Translation of "Domicile" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Domicile" in a sentence and their hungarian translations:

J'ai un domicile.

Van egy házam.

Je suis sans domicile.

Hajléktalan vagyok.

Je travaille à domicile.

Otthon dolgozom.

Mon domicile est éloigné.

- Messze van az otthonom.
- Az én hazám távol van.

Tom est sans domicile fixe.

Tom hajléktalan.

- Êtes-vous toujours à domicile, le soir ?
- Es-tu toujours à domicile, le soir ?

Esténként mindig otthon vagytok?

- J'ai une maison.
- J'ai un domicile.

Van egy házam.

Pour moi, les soins à domicile fonctionnent.

és látom, hogy működik az otthonápolás.

- Il faisait assez sombre lorsque j'atteignis mon domicile.
- Il faisait assez sombre lorsque j'ai atteint mon domicile.

Egészen sötét volt, amikor hazamentem.

Mon domicile est proche d'un arrêt de bus.

A házam egy buszmegálló közelében van.

Mais vous me direz : « Les soins à domicile, Niels--

De az otthoni ellátás, Niels –

Ou comme j'aime l'appeler, « l'Airbnb du soin à domicile ».

vagy ahogy én hívom, Airbnb otthoni ellátásra.

Parfois, des lettres de haine étaient également envoyées à mon domicile.

Néha a lakcímemre is érkeztek gyűlölködő levelek.

Les soins à domicile dans le monde augmentent de 10% chaque année.

Az otthoni betegápolás évente 10 százalékkal nő.

Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile.

Kérlek, ne felejtsd el hazafelé feladni a levelet.

- Je n'étais pas chez moi.
- Je ne me trouvais pas à mon domicile.

- Nem voltam otthon.
- Nem voltam itthon.

Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile.

Amint megtalálom, átviszem hozzád.

- Je travaille à domicile.
- Je travaille chez moi.
- Je travaille depuis chez moi.
- Je travaille à la maison.

Otthonról dolgozom.

- Où est ta maison ?
- Où se trouve ta maison ?
- Où est votre maison ?
- Où se trouve votre domicile ?
- Où est ta maison ?

Hol van a házatok?

Tout citoyen majeur d'un autre état membre de l'Union Européenne, ayant domicile en Hongrie, a le droit d'être électeur et élu dans les élections aux fonctions de représentants locaux et de maires, de même qu'à celles de membres du Parlement Européen.

Az Európai Unió más tagállamának magyarországi lakóhellyel rendelkező minden nagykorú állampolgárának joga van ahhoz, hogy a helyi önkormányzati képviselők és polgármesterek, valamint az európai parlamenti képviselők választásán választó és választható legyen.