Translation of "Influence" in German

0.007 sec.

Examples of using "Influence" in a sentence and their german translations:

- Elle a une mauvaise influence.
- Elle exerce une mauvaise influence.

Sie übt einen schlechten Einfluss aus.

L'environnement influence notre caractère.

Die Umwelt beeinflusst unseren Charakter.

Elle a une mauvaise influence.

Sie übt einen schlechten Einfluss aus.

Ce qui influence les systèmes écologiques.

und seine Lebenssysteme.

C'est une personne d'une influence considérable.

Er ist eine Person von beträchtlichem Einfluss.

Nous savons comment l'alimentation influence la croissance.

Wir wissen, wie die Ernährung das Wachstum beeinflusst.

Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.

Unser Einflussbereich hat sich seit damals stark ausgedehnt.

Son influence s'étend sur tout le pays.

Sein Einfluss erstreckte sich über das ganze Land.

- Le professeur a une grande influence sur ses élèves.
- Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves.

- Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.
- Der Lehrer hat großen Einfluss auf seine Schüler.

Quelle influence cet accès a sur la place.

Welchen Einfluss diese Zuwegung auf den Platz hat.

Il exerce une grande influence sur son pays.

Er übt einen großen Einfluss auf sein Land aus.

Son père exerçait sur lui une influence bénéfique.

Sein Vater übte einen guten Einfluss auf ihn aus.

Votre ami a une mauvaise influence sur vous.

Dein Freund hat einen schlechten Einfluss auf dich.

Anna Freud eut une profonde influence sur Hollywood.

Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.

La colère influence notre système immunitaire et cardio-vasculaire.

Wut beeinflusst unser Immunsystem, unser kardiovaskuläres System.

Se demander en quoi ma race influence les choses.

wie meine Ethnie bestimmte Dinge beeinflusst.

La société exerce une grande influence sur les individus.

Die Gesellschaft übt einen großen Einfluss auf Individuen aus.

Le professeur a une grande influence sur ses élèves.

Dieser Professor hat auf seine Studenten einen großen Einfluss.

Certains enseignants ont une grande influence sur leurs élèves.

Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.

Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves.

Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.

Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants.

Viele Fernsehprogramme haben einen schlechten Einfluss auf Kinder.

Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur.

Die Gewerkschaft übt einen dominierenden Einfluss auf die Konservative Partei aus.

De tels magazines exercent une grande influence sur les enfants.

Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.

Et votre énergie et tuer votre influence sur votre chaîne.

und deine Energie und Töten Dein Einfluss auf deinen Kanal

C'est sous son influence qu'elle a commencé à s'intéresser à l'écologie.

Sein Einfluss war es, wieso sie begann, sich für Ökologie zu interessieren.

Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ?

- Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
- Glaubst du, dass unser Klima Einfluss auf unseren Charakter hat?
- Denkst du, dass unser Klima unseren Charakter beeinflusst?

Son influence au sein de la commission n'a cessé de s'affaiblir.

Sein Einfluss in dem Komitee wurde immer schwächer.

Les arbres ont une influence positive sur l'air du monde entier.

Die Bäume üben einen äußerst positiven Einfluss auf die Luft in der ganzen Welt aus.

Il avait une grosse influence sur les gens de son environnement.

Er hatte einen großen Einfluss auf die Menschen in seiner Umgebung.

Des études mettent en évidence son influence sur le taux de mortalité,

Manche Studien zeigen sogar höhere Mortalitätsraten auf,

Mais aujourd'hui, notre influence sur les océans génère de nouveaux comportements nocturnes.

Doch nun führt menschlicher Einfluss auf die Meere zu neuen nächtlichen Verhaltensweisen.

Est-ce que la quantité des précipitations influence la croissance des cultures ?

Beeinflusst die Regenmenge das Wachstum der Kulturen?

Tout ce que nous voyons nous influence d'une manière ou d'une autre.

Alles, was wir sehen, beeinflusst uns irgendwie.

La Russie cherche toujours à maintenir son influence initiale dans son arrière-cour.

Russland versucht weiterhin seinen ursprünglichen Einfluss in dem eigenen Hinterhof beizubehalten.

Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.

Obgleich er nicht mehr Präsident ist, hat er immer noch beachtlichen Einfluss innerhalb der politischen Elite.

Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.

Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.

Mary a acheté à Tom une copie de « How to Win Friends and Influence People » de Dale Carnegie.

Maria kaufte Tom eine Ausgabe des Buches „Wie man Freunde gewinnt. Die Kunst, beliebt und einflussreich zu werden“ von Dale Carnegie.

- Il a une grande influence dans le monde médical.
- Il est très influent dans le monde de la médecine.

Er hat großen Einfluss in der Welt der Medizin.