche di sopportarne la vista, potrebbero felicemente prepararsi alla violenza e all'omicidio, e professare la santità di tali atti, considerati come un mezzo di difesa, o come utili per la realizzazione di un ideale di felicità per l'umanità.