Translation of "Rôle" in German

0.008 sec.

Examples of using "Rôle" in a sentence and their german translations:

Le rôle de messager.

Die Rolle des Boten!

Incertains de leur rôle.

sich ihrer Rolle nicht sicher waren.

L'actrice apprend son rôle.

Die Schauspielerin lernt ihre Rolle.

Joue le rôle de Hamlet.

- Spiel Hamlets Rolle.
- Spiele die Rolle des Hamlet!

Tu dois accepter ton rôle.

Du musst deine Rolle akzeptieren.

Vous devez accepter votre rôle.

Sie müssen Ihre Rolle akzeptieren.

Qui joue le rôle principal ?

Wer spielt die Hauptrolle?

Qui a le rôle principal ?

Wer hat die Hauptrolle?

Tom a obtenu le rôle.

Tom hat die Rolle bekommen.

- Il remplissait un rôle important au comité.
- Il jouait un rôle important au comité.

Er spielte im Komitee eine bedeutsame Rolle.

Le rôle de l'éducation devrait s'orienter

Die Rolle der Bildung sollte sich

Tom jouait le rôle d'un marin.

Tom spielte die Rolle eines Matrosen.

Arthur a le rôle du méchant.

Arthur hat die Rolle des Bösen.

Quel rôle a l'argent pour vous ?

Welche Rolle spielt Geld für Sie?

- Il a joué le rôle du Roi Lear.
- Il joua le rôle du Roi Lear.

Er spielte die Rolle des König Lear.

Bref, je n'ai pas eu le rôle.

Wie auch immer, ich bekam den Job nicht.

Ont compris le rôle qu'ils ont joué

haben die Rolle erkannt,

Quel rôle jouent-ils dans le racisme ?

Wie passen diese Vorurteile zu Rassismus als Ganzes?

Qui jouera le rôle de la princesse ?

Wer wird die Rolle der Prinzessin spielen?

Le Japon doit maintenant reprendre ce rôle.

Japan muss jetzt diese Rolle übernehmen.

Il remplissait un rôle important au comité.

Er erfüllte eine wichtige Rolle im Komitee.

Ma sœur a joué le rôle principal.

Meine Schwester hat die Hauptrolle gespielt.

Tom a rempli le rôle de marin.

Tom spielte die Rolle eines Matrosen.

Olivier a joué le rôle de Hamlet.

Olivier spielte die Rolle des Hamlet.

Qui incarne le rôle de la princesse ?

Wer verkörpert die Rolle der Prinzessin?

Quel est le rôle du Secrétaire général ?

Welche Rolle hat der Generalsekretär?

Les réseaux sociaux jouent également un rôle important.

Auch die sozialen Medien spielen hier eine große Rolle.

Au moins, le papillon a rempli son rôle.

Wenigstens hat der Falter seinen Zweck erfüllt.

Rôle crucial dans le passé glorieux de l'Égypte.

entscheidende Rolle in der glorreichen Vergangenheit Ägyptens erkundet .

Leur rôle militaire remplacé par des forts d'artillerie.

Ihre militärische Rolle wurde durch Artillerie-Forts ersetzt.

Et ainsi chaque citoyen joue un rôle indispensable.

Und so spielt jeder Bürger eines unverzichtbare Rolle.

Fred et George conduisirent à tour de rôle.

Fred und George wechselten sich beim Fahren ab.

Il jouait un rôle mineur dans la pièce.

Er spielte in dem Stück eine Nebenrolle.

Il joue le rôle principal dans un animé.

Er spielt die Hauptrolle in einem Anime.

Je vous écouterai tous à tour de rôle.

Ich werde euch alle der Reihe nach anhören.

Est-ce que ça joue le moindre rôle ?

Spielt das überhaupt eine Rolle?

Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle.

Es spielt keine Rolle, ob er kommt oder nicht.

« Nous ne cherchons pas de mixité pour ce rôle. »

"Wir wollen diese Rolle nicht multikulturell besetzen."

J'aime que la science façonne mon rôle de parent...

hätte ich gerne die Wissenschaft als Ratgeber für meine Erziehung.

Et nous pouvons tous avoir un rôle à jouer.

