Translation of "Numéro" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Numéro" in a sentence and their italian translations:

- Prends un numéro !
- Prenez un numéro !

- Prendi un numero.
- Prenda un numero.
- Prendete un numero.

- J'ai perdu ton numéro.
- J'ai perdu votre numéro.

- Ho perso il suo numero.
- Ho perso il tuo numero.
- Io ho perso il tuo numero.
- Io ho perso il suo numero.
- Ho perso il vostro numero.
- Io ho perso il vostro numero.

Voilà mon numéro.

Ecco il mio numero.

- J'ai oublié ton numéro de téléphone.
- J'ai oublié ton numéro.

- Ho dimenticato il tuo numero.
- Ho dimenticato il suo numero.
- Ho dimenticato il vostro numero.
- Ho scordato il tuo numero.
- Ho scordato il suo numero.
- Ho scordato il vostro numero.

- Quel est votre numéro de téléphone ?
- C'est quoi ton numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?
- Quel est votre numéro de téléphone ?

Qual è il tuo numero di telefono?

La règle numéro un

La regola numero uno è --

J'ai oublié votre numéro.

Ho dimenticato il vostro numero.

J'ai oublié ton numéro.

Ho dimenticato il vostro numero.

Tu as mon numéro.

- Hai il mio numero.
- Tu hai il mio numero.

- Je n'ai pas le numéro.
- Je n'en ai pas le numéro.

- Non ho il numero.
- Io non ho il numero.

- Quel est votre numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?

- Che numero di telefono hai?
- Che numero di telefono avete?
- Che numero di telefono ha?

- 4219 est un numéro très malchanceux.
- 4219 est vraiment un numéro malchanceux.

4219 è veramente un numero sfortunato.

- Connaît-elle votre numéro de téléphone ?
- Connaît-elle ton numéro de téléphone ?

Conosce il tuo numero di telefono?

- J'ai son numéro de téléphone.
- Je dispose de son numéro de téléphone.

- Ho avuto il suo numero di telefono.
- Io ho avuto il suo numero telefono.

- Quel est ton numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?

- Che numero di telefono hai?
- Qual è il tuo numero di telefono?

- J'ai oublié votre numéro de téléphone.
- J'ai oublié ton numéro de téléphone.

- Ho dimenticato il tuo numero di telefono.
- Ho dimenticato il suo numero di telefono.
- Ho scordato il tuo numero di telefono.
- Ho scordato il suo numero di telefono.
- Ho dimenticato il vostro numero di telefono.
- Ho scordato il vostro numero di telefono.

- Quel est le numéro de ma chambre ?
- Quel est mon numéro de chambre ?
- Lequel est le numéro de ma chambre ?

Qual è il mio numero di stanza?

Numéro 4 : suivez le mouvement.

Numero quattro: lasciatevi andare.

Voici mon numéro de téléphone.

Ecco il mio numero di telefono.

Voici mon numéro de compte.

Ecco il mio numero di acconto.

Voici votre numéro de chambre.

- Il tuo numero di stanza, per favore.
- Il tuo numero di stanza, per piacere.
- Il suo numero di stanza, per favore.
- Il suo numero di stanza, per piacere.
- Il vostro numero di stanza, per favore.
- Il vostro numero di stanza, per piacere.

Puis-je avoir ton numéro ?

- Posso avere il tuo numero?
- Posso avere il suo numero?
- Posso avere il vostro numero?

Elle a composé le numéro.

- Ha composto il numero.
- Lei ha composto il numero.

J'ai oublié le numéro d'identification.

- Ho dimenticato il numero PIN.
- Dimenticai il numero PIN.
- Ho scordato il numero PIN.
- Scordai il numero PIN.

Avez-vous mémorisé son numéro ?

Avete memorizzato il suo numero?

J'ai besoin de ton numéro.

Ho bisogno del tuo numero.

C'est ma priorité numéro un.

Questa è la mia prima priorità.

Prenez le bus numéro 5.

Prendete l'autobus numero cinque.

- J'ai noté son numéro de téléphone.
- J'ai pris note de son numéro de téléphone.

- Ho annotato il suo numero di telefono.
- Mi sono segnato il suo numero di telefono.

- Elle me donna son numéro de téléphone.
- Elle m'a donné son numéro de téléphone.

- Mi ha dato il suo numero di telefono.
- Mi diede il suo numero di telefono.
- Lei mi diede il suo numero di telefono.
- Lei mi ha dato il suo numero di telefono.

Numéro 3 : utilisez les question ouvertes.

Numero tre: fate domande aperte.

Numéro 8 : n'en dites pas trop.

Numero otto: Non dite quello che non vogliono sentire.

Passons à la tomate numéro deux.

E sul secondo pomodoro della nostra storia.

Priorité numéro un : faire un feu.

Priorità numero uno, il fuoco.

Vous vous êtes trompé de numéro.

- Hai il numero sbagliato.
- Ha il numero sbagliato.
- Avete il numero sbagliato.

Donne-moi ton numéro de téléphone.

- Dammi il tuo numero di telefono.
- Mi dia il suo numero di telefono.
- Datemi il vostro numero di telefono.

Ma chambre est la numéro cinq.

La mia stanza è la numero cinque.

Tu as composé le mauvais numéro.

Hai fatto il numero sbagliato.

Quel est votre numéro de téléphone ?

- Che numero di telefono avete?
- Qual è il vostro numero di telefono?

Vérifiez le numéro dans l'annuaire téléphonique.

Controllate il numero nell'elenco telefonico.

J'ai perdu votre numéro de téléphone.

- Ho perso il tuo numero di telefono.
- Io ho perso il tuo numero di telefono.
- Ho perso il suo numero di telefono.
- Io ho perso il suo numero di telefono.
- Ho perso il vostro numero di telefono.
- Io ho perso il vostro numero di telefono.

