Translation of "Vôtre" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Vôtre" in a sentence and their hungarian translations:

- C'est le tien.
- C'est la tienne.
- C'est la vôtre.
- C'est le vôtre.

- Ez a tiéd.
- Ez a tiétek.

Le chapeau est le vôtre.

A kalap az öné.

- C'est le tien.
- C'est le vôtre.
- Il s'agit du tien.
- Il s'agit du vôtre.

Ez a tied.

Ce crayon est-il le vôtre ?

Ez a te ceruzád?

Mon opinion diffère de la vôtre.

A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

- Le vôtre est meilleur.
- La vôtre est meilleure.
- Le tien est meilleur.
- La tienne est meilleure.

A tied jobb.

- Santé !
- À votre santé !
- À la vôtre !

Egészségére!

Mon opinion est différente de la vôtre.

A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

Son récit de l'incident concorde avec le vôtre.

- Az ő elmondása az esetről egyezik a tiéddel.
- Az ő eset-leírása egyezik az önével.

Mon opinion est totalement différente de la vôtre.

Én egészen más véleményen vagyok.

- Est-ce à vous ?
- Est-ce le vôtre ?

Az a tied?

Mon point de vue est similaire au vôtre.

A kilátásaim hasonlóak a tieidhez.

Comparée à notre maison, la vôtre est un palais.

- A mi házunkhoz képest a tiétek egy palota.
- A mi házunkkal összehasonlítva az öné egy palota.
- A mi házunkhoz képest az önöké egy palota.

- Ma demeure est la vôtre.
- Ma demeure est la tienne.

Az én házam a te házad.

- Quelle voiture est la tienne ?
- Quelle voiture est la vôtre ?

Melyik a te autód?

Je vais juste les tenir pendant que vous cherchez la vôtre,

Szívesen fogom, amíg ön is megtalálja a helyét,

Ma réponse est peut-être un peu différente de la vôtre.

Az én válaszom némileg eltérhet az önökétől.

- Cette radio est-elle la vôtre ?
- Cette radio est-elle la tienne ?

- Ez a rádió a tiéd?
- Tiéd ez a rádió?

Ma vie privée ne vous regarde pas, la vôtre ne m'intéresse pas.

Az én magánéletem nem tartozik önre, az öné viszont nem érdekel engem.

- Ce crayon est-il le tien ?
- Ce crayon est-il le vôtre ?

Tiéd ez a ceruza?

- Mon opinion diffère de la vôtre.
- Mon opinion diffère de la tienne.

- A véleményem különbözik a tiédtől.
- A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

- Est-ce à toi ?
- Est-ce à vous ?
- Vous appartient-il ?
- Est-ce le vôtre ?
- Est-ce le tien ?
- Est-ce la tienne ?
- Est-ce la vôtre ?

Ez a tied?

- Comment sais-tu lequel est le tien ?
- Comment sais-tu laquelle est la tienne ?
- Comment savez-vous lequel est le vôtre ?
- Comment savez-vous laquelle est la vôtre ?

- Szerinted melyik a tiéd?
- Ön szerint melyik az öné?
- Mit gondol, melyik az öné?
- Szerintetek melyik a tiétek?

- C'est ma faute, pas la tienne.
- C'est ma faute, pas la vôtre.
- C'est de ma faute, pas de la vôtre.
- C'est de ma faute, pas de la tienne.

Az én hibám, nem a tiéd.

- Le tien n'est pas mal non plus.
- La tienne n'est pas mal non plus.
- Le vôtre n'est pas mal non plus.
- La vôtre n'est pas mal non plus.

De a tiéd sem rossz.

- Santé !
- À votre santé !
- Merci !
- À la tienne !
- À la vôtre !
- Tchin-tchin !

- Egészségére!
- Egészségünkre!
- Egészségedre!

- Je veux que ce soit le vôtre.
- Je veux que ce soit le tien.

Szeretném, ha ez a tiéd lenne.

Ne vous moquez pas de la misère des autres, car bientôt viendra la vôtre.

Ne gúnyold a más nyomorát, nemsokára a tied is eljön.

- Je ne suis pas du même avis que toi.
- Mon opinion diffère de la vôtre.

A véleményem különbözik a te véleményedtől.

Je ne peux pas me permettre d'acheter un si bon appareil photo que le vôtre.

Én nem engedhetek meg ilyen jó fényképezőgépet magamnak, mint a tied.

- Je ne suis pas du même avis que toi.
- Mon opinion est différente de la vôtre.
- Mon opinion diffère de la vôtre.
- Mon opinion diffère de la tienne.
- Mon avis diffère du tien.

A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

- Est-ce ton idée ?
- Est-ce là ta propre idée ?
- Cette idée est-elle la vôtre ?

Ez a te saját ötleted?

- Mon idée est assez différente de la vôtre.
- Mon idée est assez différente de la tienne.

Az én elképzelésem egészen más, mint a tiéd.

- Laquelle est ta tasse ?
- Laquelle est votre tasse ?
- Quelle tasse est la vôtre ?
- Quelle tasse est la tienne ?

- Melyik a te csészéd?
- Melyik az ön csészéje?
- Melyik csésze a tiéd?
- Melyik csésze az öné?

- Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
- Ce sac est-il le tien ou le sien ?
- Ce sac est-il le vôtre ou le sien ?

Ez a te táskád vagy az övé?

- Mon idée est différente de la vôtre.
- Je ne suis pas du même avis que toi.
- Mon opinion est différente de la tienne.
- Mon opinion diffère de la tienne.
- Je suis d'un autre avis que toi.
- Je suis d'une opinion différente de la tienne.
- J'ai une opinion différente de la tienne.
- Mon avis diffère du tien.
- Mon opinion se distingue de la tienne.

Az én véleményem különbözik a tiédtől.