Translation of "Rapport" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Rapport" in a sentence and their hungarian translations:

Rédige un rapport.

Írj egy jelentést!

- Il écrivit le rapport.
- Il a écrit le rapport.

Ő írta a jelentést.

J'ai parcouru le rapport.

Átolvastam a jelentést.

Alors, quel est le rapport ?

Mi itt a kapcsolat?

Mon rapport aux gens changeait.

Megváltozott az emberekkel való kapcsolatom.

Nous devons refaire ce rapport.

Ezt a beszámolót újra kell írnunk.

Tout est dans mon rapport.

Minden benne van a jelentésemben.

J'ai terminé d'écrire le rapport.

Megírtam a beszámolót.

Elle a écrit le rapport.

Megírta a jelentést.

- Nous considérâmes ce rapport comme faux.
- Nous avons considéré ce rapport comme étant faux.

Ezt a jelentést hamisnak tartottuk.

- Ce soir, tu vas faire un rapport.
- Ce soir, vous allez faire un rapport.

- Ma este szerkeszted majd a jelentést.
- Ma este te fogod írni a jelentést.
- Ma este te fogsz írni egy jelentést.
- Ma este te fogod írni a beszámolót.
- Ma este te fogsz írni egy beszámolót.
- Ma este te fogod írni a riportot.
- Ma este te fogsz írni egy riportot.
- Ma este te fogod írni a tudósítást.
- Ma este te fogsz írni egy tudósítást.

Fais une copie de ce rapport.

Készíts másolatot erről a beszámolóról.

Ce rapport ne contient pas d'erreurs.

Ez a beszámoló hibamentes.

En 2019, un rapport d'Edbuild a montré

Egy 2019-es EdBuild tanulmány kimutatta:

Le rapport des tailles est désormais exact,

A méret-összehasonlítás most pontos.

On l'appelé Robert, rapport à son père.

Robertónak nevezték el az édesapja után.

Tom a écrit un rapport très détaillé.

- Tom írt egy nagyon részletes jelentést.
- Tom írt egy nagyon részletes beszámolót.

Jetterez-vous un œil sur ce rapport ?

Vetnél egy pillantást erre a beszámolóra?

Vous devez remettre le rapport au patron.

Add oda a beszámolót a főnöknek.

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

összehasonlítva az előző év hasonló időszakával.

Je doute de la véracité de ce rapport.

Kétlem ennek a jelentésnek a valódiságát.

Quand avez-vous eu votre dernier rapport sexuel ?

Mikor közösült utoljára?

Comme le rapport scientifique du Dr Klockner en 1959

Így jutottam el Dr. Klockner 1959-es esettanulmányához,

L'une de mes inquiétudes par rapport au monde globalisé

a globalizmussal szembeni egyik szorongásom tárgya

De s'inquiéter par rapport à ce qui allait venir.

törődni a folytatással is.

Il faut qu'il fasse un rapport précis de l'affaire.

Pontos jelentést kell készítenie az esetről.

- Tom a changé de vitesse.
- Tom a changé de rapport.

Tom sebességet váltott.

J'ai relu son rapport, mais sans y déceler de fautes.

Újra elolvastam a beszámolóját, de nem találtam benne hibát.

Tom n'a pas eu le temps de lire le rapport.

Tominak nem volt ideje elolvasni a jelentést.

Chacun doit écrire un rapport sur ce qu'il a vu.

Mindannyiuknak jelentést kellett írni arról, amit láttak.

L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles.

A tanuló elhatározta, hogy minden szükségtelen részlet kihúzásával megrövidíti a házi feladatát.

Marie collectionne tout ce qui a un rapport avec les écureuils.

Mari bármit összegyűjt, ami kapcsolódik a mókusokhoz.

Et ils se définissent par rapport à leurs antagonistes dans la controverse.

s az emberek ilyenkor az ellenfelükkel szemben határozzák meg magukat.

Nous avons publié un rapport dans 20 pays à travers le monde,

Kiadtunk egy jelentést a világ 20 országában,

Mon rapport à la forêt sous-marine et sa faune s'est renforcé

A tengeri erdővel és teremtményeivel való kapcsolatom hétről hétre...

L'espion a fait son rapport sur toutes les circonstances avec force détails.

A kém apróra beszámolt mindenről.

Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.

A képességeiddel és érdeklődési köröddel kapcsolatos munkát kell választanod.

- C'est hors sujet.
- C'est hors de propos.
- C'est sans rapport avec la question.

- Ez nem fontos.
- Ez lényegtelen.
- Ez irreleváns.
- Ez nem releváns.

Par rapport aux enfants qui n’avaient pas eu le vaccin vivant à la naissance.

akik születésükkor nem kaptak ilyen oltást.

Quand on a un tel rapport avec un animal et qu'on vit ces choses-là, c'est époustouflant.

Efféle kapcsolatot létesíteni egy állattal, és ehhez hasonló élményeket átélni egyszerűen elképesztő.

- Ta question n'a pas de rapport avec le sujet.
- Votre question ne se réfère pas au sujet.

A kérdésed nem kapcsolódik a tárgyhoz.