Translation of "Menu" in German

0.020 sec.

Examples of using "Menu" in a sentence and their german translations:

Voilà le menu !

Hier ist die Karte!

Je lis le menu.

Ich lese die Speisekarte.

- On écrivit le menu en français.
- On écrivait le menu en français.

Man schrieb die Speisekarte auf Französisch.

Le menu est en français.

Die Speisekarte ist auf Französisch.

Le menu, s'il vous plaît !

Die Karte bitte!

- Puis-je jeter un coup d'œil au menu ?
- Pourrais-je regarder le menu ?

Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen?

- Donnez-moi le menu, s'il vous plaît.
- Donne-moi le menu, s'il te plaît.

Könnte ich die Speisekarte haben?

- Y a-t-il un menu en anglais ?
- Avez-vous un menu en anglais ?

Haben Sie eine englische Speisekarte?

Quel est le menu du jour ?

Was ist das heutige Menü?

Je voudrais le menu du jour.

Ich möchte das Tagesmenü.

Avez-vous un menu en anglais ?

Haben Sie eine englische Speisekarte?

- Puis-je jeter un coup d'œil au menu ?
- Puis-je voir un menu, s'il vous plaît ?

- Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen?
- Darf ich die Speisekarte sehen?

Ça ne figure pas sur le menu.

Das steht nicht auf der Speisekarte.

Avez-vous un menu spécial pour les végétariens ?

Haben Sie ein spezielles Menü für Vegetarier?

Pourrais-je avoir le menu, s'il vous plaît ?

- Könnte ich bitte das Menü haben?
- Könnte ich bitte die Speisekarte haben?

Puis-je jeter un coup d'œil au menu ?

Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen?

À part lui personne ne lit le menu.

Außer ihm liest keiner die Speisekarte.

Le menu déroulant réunit toutes les images Google Maps

Das Bildkarussel zeigt Ihnen alle verfügbaren Google Maps-Bilder,

Choisissez le plat que vous voulez dans le menu.

Suchen Sie sich auf der Speisekarte aus, was Sie wollen!

Qu'y a-t-il au menu de ce soir ?

Was steht heute Abend auf der Speisekarte?

Y a-t-il quelque chose de nouveau au menu ?

Steht etwas Neues auf der Speisekarte?

Le menu de ce restaurant est trop gras pour moi.

Das Essen in dem Restaurant ist mir zu fettig.

- Puis-je voir le menu ?
- Puis-je voir le menu ?

Darf ich die Speisekarte sehen?

Ce soir au menu : pommes de terre au four et saurets.

Auf dem Menü für heute Abend: Gebackene Ofenkartoffeln und geräucherte Heringe.

C'est aussi sur le menu déroulant que vous trouverez la vue terrestre.

Im Bildkarussel finden Sie auch die Earth-Ansicht,

Tom consulta le menu puis décida de commander un plat de poisson.

Tom schaute auf die Speisekarte und wählte ein Fischgericht.

Voici un exemple de menu, présenté comme provenant du marché de Wuhan.

Dies ist ein Beispielmenü, das laut Berichten vom Markt in Wuhan stammt.

- J'apporte la carte tout de suite.
- J'apporte le menu tout de suite.

Ich bringe die Speisekarte sofort.

Je n'ai pas pu trouver la bonne option de menu dans l'automate bancaire.

Ich konnte die richtige Menüoption am Geldautomaten nicht finden.

Est-ce que vous voyez la barre de menu en haut de la page ?

Siehst du oben auf dem Bildschirm die Menüleiste?

Et la principale source de nourriture pour une infinité de créatures marines. Du menu fretin

Und es ist die Hauptnahrungsquelle für unzählige Meerestiere. Von kleinen Fischen...

Grâce à la carte d'information juste sous la barre de recherche ou dans le menu déroulant au bas de la page.

über die Infokarte unter dem Suchfeld oder über das Bildkarussel am unteren Bildschirmrand

Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».

Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.

- Combien de pizzas différentes y a-t-il sur la carte ?
- Combien de pizzas différentes y a-t-il sur le menu ?

Wie viele verschiedene Pizzasorten stehen auf der Speisekarte?

« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.

"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.