Translation of "Pendant" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Pendant" in a sentence and their hungarian translations:

Pendant l'hiver 2012,

2012 telén

Pendant ma chimiothérapie,

A kemoterápiám alatt

- Nous avons attendu pendant des heures.
- Nous attendions pendant des heures.
- Nous attendîmes pendant des heures.

Órák hosszat vártunk.

pendant presque d'un siècle,

közel egy évszázadon keresztül védték,

J'attendrai pendant une semaine.

Egy hetet fogok várni.

pendant aussi longtemps que possible,

minél hosszabban

Veuillez attendre pendant cinq minutes.

Kérem, várjon öt percet.

J'ai enseigné pendant plusieurs années.

Néhány éven át tanítottam.

J'ai vécu ici pendant longtemps.

- Hosszú ideje élek itt.
- Már régóta itt élek.

Pendant l'été j'irai en France.

A nyáron Franciaországba megyek.

Et pendant ce temps-là,

Közben pedig

J'y étais pendant des heures.

Néhány órája voltam ott.

J'ai étudié pendant une heure.

Egy órát tanultam.

J'ai dormi pendant 9 heures.

Kilenc órát aludtam.

J'y étais pendant trois jours.

- Három napot voltam ott.
- Ott voltam három napig.

Calmez-vous pendant un moment.

Nyugi, egy pillanatra.

- Il ne travaille que pendant la journée.
- Il travaille seulement pendant la journée.

Csak nappal dolgozik.

- Resteras-tu ici pendant un certain temps ?
- Resterez-vous ici pendant quelque temps ?

Maradnál egy kicsit?

- Laissez le thé infuser pendant dix minutes.
- Laisse le thé infuser pendant dix minutes.

Hagyjuk kioldódni a teát tíz percig.

Mais pendant 40 ans ou plus.

hanem akár 40 vagy annál több évig is.

On le fait pendant quelques minutes.

Pár percig szoktuk csinálni.

Et pendant la construction de l'usine,

és miközben a gyár épült,

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

Egy hétig kórházban voltam.

J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans.

Öt évig tanultam angolul.

Il a plu pendant des jours.

- Napokig esett.
- Esett napokon át.
- Napokon keresztül csak esett.
- Napokig tartó esőzés volt.

Il a neigé pendant quatre jours.

Havazott négy napon keresztül.

Il a plu pendant une semaine.

Egy hétig esett.

Je t'ai attendu pendant 5 heures.

Már öt órája várok rád.

Il ronflait bruyamment pendant son sommeil.

Alvás közben hangosan horkolt.

Elle a attendu pendant des heures.

Órák hosszat várt.

J'ai attendu pendant plus d'une heure.

Több mint egy órát vártam.

Nous devons l'attendre pendant dix minutes.

Tíz percig kellett várnunk rá.

Tiens-toi tranquille pendant le cours.

Maradj nyugton az órán!

Pendant son sommeil, il ronfle fort.

Alvás közben hangosan horkol.

Pendant la pause, buvons un café.

- Igyunk meg egy kávét a szünetben.
- A szünetben igyunk kávét.
- Igyunk egy kávét a szünetben!
- A szünetben igyunk egy kávét!

J'ai vécu ici pendant trente ans.

- Harminc évig éltem itt.
- Itt laktam harminc évig.

Bavarder pendant un concert est grossier.

Udvariatlan dolog hangverseny közben beszélgetni.

Je l'ai attendue pendant vraiment longtemps.

Nagyon sokáig vártam rá.

L'exposition sera tenue pendant six mois.

A kiállítás időtartama hat hónap.

Il a étudié pendant deux heures.

- Két órán át tanult.
- Két órája tanul.

Pendant tout ce temps, j'étais là.

Ott voltam egész végig.

Il a plu pendant trois jours.

Három napig esett.

Qu'avez-vous fait pendant les fêtes ?

Mit csináltatok az ünnepnapok alatt?

Il a plu pendant deux jours.