Je ne reconnais pas le numéro.

- Non riconosco il numero.
- Io non riconosco il numero.

J'ai oublié votre numéro de téléphone.

- Ho dimenticato il tuo numero di telefono.
- Ho dimenticato il suo numero di telefono.

Quel est ton numéro de téléphone ?

- Qual è il tuo numero di telefono?
- Qual è il suo numero di telefono?
- Qual è il vostro numero di telefono?

L'amour connaît juste le numéro deux.

L'amore conosce solo il numero due.

- Le numéro atomique du fer est le 26.
- Le numéro atomique du fer est 26.

Il numero atomico del ferro è 26.

- Mon numéro de chambre est le 5.
- Le numéro de ma chambre est le 5.

- Il numero della mia stanza è il 5.
- Il numero della mia camera è il 5.
- Il mio numero di stanza è il 5.

- J'ai bien peur que vous n'ayez un mauvais numéro.
- J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro.
- Je crains que vous n'ayez le mauvais numéro.

- Temo che tu abbia il numero sbagliato.
- Temo che lei abbia il numero sbagliato.
- Temo che abbiate il numero sbagliato.
- Temo che voi abbiate il numero sbagliato.

Le numéro atomique de l'hydrogène est 1.

Il numero atomico dell'idrogeno è 1.

Je suis convaincu d'avoir le bon numéro.

- Sono sicuro di avere il numero giusto.
- Sono sicura di avere il numero giusto.
- Sono sicuro di avere il numero esatto.
- Sono sicura di avere il numero esatto.
- Io sono sicuro di avere il numero giusto.
- Io sono sicura di avere il numero giusto.
- Io sono sicuro di avere il numero esatto.
- Io sono sicura di avere il numero esatto.

Vous devez prendre le bus numéro 5.

- Dovresti prendere l'autobus numero 5.
- Devi prendere il 5.
- Dovreste prendere l'autobus numero 5.
- Dovrebbe prendere l'autobus numero 5.

Le train arrive au quai numéro 5.

Il treno arriva al binario numero 5.

Mon numéro de téléphone est le 789.

Il mio numero di telefono è 789.

Quel est le numéro de ta chambre ?

Qual è il tuo numero di stanza?

Appelle le numéro que je t'ai donné.

- Chiama il numero che ti ho dato.
- Chiami il numero che le ho dato.
- Chiamate il numero che vi ho dato.

Tom m'a demandé mon numéro de téléphone.

- Tom ha chiesto il mio numero.
- Tom chiese il mio numero.

Désolé. J'ai dû composer le mauvais numéro.

Scusate. Devo aver composto il numero sbagliato.

Quel est votre numéro de téléphone fixe ?

- Qual è il numero telefonico di casa tua?
- Qual è il numero telefonico di casa sua?
- Qual è il numero telefonico di casa vostra?

Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?

- Ti ricordi il tuo numero di passaporto?
- Si ricorda il suo numero di passaporto?

Elle t'a donné son numéro de téléphone ?

- Ti ha dato il suo numero di telefono?
- Lei ti ha dato il suo numero di telefono?

À qui est ce numéro de téléphone ?

Di chi è questo numero di telefono?

Elle m'a donné son numéro de téléphone.

- Mi ha dato il suo numero di telefono.
- Lei mi ha dato il suo numero di telefono.

Je n'ai pas son numéro de téléphone.

- Non ho il suo numero di telefono.
- Io non ho il suo numero di telefono.

Elle a un autre numéro de téléphone.

- Lei ha un altro numero di telefono.
- Ha un altro numero di telefono.

Elle me donna son numéro de téléphone.

- Mi diede il suo numero di telefono.
- Lei mi diede il suo numero di telefono.

- J'ai oublié de vous indiquer mon numéro de téléphone.
- J'ai oublié de t'indiquer mon numéro de téléphone.

- Ho dimenticato di dirti il mio numero di telefono.
- Ho dimenticato di dirvi il mio numero di telefono.
- Ho dimenticato di dirle il mio numero di telefono.

- Puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
- Est-ce que je peux prendre ton numéro de téléphone ?

- Posso avere il tuo numero di telefono?
- Posso avere il suo numero di telefono?
- Posso avere il vostro numero di telefono?

- Vous ne me pourriez pas me donner votre numéro de téléphone ?
- Puis-je avoir ton numéro de téléphone ?

- Mi daresti il tuo numero di telefono?
- Mi dareste il vostro numero di telefono?
- Mi darebbe il suo numero di telefono?
- Posso avere il tuo numero di telefono?
- Posso avere il suo numero di telefono?
- Posso avere il vostro numero di telefono?

- Quel est le numéro de fax de cet hôtel ?
- Quel est le numéro de télécopie de cet hôtel ?

- Qual è il numero di fax di questo hotel?
- Qual è il numero di fax di questo albergo?

Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ?

Che numero dovrei chiamare in caso di emergenza?

Peux-tu me donner ton numéro de portable ?

- Puoi darmi il tuo numero di cellulare?
- Può darmi il suo numero di cellulare?
- Mi daresti il tuo numero di cellulare?

As-tu déjà oublié ton numéro de téléphone ?

- Hai mai dimenticato il tuo numero di telefono?
- Tu hai mai dimenticato il tuo numero di telefono?
- Ha mai dimenticato il suo numero di telefono?
- Lei ha mai dimenticato il suo numero di telefono?
- Avete mai dimenticato il vostro numero di telefono?
- Voi avete mai dimenticato il vostro numero di telefono?

La phrase avec le numéro précédent est fausse.

La frase con il numero precedente è falsa.

Excusez-moi je me suis trompé de numéro.

Scusi, ho sbagliato il numero.