Translation of "Bête" in Hungarian

0.104 sec.

Examples of using "Bête" in a sentence and their hungarian translations:

Question bête, réponse bête.

Hülye kérdésre hülye válasz.

Tom est bête.

Tom ostoba.

Tu es bête.

Buta vagy.

Ah, suis-je bête!

- Jaj, de szamár vagyok!
- Jaj, milyen szamár vagyok!

Ne sois pas bête !

Ne légy hülye!

- C'est stupide !
- C'est bête.

Ez hülye!

- C'est minable.
- C'est bête.

Ez hülye!

Cette bête est énorme !

Ez az állat óriási!

T'es vraiment pas bête.

- Tényleg nem vagy buta.
- Ön tényleg nem buta.

Comme il est bête !

Hogy ez mekkora idióta!

- Il est bête à manger du foin.
- Il est bête comme ses pieds.
- Il est bête à manger de l'herbe.

- Buta, mint az ágyú.
- Buta, mint a föld.

Comme c'est bête de ma part !

De buta vagyok!

- Tu es bête.
- Tu es idiote.

- Ostoba vagy.
- Te hülye!

En d'autres termes, elle est bête.

Más szóval: hülye.

- C'est stupide !
- C'est bête.
- C'est con.

Ez hülye!

Ne cherche pas la petite bête.

Ne keresd a kákán a csomót!

- Tu es bête.
- Tu es stupide.

- Ostoba vagy.
- Te hülye!

Je n'aurais pas dû être aussi bête.

Jobban kellett volna tudnom.

Il fut assez bête pour la croire.

Elég naiv volt ahhoz, hogy higgyen neki.

Cette dame est bête comme une oie.

- Ez a nő egy buta liba.
- Ez a hölgy egy buta liba.
- Ez a hölgyemény egy ostoba tyúk.

Il est bête à manger de l'herbe.

- Sötét, mint az éjszaka.
- Buta, mint a tök.

Tom est encore plus bête que moi.

- Tom még nálam is hülyébb.
- Tom nagyobb hülye, mint én.

- Il n'est pas plus bête que tu ne l'es.
- Il n'est pas plus bête que vous ne l'êtes.

Semmivel sem ostobább, mint te.

Mais qu'est-ce que j'ai pu être bête !

Hülye voltam talán?

La bête est en vie, réveillée et affamée.

A szörnyeteg él, éber és éhes.

Il n'est pas aussi bête qu'il en a l'air.

- Nem annyira hülye, mint amilyennek kinéz.
- Nem olyan buta, mint amilyennek kinéz.

- Il est bête à manger du foin.
- Il est bête comme ses pieds.
- Il est bête à manger de l'herbe.
- Il est con comme une bûche.
- Il est con comme une valise sans poignée.

- Sötét, mint az éjszaka.
- Hülye, mint a föld.
- Olyan hülye, mint az állat!

- C'est minable.
- C'est bête.
- C'est con.
- C'est idiot.
- C'est stupide.

Ez hülyeség.

La musique a les charmes pour apaiser la bête sauvage.

A zene varázslata a vadállatot is megnyugtatja.

Me dire « Es-tu bête ? On ne fait pas cela comme ça. »

„Hülye vagy? Nem így kell ezt csinálni” ,

Il n'est pas bête au point de croire à une chose pareille.

- Nem olyan buta, hogy elhiggyen ilyesmit.
- Nem olyan hülye, hogy ilyennek bedőljön.

- J'étais assez bête pour y croire.
- Je fus assez stupide pour le croire.

Elég hülye voltam ahhoz, hogy elhiggyem.

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.
- Tu as l'air bête.
- Vous semblez stupides.

- Butának látszol.
- Hülyén nézel ki!
- Bután nézel ki.

C'est bête de détester toutes les roses, sous prétexte qu'une d'entre elles t'a piqué.

Butaság lenne minden rózsát utálni, mert egy megszúrt téged.

- Il n'est pas plus bête que tu ne l'es.
- Il n'est pas plus stupide que toi.

- Nem butább, mint te.
- Nálad nem butább.

Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.

Olyan buta vagyok... Megpróbálok elmagyarázni neked olyan dolgokat, amelyeket magam sem értek.

- Il est bête à manger du foin.
- Il est complètement idiot.
- Lui, c'est pas une lumière !

Olyan buta, mint a sötét éjszaka.

C'est là que se promenait une bête gloutonne, qui me regardait de ses yeux exorbités et tristes.

Ott ténfergett a falánk állat, nézett rám a kerek, szomorú szemeivel.

- Un lion est un animal.
- Le lion est un animal.
- Léon est une bête.
- Un lion, c'est un animal.

Az oroszlán egy állat.

Il n'y a pas, à ce stade de l'histoire mondiale aux États-Unis d'Amérique, de chose telle qu'une presse indépendante. Vous le savez et je le sais. Il n'y a pas un de vous qui ose écrire ses franches opinions, et si vous le faisiez, vous savez d'avance qu'elles ne seraient jamais publiées. Je suis hebdomadairement payé pour tenir mes franches opinions à distance du journal auquel je suis lié. D'autres d'entre vous reçoivent de mêmes émoluments pour des choses similaires, et n'importe lequel d'entre vous qui serait assez bête pour écrire de franches opinions serait à la rue à chercher un autre emploi. Si je laissais mes franches opinions être publiées dans l'une des parutions de mes journaux, mon emploi s'évaporerait avant vingt-quatre heures. Le boulot du journaliste est de détruire la vérité, de mentir effrontément, de pervertir, de diaboliser, de lécher les pieds de Mammon et de vendre son pays et sa race pour gagner son pain quotidien. Vous le savez et je le sais, et quelle folie est cette célébration d'une presse indépendante ? Nous sommes des pantins, ils tirent les ficelles et nous dansons. Nos talents, nos possibilités et nos vies sont tous la propriété d'autres hommes. Nous sommes des prostitués intellectuels.

A világtörténelem mai állapotában az Egyesült Államokban nem létezik olyasmi, mint a független sajtó. Te tudod, és én is tudom. Egyetlen ember sincs közöttetek, aki meg meri írni a tisztességes véleményét, és ha megtennéd, már előre tudod, hogy az sohasem jelenne meg nyomtatásban. Engem minden héten azért fizetnek, hogy tartsam a véleményemet azon az újságon kívül, amellyel kapcsolatban vagyok. Közületek másokat hasonló keresettel, hasonló dolgokért fizetnek, és ha bármelyikőtök, aki elég őrült ahhoz, hogy becsületes véleményt írjon, az utcán találná magát, más munkát keresve. Ha megengedném, hogy a tisztességes véleményem megjelenjen az újságom valamelyik számában, huszonnégy órán belül megszűnne az állásom. Az újságíró munkája az, hogy tegye tönkre az igazságot, tétovázás nélkül hazudjon, ferdítsen, rágalmazzon, alázza meg magát a Mammon lábainál, és hogy adja el országát és fajtáját a mindennapi kenyeréért. Te tudod ezt, és én is tudom ezt, akkor meg mi ez a bohóckodás a független sajtó felköszöntésével? Zsinóron rángatott bábok vagyunk, ők húzgálják a zsinórokat, mi meg táncolunk. Minden tehetségünk, lehetőségünk és az életünk mások tulajdona. Intellektuális prostituáltak vagyunk.