Examples of using "Faites" in a sentence and their italian translations:
- Fai del tuo meglio.
- Fate del vostro meglio.
- Faccia del suo meglio.
- Mi fate male.
- Voi mi fate male.
- Mi fa male.
- Lei mi fa male.
Fate spesso questo?
- Cosa sta facendo?
- Cosa state facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?
Fate la domanda,
- Cosa fa?
- Cosa fai?
- Cosa fate?
- Fate bollire l'acqua.
- Fai bollire l'acqua.
- Faccia bollire l'acqua.
- Fallo immediatamente.
- Fatelo immediatamente.
- Lo faccia immediatamente.
- Falla immediatamente.
- Fatela immediatamente.
- La faccia immediatamente.
Fatelo entrare.
- Fate la vostra domanda.
- Faccia la sua domanda.
Faccia la sua scelta.
- Faccia i suoi giochi!
- Fate i vostri giochi!
- Fate i compiti!
- Faccia i compiti!
- Fate al meglio.
- Faccia al meglio.
- Fate bene attenzione!
- Faccia bene attenzione!
- Fate degli sforzi!
- Faccia degli sforzi!
Buon viaggio!
Fate l'amore, non la guerra.
- Attenzione!
- Occhio!
Siete depressi.
Qui però
Non ditelo mai.
Non fatelo!
"Fate misure migliori".
Ok, ragazzi, molta cautela.
- Largo!
- Fate largo!
- Lava i piatti.
- Lavate i piatti.
- Lei lava i piatti.
- Voi lavate i piatti.
- Fa i letti.
- Lei fa i letti.
- Fate i letti.
- Voi fate i letti.
Avete degli incubi.
- Fa il pisolino.
- Lei fa il pisolino.
- Schiaccia il pisolino.
- Lei schiaccia il pisolino.
- Fate il pisolino.
- Voi fate il pisolino.
- Schiacciate il pisolino.
- Voi schiacciate il pisolino.
Non fate prigionieri.
Faccia come se fosse a casa sua.
- Goditi la permanenza.
- Godetevi la permanenza.
- Si goda la permanenza.
- Cosa fate alla domenica?
- Cosa fate di domenica?
- Fatelo di nuovo!
- Lo faccia di nuovo!
- Rifatelo!
Fate buon viaggio.
- Falla aspettare!
- La faccia aspettare!
- Fatela aspettare!
- Fai la tua mossa.
- Faccia la sua mossa.
- Fate la vostra mossa.
Fai come dico; non fare quello che faccio.
Cosa fai per questa azienda?
E poi fate quel cambiamento.
Sei tu a decidere, ma in fretta!
Perciò, se puoi, falle bollire.
(Reporter) Cosa stai facendo adesso?
- Fallo una seconda volta.
- Falla una seconda volta.
- Lo faccia una seconda volta.
- La faccia una seconda volta.
- Fatelo una seconda volta.
- Fatela una seconda volta.
- Cosa fai in Giappone?
- Che cosa fai in Giappone?
- Cosa fa in Giappone?
- Che cosa fa in Giappone?
- Cosa fate in Giappone?
- Che cosa fate in Giappone?
Non fare generalizzazioni.
Fate l'amore, non la guerra.
- Non fatemi ridere!
- Non mi faccia ridere!
- Non faccia niente a metà.
- Non fate niente a metà.
- Mi fa molto ridere.
- Lei mi fa molto ridere.
- Mi fate molto ridere.
- Voi mi fate molto ridere.
- Fa orecchie da mercante.
- Lei fa orecchie da mercante.
- Fate orecchie da mercante.
- Voi fate orecchie da mercante.
- Fa finta di niente.
- Fa finta di nulla.
- Lei fa finta di nulla.
- Lei fa finta di niente.
- Fate finta di niente.
- Voi fate finta di niente.
- Fate finta di nulla.
- Voi fate finta di nulla.
Attenzione.
- Fai tutto quello che c'è da fare.
- Faccia tutto quello che c'è da fare.
- Fate tutto quello che c'è da fare.
- Non fare prigionieri.
- Non fate prigionieri.
- Non faccia prigionieri.
- Non essere preoccupato.
- Non essere preoccupata.
- Non sia preoccupato.
- Non sia preoccupata.
- Non siate preoccupati.
- Non siate preoccupate.
Mi faresti spazio?
Non fate rumore!
Faccia attenzione.
Fate l'amore, non la guerra.
- Non fate errori!
- Non faccia errori!
- Non fare errori!
- A volte mi fate paura.
- A volte voi mi fate paura.
- A volte mi fa paura.
- A volte lei mi fa paura.
È quello che fate voi.
- Perché stai aspettando in fila?
- Perché sta aspettando in fila?
- Perché state aspettando in fila?
- Come lo fai sempre?
- Come la fai sempre?
- Come lo fa sempre?
- Come la fa sempre?
- Come lo fate sempre?
- Come la fate sempre?
No, no, questo non fatelo.
Cosa fate dopo la scuola?
- Presta attenzione al tuo cibo.
- Presti attenzione al suo cibo.
- Prestate attenzione al vostro cibo.
Cosa fate a Boston?
Tagliatevi i capelli.
Smettetela! L'avete fatto piangere!
Smettetela! L'avete fatta piangere!
- Non fatemi aspettare!
- Non fatemi attendere!
Lo fa molto spesso?
Attenzione!
Che cosa sta facendo?
- Che cosa fate nel tempo libero?
- Cosa fa nel tempo libero?
- Lei cosa fa nel tempo libero?
- Cosa fate nel tempo libero?
- Voi cosa fate nel tempo libero?
- Che cosa fa nel tempo libero?
- Fai bollire un po' d'acqua.
- Fate bollire un po' d'acqua.
- Faccia bollire un po' d'acqua.
Se permetti.
Fate uno sforzo con qualcuno
e far funzionare tutto con l'elettricità.
Non faccia rumore, sto studiando.
- Fai la tua scelta.
- Faccia la sua scelta.
- Fate la vostra scelta.
- Fatti il letto.
- Fatevi il letto.
- Si faccia il letto.
- Rifatti il letto.
- Si rifaccia il letto.
- Rifatevi il letto.
- Erano tutte cose fatte a mano.
- Erano tutte delle cose fatte a mano.
Le sedie sono fatte di legno.
- Fate del rumore!
- Faccia del rumore!
- Fai del rumore!
- Fai entrare un po' d'aria fresca.
- Faccia entrare un po' d'aria fresca.
- Fate entrare un po' d'aria fresca.
Fatevi valere.
- Cosa state facendo voi due?
- Che cosa state facendo voi due?
- Che state facendo voi due?