Translation of "Réveillé" in German

0.007 sec.

Examples of using "Réveillé" in a sentence and their german translations:

- Tom, es-tu réveillé ?
- Tom, êtes-vous réveillé ?

Tom, bist du wach?

Papa est réveillé.

Jetzt ist der Vater wach.

Je suis réveillé.

Ich bin wach.

Je t'ai réveillé.

- Ich habe dich geweckt.
- Ich weckte dich.
- Ich habe dich aufgeweckt.

Tu m'as réveillé.

Du hast mich geweckt.

J'étais bien réveillé.

Ich war hellwach.

J'ai réveillé Tom.

Ich weckte Tom auf.

- Je me suis mal réveillé.
- Je suis mal réveillé.

Ich bin schlecht aufgewacht.

- Es-tu réveillé?
- Es-tu réveillée?
- Es-tu réveillé ?

Bist du wach?

Le bruit m'a réveillé.

Der Lärm weckte mich.

Tom est réveillé maintenant.

Tom ist jetzt wach.

Il a réveillé Tom.

Er weckte Tom auf.

Pourquoi m'avez-vous réveillé ?

Warum habt ihr mich geweckt?

Je me suis réveillé.

Ich wachte auf.

- Tu m'as réveillé.
- Tu m'as réveillée.
- Vous m'avez réveillé.
- Vous m'avez réveillée.

Du hast mich geweckt.

Maintenant je suis bien réveillé.

Jetzt bin ich hellwach.

Tom s'est réveillé trop tard.

Tom hat verschlafen.

Il s'est réveillé en sueur.

Er wachte schweißgebadet auf.

Tom s'est réveillé vers midi.

Tom ist um die Mittagszeit herum wach geworden.

Notre bébé est déjà réveillé!

Unser Baby ist schon wach!

M. Jordan s'est réveillé soudainement.

Herr Jordan wachte plötzlich auf.

Es-tu réveillé depuis longtemps ?

Bist du schon lange wach?

Tu n’étais pas encore réveillé.

- Du hast noch geschlafen.
- Du warst noch nicht wach.

- Le téléphone vous a-t-il réveillé ?
- Le téléphone t'a-t-il réveillé ?

- Hat das Telefon dich geweckt?
- Hat das Telefon euch geweckt?
- Hat das Telefon Sie geweckt?

- Il ne s'est pas réveillé ce matin.
- Ce matin, il s'est réveillé trop tard.

Er hat heute Morgen verschlafen.

Je me suis réveillé trop tard.

Ich bin zu spät aufgewacht.

Pourquoi t'es-tu réveillé si tôt ?

Warum bist du so früh aufgestanden?

- Tom est réveillé.
- Tom est debout.

Tom ist wach.

Est-ce que j'ai réveillé Tom ?

Habe ich Tom aufgeweckt?

Je pense que Tom est réveillé.

Ich glaube, Tom ist wach.

J'ai été réveillé à cinq heures.

Ich wurde um fünf Uhr geweckt.

Je n'ai pas encore réveillé Tom.

Ich habe Tom noch nicht geweckt.

- Tu m'as réveillé.
- Vous m'avez réveillée.

Du hast mich geweckt.

- Es-tu réveillé?
- Es-tu levé ?

- Bist du wach?
- Bist du aufgewacht?

- Es-tu réveillé?
- Es-tu réveillée?

- Bist du wach?
- Bist du noch wach?

- Elle le réveilla.
- Elle l'a réveillé.

- Sie weckte ihn auf.
- Sie hat ihn aufgeweckt.
- Sie weckte ihn.

J'étais réveillé, couché dans mon lit.

Ich lag wach im Bett.

Je me suis réveillé tôt aujourd'hui.

Heute bin ich früh erwacht.

Je suis mal réveillé ce matin.

Heute Morgen bin ich schlecht aufgewacht.

À quelle heure t'es-tu réveillé ?

Um wie viel Uhr bist du aufgewacht?

Le téléphone t'a-t-il réveillé ?

Hat das Telefon dich geweckt?

Pourquoi ne m'avez-vous pas réveillé ?

Warum habt ihr mich nicht geweckt?

Je suis désolé de t'avoir réveillé.

Es tut mir leid, dich geweckt zu haben.

- Ce matin, j'ai été réveillé par le téléphone.
- J'ai été réveillé ce matin par le téléphone.

Heute Morgen weckte mich ein Telefon.

Je me suis réveillé vers six heures.

- Ich wurde gegen sechs Uhr wach.
- Ich wachte gegen sechs Uhr auf.

Il neigeait quand je me suis réveillé.

Es schneite, als ich aufwachte.

Quand je me suis réveillé, il neigeait.

Als ich aufwachte, schneite es.

- Tom ne dort pas.
- Tom est réveillé.

- Tom schläft nicht.
- Tom ist wach.
- Tom ist auf.

Quand je me suis réveillé j'étais triste.

Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.

Aujourd'hui je me suis réveillé très tôt.

Heute bin ich sehr früh aufgewacht.

Il ne s'est pas réveillé ce matin.

Er hat heute Morgen verschlafen.

- Je me réveillais.
- Je me suis réveillé.

Ich wachte auf.

Je ne me suis pas réveillé, hier.

Gestern habe ich verschlafen.

Je me suis réveillé à neuf heures.

Ich bin um 9 Uhr aufgewacht.

Je me suis réveillé à six heures.

Ich bin um sechs aufgewacht.

Ce matin, il s'est réveillé trop tard.

Er hat heute Morgen verschlafen.

Le téléphone vous a-t-il réveillé ?

Hat das Telefon euch geweckt?

- Pourquoi ne m'as-tu pas réveillé ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas réveillée ?
- Pourquoi ne m'as-tu pas réveillé ?

- Warum hast du mich nicht geweckt?
- Warum haben Sie mich nicht geweckt?

- Je vous ai réveillée.
- Je vous ai réveillé.

Ich habe Sie aufgeweckt.

- Tom se réveilla nu.
- Tom s'est réveillé nu.

Tom wachte nackt auf.

Je me suis réveillé, comme s'ils étaient là

Als ich aufwachte, waren sie einmal da,

- Je me suis réveillé.
- Je me suis éveillé.

Ich wachte auf.

J'ai été brusquement réveillé par un bruit puissant.

- Ich wurde plötzlich von einem lauten Geräusch geweckt.
- Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.

Je ne suis pas bien réveillé ce matin.

Ich bin heute Morgen nicht wach.

De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?

- Was hast du geträumt, als ich dich geweckt habe?
- Was hast du gerade geträumt, als ich dich weckte?

Ce matin, j'ai été réveillé par le téléphone.

Heute Morgen weckte mich ein Telefon.

« Tu es réveillé ? » « Oui, puisque je te réponds. »

„Bist du wach?“ – „Ja, da ich dir antworte.“

Je me suis réveillé à six heures ce matin.

Ich bin um sechs Uhr morgens aufgestanden.

Il faisait grand jour quand je me suis réveillé.

Es war heller Tag, als ich erwachte.

- Je suis réveillé.
- Je suis réveillée.
- Je suis levé.

Ich bin wach.

Il était presque midi quand je me suis réveillé.

Es war fast Mittag, als ich aufwachte.