Translation of "N'aurions" in German

0.003 sec.

Examples of using "N'aurions" in a sentence and their german translations:

- Nous n'aurions vraiment pas dû faire ça.
- Nous n'aurions réellement jamais dû le faire.

Das hätten wir wirklich nicht tun sollen.

Sans leur aide, nous n'aurions pas réussi.

Ohne ihre Hilfe hätten wir es nicht schaffen können.

- Nous n'aurions pas pu le faire sans ton aide.
- Nous n'aurions pas pu le faire sans votre aide.

- Wir hätten es ohne eure Hilfe nicht gekonnt.
- Wir hätten es ohne deine Hilfe nicht gekonnt.
- Wir hätten es ohne Ihre Hilfe nicht gekonnt.

- Nous n'aurions pas pu faire cela sans ton aide.
- Nous n'aurions pas pu faire cela sans votre aide.

- Ohne deine Hilfe hätten wir das nicht geschafft.
- Ohne eure Hilfe hätten wir das nicht geschafft.
- Ohne Ihre Hilfe hätten wir das nicht geschafft.

Nous n'aurions pas dû faire ça. C'était mal.

Das hätten wir nicht tun sollen. Es war falsch.

Nous n'aurions pas dû nous lever si tôt.

Wir hätten nicht so früh aufstehen sollen.

Nous présente des personnes que nous n'aurions pensé rencontrer

uns Personen vorstellte, die wir nie kennengelernt hätten

Si le monde était rond, nous n'aurions pas dû voir

Wenn die Welt rund wäre, hätten wir es nicht sehen sollen

Nous n'aurions pas pu souhaiter une meilleure prise de départ.

Einen besseren Auftakt hätten wir uns nicht wünschen können.

Mais nous n'aurions pas deux ou trois articles qui parlent de

Aber wir hätten nicht zwei oder drei Artikel, die darüber sprechen

- Nous n'aurions pas dû faire cela.
- On n'aurait pas dû faire ça.

Das hätten wir nicht tun sollen.

- Nous n'avions pas à nous presser.
- Nous n'aurions pas dû nous presser.

Wir hätten uns nicht beeilen müssen.

Si nous avions prévu ce résultat, nous n'aurions pas pris cette initiative.

Wenn wir dieses Resultat vorausgesehen hätten, hätten wir diese Initiative nicht ergriffen.

N'oublions pas que nous n'aurions jamais pu faire ceci sans l'aide de Tom.

Wir sollten nicht vergessen, dass wir das ohne Toms Hilfe nie geschafft hätten.

Alors que s'ils voulaient prier avec l'amour d'Allah, nous n'aurions jamais rencontré une telle situation.

Wenn sie dagegen mit der Liebe Allahs beten wollten, wären wir niemals auf eine solche Situation gestoßen.