Translation of "L'entendre" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "L'entendre" in a sentence and their italian translations:

- Je peux à peine l'entendre.
- Je pouvais à peine l'entendre.

Riuscivo a sentirlo a malapena.

- Je suis heureux de l'entendre.
- Je suis contente de l'entendre.

Sono felice di sentirlo.

À l'entendre, c'est déprimant.

Sembra deprimente.

- Je l'entends.
- J'arrive à l'entendre.

- Riesco a sentirla.
- La riesco a sentire.

Je peux à peine l'entendre.

Riesco a malapena a sentirlo.

Est-ce qu'on peut l'entendre ?

Si sente?

- Je ne l'entends pas.
- Je n'arrive pas à l'entendre.
- Je ne peux pas l'entendre.

- Non posso sentirla.
- Non la posso sentire.
- Non riesco a sentirla.
- Non la riesco a sentire.

Et peut-être aussi de l'entendre,

è dura da sentire,

- J'en ai assez de l'entendre.
- J'en ai marre de l'entendre.
- J'en ai assez d'entendre ça.

Sono stufo di sentire questo.

Je secoue la tirelire pour l'entendre tinter.

Agito il salvadanaio per sentire il tintinnio.

- Faites-le-moi entendre.
- Laissez-moi l'entendre.

- Lasciatemelo sentire.
- Me lo lasci sentire.

Elle fit semblant de ne pas l'entendre.

Lei fece finta di non sentirlo.

Peut-on l'entendre dans la rangée arrière ?

Si sente nell'ultima fila?

Et je pouvais l'entendre grogner en me mordant.

Sentivo che ringhiava e mordeva.

- C'est bon à entendre.
- Il est bon de l'entendre.

È un piacere sentirlo.

À l'entendre parler, on pourrait le prendre pour une fille.

A sentirlo parlare lo scambieresti per una ragazza.

- Je ne l'ai pas entendu.
- Je ne pouvais pas l'entendre.

- Non riuscivo a sentirlo.
- Non l'ho sentito.

A l'entendre parler en anglais, on la prendrait pour une anglaise.

- Sentendola parlare in inglese, penseresti che sia un'inglese.
- Sentendola parlare in inglese, penseresti che lei sia un'inglese.
- Sentendola parlare in inglese, pensereste che sia un'inglese.
- Sentendola parlare in inglese, pensereste che lei sia un'inglese.
- Sentendola parlare in inglese, penserebbe che sia un'inglese.
- Sentendola parlare in inglese, penserebbe che lei sia un'inglese.
- Sentendola parlare in inglese, si penserebbe che sia un'inglese.
- Sentendola parlare in inglese, si penserebbe che lei sia un'inglese.

Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?

- Se un albero cade in una foresta con nessuno intorno, fa rumore?
- Se un albero cade in una foresta con nessuno attorno, fa rumore?

- Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
- L'arbre qui tombe dans la forêt fait-il du bruit si personne ne l'entend ?

Se un albero cade nella foresta e nessuno lo sente, fa rumore?