Translation of "Téléphone" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Téléphone" in a sentence and their japanese translations:

Téléphone !

電話です。

- On te réclame au téléphone.
- Téléphone.

電話です。

« téléphone arabe ».

「中国人の囁き」(伝言ゲーム)です

Téléphone-lui.

彼に電話して下さい。

- J'entends le téléphone.
- J'entends le téléphone qui sonne.
- J'entends une sonnerie de téléphone.

電話が鳴っています。

Téléphone-moi demain.

明日電話を待ってるよ。

Je lui téléphone.

電話しよう。

Ton téléphone sonne.

君の電話、鳴ってるよ。

Le téléphone sonne !

電話が鳴っているよ。

- Elle l'a appelé au téléphone.
- Elle l'appela au téléphone.

彼女は彼に電話した。

- On te réclame au téléphone.
- Tu es demandé au téléphone.
- On vous demande au téléphone.

- 電話です。
- 電話がかかってるよ。
- 君に電話です。

- Ce téléphone est hors service.
- Ce téléphone ne fonctionne pas.
- Ce téléphone ne marche pas.

- この電話は故障中だよ。
- この電話は故障している。
- この電話はこわれています。

- Ce téléphone est hors service.
- Le téléphone ne marche pas.
- Le téléphone ne fonctionne pas.

電話は不通なの。

- Réponds au téléphone s'il te plait.
- Merci de répondre au téléphone.
- Veuillez répondre au téléphone.
- Répondez au téléphone, s'il vous plaît.

- 電話に出てください。
- 済みません、電話に出て下さい。
- すみませんが電話に出てください。

- Il parle au téléphone.
- Il est en train de parler au téléphone.
- Il est au téléphone.

彼は電話で話している。

- Le téléphone ne marche pas.
- Le téléphone ne fonctionne pas.

- 電話が通じません。
- 電話が使えません。

- Puis-je emprunter ton téléphone ?
- Puis-je emprunter votre téléphone ?

電話お借りしていいですか?

- Je peux t’emprunter ton téléphone ?
- Je peux utiliser ton téléphone ?

電話借りてもいい?

- Nous avons parlé au téléphone.
- On s'est parlé au téléphone.

私たちは電話で話をした。

- Réponds au téléphone s'il te plait.
- Merci de répondre au téléphone.
- Réponds au téléphone, s'il te plaît.

電話に出てください。

Un plus beau téléphone.

自分を卑下するんです

Parfois depuis leur téléphone.

時に携帯電話の充電にも使われます

Téléphone-moi s'il pleut.

- 雨天の場合にはお電話下さい。
- もし雨なら電話して。

Soudain le téléphone sonna.

ちょうどその時、電話が鳴った。

Il reposa le téléphone.

彼は受話器を下に置いた。

Je cherche mon téléphone.

私は携帯を捜している。

Je veux ce téléphone.

この電話が欲しいです。

Où est mon téléphone ?

私の電話はどこ?

Il parle au téléphone.

彼は電話で話している。

J'ai parlé au téléphone.

私は電話で話をしました。

Je suis au téléphone.

電話中です。

- Téléphone.
- Appelez.
- Appelle.
- Téléphonez.

電話です。

Elle est au téléphone.

電話中です。

Tom, le téléphone sonne !

トム、電話だよ。

C'est mon téléphone portable.

これ、私の携帯です。

- Ils en ont parlé au téléphone.
- Ils en discutèrent au téléphone.

彼らは電話でその件について話し合った。

- J’oubliais mon numéro de téléphone.
- J'ai oublié mon numéro de téléphone.

自分の電話番号忘れちゃった。

- « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
- « Le téléphone sonne. » « Je prends. »

「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」

- Réponds au téléphone, s'il te plaît.
- Répondez au téléphone, s'il vous plaît.

電話に出てください。

- Tu devrais éteindre ton téléphone portable.
- Vous devriez éteindre votre téléphone portable.

携帯電話の電源を切るべきである。

- J'ai oublié votre numéro de téléphone.
- J'ai oublié ton numéro de téléphone.

- 君の電話番号を忘れた。
- 君の電話番号を忘れてしまった。

Votre téléphone manquait de batterie

スマホの電源が切れそうになってるし

Voici mon numéro de téléphone.

これが私の電話番号です。

Nous avons parlé au téléphone.

我々は電話で話した。

En cas d'urgence, téléphone ici.

万一の場合はここへ電話をください。

Je l'ai appelé au téléphone.

彼を電話口に呼び出した。

Il lui téléphone chaque soir.

彼は毎晩彼女に電話する。

Je peux utiliser ton téléphone ?

- 電話を使ってもいいですか。
- 君の電話を借りていいか。
- お電話をお借りしてもよろしいですか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。

J'ai entendu le téléphone sonner.

電話がなっているのが聞こえた。

Il a décroché le téléphone.

彼は受話器を取り上げた。

Le téléphone ne fonctionne pas.

電話が故障しています。

Y'a le téléphone qui sonne !

電話が鳴っているよ。

Personne ne répondit au téléphone.

だれも電話に出ませんでした。

Personne n'a répondu au téléphone.

誰も電話に出なかった。

Ils en discutèrent au téléphone.

彼らは電話でその件について話し合った。

Nous communiquons quotidiennement par téléphone.

私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。

Je veux un téléphone portable.

携帯電話が欲しいな。

On te réclame au téléphone.

君に電話です。

Je peux t’emprunter ton téléphone ?

電話借りてもいい?

Pourrais-je emprunter votre téléphone?

電話を貸してください。

- Le téléphone retentit quelques minutes plus tard.
- Le téléphone sonna quelques minutes plus tard.
- Le téléphone a sonné quelques minutes plus tard.
- Le téléphone a retenti quelques minutes plus tard.

数分後に電話が鳴った。

- Téléphone-lui.
- Passe-lui un coup de fil.
- Passe-lui un coup de téléphone.

彼に電話して下さい。

- Ce téléphone ne remplit pas son rôle.
- Ce téléphone ne remplit pas sa tâche.

- 電話が通じません。
- 電話が使えません。

- Puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
- Puis-je avoir votre numéro de téléphone ?

電話番号教えてもらってもいい?

- J'ai noté son numéro de téléphone.
- J'ai pris note de son numéro de téléphone.

私は彼の電話番号を書き留めた。

C'était ce truc diabolique : mon téléphone.

それは 邪悪なもの スマホです

J'ai oublié votre numéro de téléphone.

君の電話番号を忘れてしまった。

Ken me téléphone tous les jours.

ケンは毎日私に電話をかけてくる。

Je te contacterai demain par téléphone.

明日、電話でご連絡いたします。

J'ai oublié son numéro de téléphone.

彼の電話番号忘れちゃった。

Donne-moi ton numéro de téléphone.

電話番号を教えてください。

Je veux faire installer le téléphone.

- 電話を引きたいのです。
- 電話が引きたいです。

Le téléphone ne fonctionne pas actuellement.

電話は今故障しています。

Quand puis-je utiliser mon téléphone?

電話はいつから使えますか。

Le téléphone ne cessait de sonner.

- 電話のベルが鳴りつづけた。
- 電話が鳴り続けていた。

- Répondez au téléphone !
- Réponds au téléphone.

電話にでなさい。

Nous prenons les commandes par téléphone.

電話でも受け付けていますよ。

Le téléphone a sonné plusieurs fois.

電話が数度鳴った。

Je lui ai parlé au téléphone.

- 私は彼女と電話で話した。
- 私は電話で彼と話しました。

Pardon, puis-je utiliser le téléphone ?

すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。

J'ai commandé une pizza par téléphone.

私は電話でピザを注文した。

Le téléphone peut être une nuisance.

電話は迷惑な事がある。

Elle appela sa mère au téléphone.

彼女は、母親を電話に呼びだした。

Cet ordre vient d'arriver par téléphone.

この注文は今電話で入ったところです。