Translation of "Politiques" in German

0.007 sec.

Examples of using "Politiques" in a sentence and their german translations:

Les nécessités politiques se révèlent parfois être des erreurs politiques.

Politische Notwendigkeiten erweisen sich bisweilen als politische Fehler.

En termes de politiques préjudiciables,

was eine schädliche Politik angeht,

Les candidats politiques qu'on soutient,

Für welche Politiker stimmt ihr?

J'ai honte des politiques japonnais.

Ich schäme mich für die japanischen Politiker.

Surtout avec les mèmes politiques.

besonders bei politischen Memes.

Changer les messages politiques en mèmes

Politische Botschaften als Memes

L'ambassade refuse l'asile aux réfugiés politiques.

Die Botschaft verweigert politischen Flüchtlingen Asyl.

L'argent importe beaucoup dans les cercles politiques.

Geld bedeutet in politischen Kreisen viel.

Ces idées politiques sont apparues en Inde.

Diese politischen Ideen kamen in Indien auf.

- J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques.
- J'en ai assez de ces querelles mesquines entre politiques.
- J'en ai soupé de ces querelles mesquines entre politiques.
- J'en ai ras le bol de ces querelles mesquines entre politiques.

Ich habe all die kleinkarierten Streitigkeiten zwischen den Politikern satt.

Afin que nous puissions raffiner nos choix politiques

um politische Entscheidungen passgenauer zu gestalten.

De changements technologiques, politiques et économiques sans précédents,

und eines beispiellosen Wandels in Technik, Politik und Wirtschaft,

Que sur des questions morales, politiques ou idéologiques.

als zu moralischen, politischen und ideologischen Problemen.

Ils n'auront de cesse d'atteindre leurs objectifs politiques.

Sie werden vor nichts zurückschrecken, um ihre politischen Ziele zu erreichen.

Ces gens sont des alliés politiques et s'entraideront.

Die sind politisch verbündet und werden sich gegenseitig helfen.

Tatoeba a besoin de plus de phrases politiques.

Tatoeba braucht mehr Sätze über Politik.

Ces mouvements politiques ont construit leur succès avec des idées

Denn diese politischen Bewegungen gründen ihren Erfolg auf Pläne,

Nous devons promouvoir des politiques, des institutions et des pratiques

müssen wir Richtlinien, Institutionen und Praktiken fördern,

Expérimenté que Masséna, mais avec de bien meilleures relations politiques.

erfahren als Masséna, aber mit weitaus besseren politischen Beziehungen.

Les guerres de tranchées politiques se poursuivent dans ce pays.

Die politischen Grabenkämpfe in diesem Land gehen weiter.

Les analystes politiques ont commencé à discourir sur l'allocution présidentielle.

Die politischen Experten begannen ihre Meinungen zu der Rede des Präsidenten zu äußern.

Penses-tu aussi, que nos hommes politiques sont trop vieux ?

Meinst du nicht auch, dass unsere Politiker zu alt sind?

La morale des hommes politiques de notre pays est corrompue.

Die Moral der Politiker in unserem Land ist korrumpiert.

Et même des crises politiques menant à des crises des réfugiés --

und sogar politische Krisen, die zu Flüchtlingskrisen führen.

Déterminé à rester à l'écart des conflits politiques de la France.

entschlossen, sich aus den politischen Streitigkeiten Frankreichs herauszuhalten.

Les investisseurs étrangers se retirèrent en raison des troubles politiques régionaux.

Ausländische Investoren zogen sich wegen regionaler politischer Unruhen zurück.

De nos jours, il est difficile de différencier les partis politiques.

Heutzutage ist es schwierig, politische Parteien zu unterscheiden.

Le rendre très clair sur quoi vos politiques de données sont.

Machen Sie es klar Ihre Datenrichtlinien sind.

Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.

Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.

Tatoeba est-elle le bon endroit pour les manifestations et les campagnes politiques ?

Ist Tatoeba der richtige Ort für Proteste und politische Kampagnen?

Quel est l'empêcheur a été à l'ordre du jour dans les événements politiques avant

Was ist der Prempter war schon in politischen Ereignissen auf der Tagesordnung

À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.

Auf der Party hat ihn einer seiner politischen Gegner vor den Augen zahlreicher Gäste gedemütigt.

Les problèmes actuels du pays sont une conséquence des choix politiques incompétents des gouvernements successifs.

Die heutigen Landprobleme sind eine Folge unfähiger politischer Weichenstellungen der aufeinander folgenden Regierungen.

Ses opinions politiques lui coûtent cher: Saint-Cyr a été mis à l'écart pendant plusieurs années,

Seine politischen Ansichten kosteten ihn viel Geld: Saint-Cyr stand mehrere Jahre lang auf der Seite,

Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.

Jeder, der zumindest einen zweistelligen IQ hat, merkt, dass diese Entscheidung politisch beeinflusst ist.

Lorsqu'enfin les barrières linguistiques tomberont, il ne restera plus que les barrières économiques et politiques. C'est encore plus atroce.

Wenn schließlich die sprachlichen Barrieren fallen, bleiben die wirtschaftlichen und politischen übrig. Das ist grausamer.

J'ai parfois l'impression que certains hommes politiques ne se rendent pas du tout compte de la gravité de la situation.

Manchmal denke ich, dass einige Politiker überhaupt nicht den Ernst der Lage erkennen.

Le conflit a atteint son paroxysme lorsque certains hommes politiques ont accusé leurs adversaires de collusion avec les grandes entreprises.

Der Konflikt erreichte seinen Höhepunkt, als bestimmte Politiker ihren Gegnern Absprachen mit Großunternehmen vorwarfen.

Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.

Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.