Und wir alle können dazu beitragen.

Et le rôle que vous choisissez est totalement signifiant.

Ihre Haltung als Person bedeutet alles.

Ces facteurs jouent un rôle dans l'espérance de vie.

All diese Faktoren spielen bei der Lebenserwartung eine Rolle.

Il faut penser à son rôle dans ce système.

Man muss also auch an die eigene Rolle denken.

La chance joue un rôle important dans la vie.

Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben.

Je crois que la Chine jouera un rôle actif.

Ich glaube, dass China eine aktivere Rolle spielen wird.

Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale.

Japan spielt eine Schlüsselrolle in der Weltwirtschaft.

La nature joue un rôle important dans notre vie.

Die Natur spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.

L'habitude joue souvent dans la vie un rôle important.

Die Gewohnheit spielt im Leben oft eine wichtige Rolle.

Elle joua un rôle actif dans l'émancipation des femmes.

Sie spielte eine aktive Rolle in der Frauenemanzipation.

Il a joué un rôle clé dans le mouvement.

Er spielte eine Schlüsselrolle in der Bewegung.

D'un autre côté, les concitoyens ont un rôle important.

Auf der anderen Seite spielen Leute aus der gleichen Stadt eine große Rolle.

La chance joue un rôle important dans notre vie.

Glück spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.

Elle repose sur l'acceptation complète par Berthier de son rôle de subordonné: il ne joue aucun rôle dans l'élaboration de la

Sie beruhte auf Berthiers vollständiger Akzeptanz seiner untergeordneten Rolle: Er spielte keine Rolle bei der Ausarbeitung einer

à avoir remporté un Emmy Award dans un rôle principal.

die jemals einen Emmy in einer Hauptkategorie gewann.

Avait en fait un rôle inutile juste pour le plaisir

hatte eigentlich eine unnötige Rolle nur zum Spaß

Son premier rôle était de soutenir le siège de Saragosse.

Seine erste Aufgabe war es, die Belagerung von Saragossa zu unterstützen.

Rôle qu'il conserve pour la guerre contre l'Autriche en 1809.

eine Rolle, die er 1809 für den Krieg gegen Österreich behielt.

Et le grand jeu de rôle historique Kingdom Come: Deliverance,

sowie das großartige historische Rollenspiel Kingdom Come: Deliverance.

Bien qu'il ait accepté un rôle de sénateur sous Napoléon,

obwohl er eine Rolle als Senator unter akzeptierte Napoleon,

"Pourquoi joue-t-il un tel rôle dans notre pays ?"

Warum spielt sie eine so große Rolle?

L'opinion publique joue un rôle important dans le domaine politique.

Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.

La magie joue un rôle important dans les sociétés primitives.

Zauberei spielt in primitiven Gesellschaften eine wichtige Rolle.

La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.

Fernsehen spielt eine wichtige Rolle im alltäglichen Leben.

Quel est le rôle de notre mouvement dans ces circonstances ?

Was ist unter diesen Umständen die Rolle unserer Bewegung?

Elle joue un rôle important au sein de notre organisation.

Sie spielt in unserer Organisation eine wichtige Rolle.

Le rôle de la plupart des gènes demeure un mystère.

Die Funktion der meisten Gene bleibt ein Rätsel.

Il y a un rôle que je veux vous voir assumer :

Ich möchte, dass Sie alle diese eine Rolle übernehmen.

L'année suivante, son rôle de chef d'état-major, ou «major général»,

Im nächsten Jahr wurde seine Rolle als Stabschef oder "Generalmajor"

Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ?

- Wer ist der Junge, der die Rolle des Peter Pan spielt?
- Wer ist der Junge, der Peter Pan spielt?

De quelle école quelqu'un est issu, ne joue absolument aucun rôle.

Welche Schule jemand abgeschlossen hat, spielt gar keine Rolle.

Tous deux ont joué un rôle important dans l'histoire de l'Europe.

Beide spielten eine wichtige Rolle in der Geschichte Europas.

Austerlitz, jouant un rôle relativement mineur dans la grande victoire de l'empereur.

Austerlitz, was eine relativ geringe Rolle beim großen Sieg des Kaisers spielte.