Translation of "Croissance" in German

0.008 sec.

Examples of using "Croissance" in a sentence and their german translations:

Les médicaments accéléraient la croissance.

Das Medikament beschleunigte den Wachstumsprozess.

Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.

Ein vierteljährlicher Zuwachs von 1,2 % bedeutet eine jährliche Zuwachsrate von 4,8 %.

L'économie a enregistré une croissance négative.

Die Wirtschaft verzeichnete ein negatives Wachstum.

Pour la croissance de cette entreprise.

für das Wachstum dieses Unternehmens.

Cela va faire dérailler votre croissance.

Es wird dein Wachstum entgleisen.

- Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable.
- Sarkozy défendit un modèle de croissance durable.

Sarkozy verteidigte ein Modell des nachhaltigen Wachstums.

Nous savons comment l'alimentation influence la croissance.

Wir wissen, wie die Ernährung das Wachstum beeinflusst.

L'économie de ce pays est en croissance.

Die Wirtschaft des Landes wächst.

Sont en croissance exponentielle dans le monde développé,

in der entwickelten Welt exponentiell wachsen,

Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable.

Sarkozy verteidigte ein Modell des nachhaltigen Wachstums.

à propos de la croissance de son entreprise,

darüber, wie sein Geschäft wächst,

Allouer plus d'argent à l'éducation stimulera la croissance économique.

Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.

Sur la croissance de votre trafic de recherche mobile,

wenn Sie Ihren mobilen Such-Traffic erhöhen,

Et en faisant cela vous obtenir une croissance constante.

und indem du das tust konsistentes Wachstum erzielen.

Mais leur croissance juste a été écrasé par Facebook.

aber ihr Wachstum gerade wurde von Facebook zerquetscht.

Les infrastructures qui n'avaient pas su s'adapter à la croissance démographique,

da die Infrastruktur nicht mit dem Bevökerungswachstum mithalten konnte:

C'est l'habitat dont la croissance est la plus rapide au monde.

Sie sind der am schnellsten wachsende Lebensraum der Erde.

Kemal Sunal a montré une croissance dans sa vie au cinéma

Kemal Sunal zeigte ein Wachstum in seinem Kinoleben

Le temps froid a ralenti la croissance des plants de riz.

Das kalte Wetter hat das Wachstum der Reispflanzen verlangsamt.

Pour élargir plus, le vider dans le marketing et la croissance.

um mehr zu expandieren, dump es in Marketing und Wachstum.

Et si votre marque est en croissance et vous le voyez

Und wenn deine Marke ist wächst und du siehst es

Regarde, si tu reste sur conseil et vous aidez la croissance,

schau, wenn du bleibst Brett und du hilfst dem Wachstum,

Est-ce que la quantité des précipitations influence la croissance des cultures ?

Beeinflusst die Regenmenge das Wachstum der Kulturen?

Shanghaï est la ville à la croissance la plus rapide au monde.

Schanghai ist eine der am schnellsten wachsenden Städte der Welt.

Tout le monde veut un visuel, mais le podcasting est en croissance

Jeder möchte ein visuelles, aber Podcasting wächst

Le bambou est une des plantes ayant la croissance la plus rapide au monde.

Bambus ist eine der am schnellsten wachsenden Pflanzen der Welt.

Sur le marché chinois de l'importation automobile, on voit des signes d'une légère croissance.

Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.

Mais la croissance de Snapchat est mort vers le bas, leur stock est mort.

aber das Wachstum von Snapchat ist gestorben unten, ihre Bestände starben.

Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.

Ein heranwachsendes Kind, welches nicht viel Energie zu haben scheint, braucht eventuell ärztliche Hilfe.

On emploie le paillis comme couverture protectrice du sol, sous laquelle la croissance des adventices est réprimée.

Mulch verwendet man als schützende Bodenabdeckung, die unter anderem das Wachstum von Unkraut unterdrückt.

- La population mondiale a augmenté rapidement.
- La population mondiale a connu une croissance rapide.
- La population mondiale a crû rapidement.

Die Weltbevölkerung hat schnell zugenommen.

Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.

Dank des landwirtschaftlichen Fortschritts konnte die weltweite Nahrungsmittelproduktion mit dem Bevölkerungswachstum schritthalten, aber nur unter Opferung der Zukunft.

Beaucoup de gens pensent que nous n'avons pas seulement grand besoin de lait durant l'enfance et l'adolescence, c'est-à-dire au cours de la croissance, mais également à l'âge adulte.

Viele glauben, dass wir Milch nicht nur im Kindesalter und in der Jugend, das heißt im Wachstumsalter, sehr benötigen, sondern auch im Alter.

“L’économie éloigne les deux rives de l’Atlantique”, La Stampa résume ainsi les conséquences des récentes déclarations de Barack Obama, selon lesquelles les maigres perspectives de croissance des États-Unis sont dues à la mauvaise gestion de la crise de la zone euro.

Nachdem Barack Obama das schlechte Krisenmanagement der Eurozone kürzlich für die mageren Wachstumsaussichten der Vereinigten Staaten von Amerika verantwortlich machte, „treibt die Wirtschaft die Ufer auf beiden Seiten des Atlantiks immer weiter auseinander“, meint La Stampa.

Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»

Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen."