Translation of "Chances" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Chances" in a sentence and their italian translations:

Les chances sont égales.

Le possibilità sono le stesse.

Les chances sont contre moi.

Le probabilità sono contro di me.

Les chances d'être ici sont infimes.

Le possibilità di essere qui sono infinitesime.

Certaines personnes ont toutes les chances.

Alcune persone hanno tutta la fortuna.

Tom a de bonnes chances d'échouer.

È probabile che Tom fallisca.

Et comment maximise-t-on ces chances ?

E come si massimizzano le possibilità di un risultato positivo?

Les chances sont maigres pour les petits.

I piccoli appena nati hanno poche possibilità di farcela.

Il a peu de chances de gagner.

Ha poche chance di vittoria.

Il y a de grandes chances qu'il gagne.

Ci sono buone probabilità che lui vinca.

Nous allons supposer que cela a peu de chances d'arriver.

supporremo che questo probabilmente non accadrà.

Face à des chances abruptes contre l'ordre de la vie

affrontando dure probabilità contro un ordine che dà la vita

Afin de garantir l'égalité des chances dans la vie pour tous.

per rendere le sfide della vita uguali per tutti.

Que j'avais environ 35% de chances de survie à long terme.

che avevo circa il 35% di possibilità di sopravvivere.

Plus il fait sombre, plus les chances de tomber sont élevées.

Più si fa buio e più alto è il rischio di cadere.

Il y a de fortes chances que personne d'autre ne le fasse.

sono alte le probabilità che nessun altro lo farà.

Il était relié à des machines qui évaluait ses chances de survie.

attaccato alle macchine che monitoravano se sarebbe sopravvissuto.

- Il est probable qu'il gagne la partie.
- Il a des chances de gagner la partie.
- Il a des chances de gagner le jeu.
- Il est probable qu'il gagne le jeu.
- Il a des chances de remporter la partie.
- Il a des chances de remporter le jeu.
- Il est probable qu'il remporte le jeu.
- Il est probable qu'il remporte la partie.

- È probabile che vinca la partita.
- È probabile che lui vinca la partita.

Les personnes autistes ont neuf fois plus de chances que la population générale

Le persone autistiche hanno nove volte più probabilità della popolazione comune

Il y a plus de chances pour que vous n'obteniez pas de bonus

crescono le possibilità di non ricevere il bonus

Une fois la nuit tombée, les otaries auront de meilleures chances de passer inaperçues.

Al calare della notte, le otarie avrebbero più possibilità di passare inosservate.

Il y a 25% de chances qu'il y ait un prédateur près de la rivière.

"C'è il 25% di possibilità di trovare predatori vicino al fiume.

Dans la foulée, Ney a refusé plusieurs chances de fuir la France et a été arrêté pour trahison

In seguito, Ney rifiutò diverse possibilità di fuggire dalla Francia e fu arrestato per tradimento

Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.

- Se traduci dalla tua seconda lingua nella tua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che tu commetta errori.
- Se traduce dalla sua seconda lingua nella sua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che lei commetta errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che commettiate errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che voi commettiate errori.

Aux échecs, le facteur temps est de la plus haute importance. L'armée qui mobilise le plus rapidement ses troupes est celle qui a le plus de chances de gagner.

Negli scacchi, il fattore tempo è della massima importanza. L'esercito che mobilita le sue truppe più rapidamente è quello con le maggiori possibilità di vittoria.

C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz.

È ancora troppo difficile trovare un lavoro. E anche se si ha un lavoro, è probabile che si stia attraversando un periodo più difficile per pagare l'aumento dei costi di tutto, dai generi alimentari alla benzina.

Les habitants de petits pays comme le Liechtenstein ont vraiment peu de chances de protéger l'orthographe de leurs noms de lieux. Comme sur Internet, c'est la masse qui compte, avec trente-six mille habitants, ils vont avoir du mal à résister à six milliards d'analphabètes qui vont les écorcher !

Gli abitanti di piccoli paesi come il Liechtenstein hanno davvero poche possibilità di proteggere l'ortografia dei loro nomi di luogo. Dato che su Internet è la massa che conta, con trentaseimila abitanti sarà difficile resistere a sei miliardi di analfabeti che li scannano!

Ce qui fait la différence entre la pensée positive et la pensée négative, c'est ce sur quoi nous nous concentrons. Quand nous pensons à de belles choses, ou à nos chances d'accomplir de bonnes choses, nous concentrons nos pensées sur des choses bonnes, utiles et positives. Plus nous nous concentrons sur les pensées positives, plus nous créons de belles choses autour de nous.

Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi ci concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Più ci focalizziamo sui pensieri positivi, più generiamo cose belle intorno a noi.