Translation of "Respecte" in German

0.094 sec.

Examples of using "Respecte" in a sentence and their german translations:

- Elle te respecte.
- Elle vous respecte.

Sie respektiert dich.

- Je respecte votre opinion.
- Je respecte ton opinion.

Ich respektiere deine Ansichten.

Il me respecte.

Er respektiert mich.

Je vous respecte.

Ich achte Sie.

Je te respecte.

Ich respektiere dich.

Je respecte Tom.

Ich respektiere Tom.

- Respecte-toi.
- Respectez-vous.

Respektiere dich selbst.

Il respecte ses principes.

Er hält an seinen Prinzipien fest.

Je respecte son désintéressement.

Ich achte seine Selbstlosigkeit.

Je respecte ton opinion.

- Ich respektiere deine Meinung.
- Ich respektiere deine Ansicht.

Personne ne me respecte.

- Niemand respektiert mich.
- Niemand achtet mich.

Il respecte son père.

Er respektiert seinen Vater.

Paul respecte ses parents.

Paul respektiert seine Eltern.

- Respectez vos aînés.
- Respectez vos aînées.
- Respecte tes aînés.
- Respecte tes aînées.

- Habe Achtung vor Älteren.
- Habe Achtung vor Leuten, die älter sind als du.

- Je vous respecte plus que quiconque.
- Je te respecte plus que quiconque.

Ich schätze dich mehr als alle anderen.

Je ne vous respecte pas.

- Ich respektiere euch nicht.
- Ich respektiere Sie nicht.

Je respecte les personnes âgées.

Ich achte ältere Leute.

Je respecte toujours mes promesses.

Versprechen halte ich immer.

Tant que l'on respecte les lois.

solange man sich an die Gesetze hält.

- Je vous respecte.
- Je vous estime.

Ich achte Sie.

- Respecte ta promesse.
- Tiens ta promesse !

Halte dein Versprechen.

- Respecte ta promesse.
- Remplis ta promesse.

- Halte dein Versprechen.
- Lös dein Versprechen ein.

Tom ne respecte plus aucune loi.

Tom achtet kein Gesetz mehr.

Chaque personne qui le connaît le respecte.

Jeder, der ihn kennt, respektiert ihn.

Je ne respecte pas beaucoup les vieilles traditions.

Ich halte nicht viel von alten Traditionen.

Je te respecte pour ce que tu as fait.

Ich respektiere dich für das, was du getan hast.

Je comprends et je respecte ce qui vous motive.

Ich verstehe und respektiere deine Absicht.

Je respecte ceux qui font toujours de leur mieux.

Ich respektiere Menschen, die immer ihr Bestes geben.

- J'obéis toujours aux règles.
- Je respecte toujours les règles.

Ich halte mich immer an die Regeln.

- Je tiens toujours mes promesses.
- Je respecte toujours mes promesses.

- Ich halte meine Versprechen immer.
- Versprechen halte ich immer.

- Il a du respect pour son père.
- Il respecte son père.

Er respektiert seinen Vater.

Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers.

Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb.

- Respecte-toi et tu seras respecté.
- Respectez-vous et vous serez respecté.
- Respectez-vous et vous serez respectée.
- Respectez-vous et vous serez respectés.
- Respectez-vous et vous serez respectées.
- Respecte-toi et tu seras respectée.

Achte dich selbst, und du wirst geachtet werden.