Translation of "Surpris" in German

0.007 sec.

Examples of using "Surpris" in a sentence and their german translations:

- Tu as l'air surpris.
- Vous avez l'air surpris.

- Du siehst überrascht aus.
- Sie sehen überrascht aus.

- J'ai surpris votre conversation.
- Je surpris votre conversation.

Ich habe euer Gespräch zufällig mitgehört.

Tu seras surpris

Sie werden überrascht sein

Ça m'a surpris.

Das hat mich überrascht.

Elle m'a surpris.

Sie überraschte mich.

Es-tu surpris ?

Bist du überrascht?

Je fus surpris.

Ich war überrascht.

Je l'ai surpris.

Ich habe ihn überrascht.

Tu sembles surpris.

Du klingst überrascht.

J'étais très surpris.

Ich war ziemlich überrascht.

Il m'a surpris.

Er überraschte mich.

- Il fut également surpris.
- Il a été également surpris.

Er war auch überrascht.

- Il a été agréablement surpris.
- Il fut agréablement surpris.

Er war angenehm überrascht.

- Tu vas sûrement être surpris.
- Tu seras sûrement surpris.

Du wirst sicherlich überrascht sein.

- Il fut surpris de l'apprendre.
- Il a été surpris de l'apprendre.
- Il fut surpris d'apprendre ça.
- Il a été surpris d'apprendre ça.

- Er war überrascht, das zu erfahren.
- Er war überrascht, das zu hören.

- Je suis surpris de l'apprendre.
- Je suis surpris d'apprendre ça.

- Ich bin überrascht, das zu erfahren.
- Ich bin überrascht, das zu hören.

Nous avons été surpris.

Wir waren überrascht.

Tom avait l'air surpris.

Tom klang überrascht.

J'étais un peu surpris.

Ich war ein wenig überrascht.

Il fut également surpris.

Er war auch überrascht.

J'ai été agréablement surpris.

Ich war angenehm überrascht.

Il a été surpris,

Er war sehr überrascht, aber

Nous avons surpris l'ennemi.

- Wir überraschten den Feind.
- Wir haben den Feind überrascht.

Ses mots m'ont surpris.

Seine Worte überraschten mich.

La découverte m'a surpris.

Die Entdeckung hat mich überrascht.

Vous avez l'air surpris.

Sie sehen überrascht aus.

Je suis très surpris.

Ich bin sehr überrascht.

Ils furent totalement surpris.

Sie waren völlig überrascht.

Notre professeur avait l'air surpris.

Unser Lehrer schien überrascht zu sein.

Ils ne semblent pas surpris.

Sie klingen nicht überrascht.

Vous ne semblez pas surpris.

Sie klingen nicht überrascht.

Tu ne sembles pas surpris.

Du scheinst nicht überrascht zu sein.

Vous n'avez pas l'air surpris.

Sie klingen nicht überrascht.

Il a été également surpris.

Er war genauso überrascht.

Tom semble être très surpris.

Tom scheint sehr überrascht zu sein.

- Je suis surpris que tu sois si naïf.
- Je suis surpris que vous soyez si naïf.
- Je suis surpris que vous soyez si naïve.
- Je suis surpris que tu sois si naïve.
- Je suis surpris que vous soyez si naïfs.
- Je suis surpris que vous soyez si naïves.

- Ich bin überrascht, dass du so naiv bist.
- Ich bin erstaunt, dass Sie so naiv sind.

Tu as surpris tout le monde.

- Du hast alle überrascht.
- Sie haben alle überrascht.
- Ihr habt alle überrascht.

Je suis surpris de ton comportement.

Dein Verhalten überrascht mich.

Il fut surpris par la nouvelle.

Die Nachrichten überraschten ihn.

Sa mort nous a tous surpris.

Sein Tod hat uns alle überrascht.

Ce qu'il a dit m'a surpris.

Seine Worte überraschten mich.

Il sembla surpris par cette nouvelle.

Er schien von der Nachricht überrascht zu sein.

Elle l'a surpris par un baiser.

Sie überraschte ihn mit einem Kuss.

Je fus surpris par la nouvelle.

Ich war überrascht über die Nachricht.

Je suis surpris de te voir.

Ich bin überrascht, dich zu sehen.

Même Tom est un peu surpris.

Tom war ein wenig überrascht.

Je parie qu'il a été surpris.

Ich möchte wetten, dass er überrascht war.

J'ai été aussi surpris que vous.

Ich war ebenso überrascht wie Sie.

- Nous sommes surpris.
- Nous sommes surprises.

Wir sind überrascht.

Je ne suis absolument pas surpris.

- Ich bin überhaupt nicht überrascht.
- Ich bin kein bisschen überrascht.

Nous fûmes surpris par sa conduite.

Wir waren überrascht von seinem Gebaren.

Nous fûmes surpris par son comportement.

Wir waren überrascht über sein Verhalten.

Je fus surpris et devins triste.

Ich war überrascht und wurde traurig.

- J'étais vraiment surpris.
- J'étais vraiment surprise.

Ich war wirklich überrascht.

Je fus aussi surpris que toi.

Ich war ebenso überrascht wie du.

- Je suis surpris.
- Je suis surprise.

Ich bin überrascht.

- Tu sembles surprise.
- Tu sembles surpris.

Du klingst überrascht.

Pourquoi tous étaient-ils tellement surpris ?

Warum waren alle so überrascht?

Cela a surpris de nombreuses personnes.

Das überraschte viele Leute.

- Ils étaient surpris.
- Elles étaient surprises.

Sie waren überrascht.

J'ai été aussi surpris que toi.

Ich war ebenso überrascht wie du.

- Êtes-vous surpris ?
- Êtes-vous surprise ?
- Êtes-vous surprises ?
- Es-tu surpris ?
- Es-tu surprise ?

- Bist du überrascht?
- Seid ihr überrascht?

- Je fus surpris par la nouvelle.
- J'étais surpris par la nouvelle.
- J'étais surprise par la nouvelle.

- Ich war überrascht über die Nachricht.
- Die Nachricht hat mich überrascht.
- Ich war von der Nachricht überrascht.

- Ils furent surpris de ce qu'ils virent.
- Ils ont été surpris de ce qu'ils ont vu.

Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.

Et surtout, soyez prêt à être surpris.

und erhalten Sie sich vor allem eine Bereitschaft zum Staunen.

J'ai été surpris par cette nouvelle inattendue.

Ich wurde von dieser unerwarteten Neuigkeit überrascht.

J'ai été surpris de voir un lion.

Ich war überrascht, einen Löwen zu sehen.

Je suis surpris de vous voir ici.

Ich bin überrascht, Sie hier zu sehen.

Ce que vous avez dit m'a surpris.

- Es hat mich überrascht, was du gesagt hast.
- Was Sie sagten, hat mich überrascht.

J'ai été très surpris de ces nouvelles.

Ich war sehr überrascht über diese Neuigkeiten.

Son ignorance totale sur l'accident m'a surpris.

Seine völlige Ahnungslosigkeit von dem Unfall überraschte mich.

J'ai été très surpris par cette nouvelle.

Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.

Je suis surpris qu'il ait accepté l'offre.

- Es wundert mich, dass er zugeschlagen hat.
- Ich bin überrascht, dass er das Angebot angenommen hat.

Tom a surpris Mary avec un baiser.

Tom überraschte Mary mit einem Kuss.

Je fus surpris de le voir ici.

Ich war überrascht, ihn hier zu sehen

Ils furent surpris par ce qu'ils virent.

Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.