Translation of "Lit" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Lit" in a sentence and their italian translations:

- Va au lit !
- Au lit !
- Allez au lit !

- Vai a letto.
- Vada a letto.
- Andate a letto.

- Fais ton lit !
- Faites votre lit !

- Fatti il letto.
- Fatevi il letto.
- Si faccia il letto.
- Rifatti il letto.
- Si rifaccia il letto.
- Rifatevi il letto.

Mon mari lit toujours au lit.

Mio marito legge sempre a letto.

- Il lit énormément.
- Il lit beaucoup.

- Legge molto.
- Lui legge molto.

Il lit.

- Legge.
- Lui legge.

Qui lit ?

Chi legge?

Elle lit.

- Legge.
- Lei legge.

Tom lit.

Tom legge.

Mayuko lit beaucoup.

Mayuko legge molto.

Allons au lit !

Andiamo a dormire!

Retourne au lit.

Torna a letto.

Tom lit lentement.

Tom legge lentamente.

Bougeons le lit !

Spostiamo il letto.

Elle lit beaucoup.

- Legge molto.
- Lei legge molto.

Elle lit volontiers.

- Legge volentieri.
- Lei legge volentieri.

Sors du lit !

Tirati giù dal letto!

Sortez du lit !

Alzati dal letto!

Retournez au lit.

Tornate a letto.

- Ce lit semble solide.
- Ce lit a l'air solide.

Questo letto sembra solido.

- Sont-ils encore au lit ?
- Sont-ils toujours au lit ?
- Sont-elles encore au lit ?

Sono ancora a letto?

- Ils sont allés directement au lit.
- Elles sont allées directement au lit.
- Ils allèrent directement au lit.
- Elles allèrent directement au lit.

- Sono andati direttamente a letto.
- Loro sono andati direttamente a letto.
- Sono andate direttamente a letto.
- Loro sono andate direttamente a letto.
- Andarono direttamente a letto.
- Loro andarono direttamente a letto.

- Tu devrais rester au lit.
- Vous devriez rester au lit.

- Dovresti restare a letto.
- Dovreste restare a letto.
- Dovrebbe restare a letto.

- Il a sauté du lit.
- Il sauta hors du lit.

Lui è saltato fuori dal letto.

Première chose : le lit !

Ok, iniziamo: il giaciglio!

Je sais qu'il lit.

So che sta leggendo.

Michael lit un livre.

Michael sta leggendo un libro.

Ce lit semble solide.

Questo letto sembra solido.

Tom lit la Bible.

Tom sta leggendo la Bibbia.

Il lit un livre.

- Legge un libro.
- Lui legge un libro.

Elle lit le chinois.

Legge il cinese.

Ce lit pèse lourd.

Questo letto è pesante.

J'étais déjà au lit.

- Ero già a letto.
- Io ero già a letto.

Qu'est-ce qu'il lit ?

- Cosa legge?
- Lui cosa legge?

Qu'est-ce qu'elle lit ?

- Cosa legge?
- Lei cosa legge?

Tom est au lit.

Tom è a letto.

Ce lit est froid.

Questo letto è freddo.

Regarde sous le lit.

Guarda sotto il letto.

Je vais au lit.

Vado a letto!

La femme lit l'anglais.

La donna legge l'inglese.

Tom ne lit pas.

Tom non legge.

Nous dormons au lit !

Dormiamo nel letto!

Il lit le français.

Legge il francese.

- Préparez-vous à aller au lit !
- Prépare-toi à aller au lit !

- Preparati per andare a letto.
- Preparatevi per andare a letto.
- Si prepari per andare a letto.

- Nous sommes allées directement au lit.
- Nous sommes allés directement au lit.

- Siamo andati direttamente a letto.
- Siamo andate direttamente a letto.

- Tu devrais aller tôt au lit.
- Vous devriez aller tôt au lit.

- Dovresti andare a letto presto.
- Tu dovresti andare a letto presto.
- Dovreste andare a letto presto.
- Voi dovreste andare a letto presto.
- Dovrebbe andare a letto presto.
- Lei dovrebbe andare a letto presto.

- Il se mit au lit tôt.
- Il est allé tôt au lit.

Andò a letto presto.

- Elle posa le bébé sur le lit.
- Elle déposa le bébé sur le lit.
- Elle mit au lit son bébé.
- Elle a mis au lit son bébé.

- Ha messo a letto il suo bebè.
- Lei ha messo a letto il suo bebè.
- Mise a letto il suo bebè.
- Lei mise a letto il suo bebè.

Quel lit veux-tu utiliser ?

Quale letto vuoi utilizzare?

Elle est au lit, enrhumée.

Era a letto con un raffreddore.

Il devait rester au lit.

- Doveva restare a letto.
- Lui doveva restare a letto.

Je devrais aller au lit.

- Dovrei andare a letto.
- Io dovrei andare a letto.

Le professeur lit le livre.

L'insegnante legge il libro.

À qui est ce lit ?

Di chi è quel letto?

Tom ne lit plus beaucoup.

- Tom non legge più molto.
- Tom non legge più tanto.

La femme lit le journal.

- La donna legge il giornale.
- La donna sta leggendo il giornale.

Le garçon tomba du lit.

- Il ragazzo è caduto dal letto.
- Il ragazzo cadde dal letto.

Ma mère lit un magazine.

Mia madre sta leggendo una rivista.

« Lit-il un livre ? » « Oui. »

"Ella sta leggendo un libro?" "Sì."

Tu devrais rester au lit.

Dovresti restare a letto.

Il s'assit sur le lit.

- Era seduto sul letto.
- Lui era seduto sul letto.
- Sedeva sul letto.
- Lui sedeva sul letto.

Le lit était trop dur.

Il letto era troppo duro.

Tom est toujours au lit.

Tom è sempre a letto.

Qu'est-ce que Tom lit ?

Tom cosa legge?

Qu'est-ce que Marie lit ?

Marie cosa legge?

Son lit sentait la merde.

- Il suo letto odorava di merda.
- Il suo letto aveva odore di merda.

Vous devriez être au lit.

Dovrebbe essere a letto.

Tom n'est pas au lit.

Tom non è a letto.

Tom lit à sa fille.

Tom legge a sua figlia.

Il lit rarement, sinon jamais.

- Legge raramente, se non mai.
- Lui legge raramente, se non mai.

La bonne garde le lit.

- La buona guardia lo legge.
- La buona guardia la legge.

Il lit avant de dormir.

Lui legge prima di dormire.

Allez les enfants, au lit!

- Forza bambini, a letto!
- Su su bambini, a letto!

Je déteste faire mon lit.

- Odio rifare il letto.
- Io odio rifare il letto.

Ma mère ne lit plus.

Mia madre non legge più.