Translation of "Confier" in German

0.021 sec.

Examples of using "Confier" in a sentence and their german translations:

Puis-je te confier un secret ?

Kann ich dir ein Geheimnis verraten?

Je vais te confier un secret.

Ich werde dir ein Geheimnis anvertrauen.

À toi, je vais confier cette histoire.

Dir werde ich diese Geschichte anvertrauen.

Est-ce que je peux te confier mes soucis ?

Könnte ich mit Ihnen über Sorgen reden, die ich habe?

Allen s'est vu confier un problème impossible à résoudre.

- Allen erhielt ein Problem, das unmöglich zu lösen war.
- Man gab Allen ein Problem, welches unmöglich zu lösen war.

À la défense d'Oudinot, il s'était probablement vu confier une

Zu Oudinots Verteidigung hatte er wahrscheinlich eine

Tu ne devrais confier aucun secret à cette vieille commère. Elle raconte tout instantanément.

Dieser alten Tratschtante solltest du keine Geheimnisse anvertrauen. Sie erzählt alles brühwarm weiter.

Tu es la seule personne sur terre à qui je peux confier ce secret.

Du bist der einzige Mensch auf Erden, dem ich dieses Geheimnis anvertrauen kann.

Il y a quelque chose que je dois vous confier avant que vous ne partiez.

- Es gibt etwas, das ich Ihnen anvertrauen muss, bevor Sie gehen.
- Da ist etwas, das ich euch anvertrauen muss, bevor ihr geht.

Il est mon meilleur ami, car nous avons de bons rapports et je peux lui confier des choses que je ne dirais à personne d'autre.

Er ist mein bester Freund, weil wir uns einfach gut verstehen und ich ihm Sachen anvertrauen kann, die ich sonst keinem anderen anvertrauen würde.

- Il y a quelque chose que je dois vous confier avant que vous ne partiez.
- Il y a quelque chose que je dois te dire avant que tu ne partes.

Es gibt etwas, das ich dir, bevor du gehst, sagen muss.