- Két napon át esett az eső.
- Két napon keresztül esett az eső.

Je l'ai attendu pendant une heure.

- Egy órát vártam rá.
- Egy órán át vártam rá.

- J'ai été dans le train pendant douze heures.
- J'étais dans le train pendant douze heures.

Tizenkét órát utaztam a vonaton.

- Tom resta silencieux pendant un long moment.
- Tom est resté silencieux pendant un long moment.

Tom hosszú időre csendben maradt.

- Que vas-tu faire pendant tes vacances d'été ?
- Qu'allez-vous faire pendant vos vacances d'été ?

Mit szándékozol tenni a nyári vakáció alatt?

Les neurotransmetteurs libérés pendant une relation sexuelle

A szeretkezés közben képződő ingerületátvivő anyagok:

Ils feront des activités pendant deux semaines :

Két hétig különböző tevékenységeket fognak végezni:

Pendant cette visite, tout vous semble super

Körbevezetik önöket, minden csodálatos,

Rend notre éveil meilleur pendant la journée.

akkor utána értelmesebben telik a napunk,

Ensuite, la nuit, pendant le sommeil profond,

Viszont éjszaka mélyalvásban –

Et pendant qu'elles couraient dans le labyrinthe,

Miközben a patkány a labirintusban szaladt,

Pendant des années, notre ville a changé

Az évek során városunk megváltozott,

Ce sentiment m’a habitée pendant des mois.

És ez az érzés hónapokig velem maradt.

Rich avait travaillé là pendant 20 ans.

Rich húsz éve dolgozott már ott.

C'est pendant sa phase la plus sombre

És épp a Hold legsötétebb fázisában

Pendant des millions d'années, elle a dû...

Hihetetlen módszereket kellett kifejlesztenie...

Laisse-moi y penser pendant quelques jours.

Hadd gondolkodjam rajta néhány napot.

Le froid a continué pendant trois semaines.

A hideg idő három hétig tartott.

Il a été soldat pendant la guerre.

A háború alatt katona volt.

Que faites-vous pendant votre temps libre ?

Mit csinálsz a szabadidődben?

Laisse le thé infuser pendant dix minutes.

Hagyjuk kioldódni a teát tíz percig.

Il était sous l'eau pendant trois minutes.

Három percig volt a víz alatt.

Ce passeport est valide pendant cinq ans.

Ez az útlevél öt évre érvényes.

J'écris des poèmes pendant mon temps libre.

A szabadidőmben verseket írok.

J'aimerais aller à Takayama pendant le festival.

El akarok menni Takajamába a fesztivál idejére.

Le garçon a dormi pendant dix heures.

A fiú tíz órát aludt.

Ne lui parlez pas pendant qu'il conduit.

Ne beszélgess vele, mialatt vezet.

Pendant mon temps libre, j'écris des poésies.

A szabadidőmben verseket írok.

J'étais parti en voyage pendant une semaine.

Elutaztam egy hétre.

Que s'est-il passé pendant la réunion ?

Mi volt a gyűlésen?

Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.

Télen két takaróval alszok.

Ce ticket est valable pendant trois mois.

Ez a jegy három hónapig érvényes.

Nous avons été mariés pendant 30 ans.

Már harminc éve házasok vagyunk.

J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs.

Gyakran töltöm a szabadidőmet rádióhallgatással.

Il garda le silence pendant la réunion.

Csendben maradt a gyűlésen.

Tu dois te taire pendant quelques jours.

- Csöndben kell lenned néhány napig.
- Hallgatnod kell néhány napot.

Il a été malade pendant une semaine.

- Egy hétig beteg volt.
- Egy hete beteg.

Je me suis endormi pendant le cours.

Sajnos elaludtam óra alatt.

J'ai été au Japon pendant deux mois.

Két hónapig voltam Japánban.

Je me suis endormi pendant le film.

- Elaludtam a filmen.
- Elaludtam a film alatt.
- Elaludtam a film közben.