Translation of "Appeler" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Appeler" in a sentence and their hungarian translations:

Vous devriez appeler Tom.

- Felhívhatnátok Tomit.
- Megcsöröghetnétek Tomit.

Je dois appeler Tom.

Muszáj Tomot felhívnom.

Tu aurais pu appeler.

Hívhattál volna.

- J'entendis quelqu'un appeler mon nom.
- J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.

Hallottam, hogy valaki a nevemet kiáltja.

Pour appeler le pape l'antéchrist

hogy Antikrisztusnak nevezze a pápát,

Nous devrions appeler une ambulance.

Mentőt kellene hívnunk.

Nous devons appeler la police.

- Szólnunk kell a rendőrségnek.
- Hívnunk kell a rendőrséget.
- Fel kell hívnunk a rendőrséget.
- Telefonálnunk kell a rendőrségnek.

Je vais appeler la police.

Föl fogom hívni a rendőrséget.

Je vais appeler de l'aide.

Segítséget hívok.

J'aurais dû appeler un médecin.

Kellett volna egy orvost hívnom.

Je vais appeler la police !

- Értesíteni fogom a rendőrséget.
- Rendőrért fogok kiáltani.
- Hívni fogom a rendőrséget.

Sa majesté vous fait appeler.

Ő királyi fensége hívatja Önt.

Nous dûmes appeler le serrurier.

El kellett hívnunk a lakatost.

- Tu peux nous appeler à tout moment.
- Vous pouvez nous appeler à tout moment.

Bármikor hívhatsz minket.

- Tu devrais appeler tes parents plus souvent.
- Vous devriez appeler vos parents plus souvent.

Gyakrabban kellene felhívnod a szüleidet.

J'aime appeler cette vertu « simple civilité ».

Azt az erényt "puszta civilizáltságnak" nevezem.

Vous auriez dû appeler les flics.

Hívnod kellett volna a zsarukat.

- J'ai entendu une jeune fille appeler à l'aide.
- J'entendis une jeune fille appeler à l'aide.

Egy fiatal lányt hallottam segítségért kiáltani.

Je l'ai entendu appeler dans la cuisine.

Hallottam, hogy a konyha felől hívott.

Tom peut nous appeler à tout moment.

Bármikor hívhat minket Tomi.

Moi c'est Pam. Comment puis-je vous appeler ?

Én Pam vagyok. Téged hogy hívnak?

Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ?

Melyik számot kell felhívnom szükséghelyzet esetén?

- J'aimerais téléphoner à ma famille.
- J'aimerais appeler ma famille.

- Szeretnék telefonálni a családomnak.
- Szeretném felhívni a családomat.

Je devrais appeler la police et te faire arrêter.

Rendőrt kellene hívnom és téged letartóztattatni.

Veuillez m'excuser de vous appeler si tôt le matin.

Kérem bocsássa meg, hogy ilyen korán reggel hívom!

Je pense que vous devriez peut-être appeler Tom.

- Talán fel kellene hívnod Tomit.
- Felhívhatnád Tomit.

Se font souvent appeler « mon amour », « chérie » ou « mon cœur ».

sokszor használják az édesem, kedvesem, szívem megszólítást,

Tu as l'air si pâle. Dois-je appeler un médecin ?

Olyan sápadt vagy. Hívjak egy orvost?

Et notre médecin nous a assuré que nous pouvions toujours appeler.

és az orvosunk megnyugtatott, hogy bármikor felkereshetjük.

Tu es dans une situation qu'on pourrait appeler une mort sociale.

akkor társadalmilag halott.

- Il faut que nous appelions quelqu'un.
- Il nous faut appeler quelqu'un.

Hívnunk kell valakit.

Tu devrais appeler tes parents au moins une fois par mois.

Fel kellene hívnod a szüleidet legalább havonta egyszer.

- Appelez la police !
- Appelle la police !
- Tu devrais appeler la police.

Hívd a rendőrséget!

Si tu ne peux pas réparer la tuyauterie, nous devrons appeler un plombier.

Ha nem vagy képes megjavítani a csővezetéket, hívnunk kell egy vízvezeték-szerelőt.

En l'an 1000, les Doges de Venise se faisaient également appeler «Ducs de Dalmatie».

Az 1000. évre a velencei dózsék „Dalmácia hercegeinek” is emlegették magukat.

- Puis-je t'appeler demain ?
- Puis-je te téléphoner demain ?
- Puis-je vous appeler demain ?

- Felhívhatlak holnap?
- Holnap felhívhatom?

Voulez-vous appeler Tom ou bien voulez-vous que ce soit moi qui le fasse ?

Szeretne Tomot felhívni vagy azt akarja, hogy én tegyem meg?

- Quand est-ce que je peux t'appeler ?
- Quand puis-je t'appeler ?
- Quand puis-je vous appeler ?

Mikor hívhatlak?