Translation of "Impossible" in German

0.007 sec.

Examples of using "Impossible" in a sentence and their german translations:

- C'est impossible.
- C’est impossible.

- Das ist unmöglich.
- Es ist unmöglich.

- C'est quasi-impossible.
- C'est presque impossible.
- C'est pratiquement impossible.

Das ist fast unmöglich.

- C'est absolument impossible.
- C'est complètement impossible !

Das ist völlig unmöglich.

- C'est presque impossible.
- C'est pratiquement impossible.

Das ist fast unmöglich.

- Cela semble impossible.
- Ça paraît impossible.

Das sieht unmöglich aus.

C'est impossible.

Das ist unmöglich.

- Impossible !
- Impossible.

Unmöglich.

- Impossible !
- Impossible !

Unmöglich!

- C'est impossible pour moi.
- Cela m'est impossible.

Für mich ist das unmöglich.

impossible de résister

unmöglich zu widerstehen

C'est absolument impossible.

Das ist völlig unmöglich.

Rien n'est impossible.

Nichts ist unmöglich!

C'est presque impossible.

Das ist fast unmöglich.

Tu es impossible !

Du bist unmöglich!

C'est physiquement impossible.

Physikalisch ist das ausgeschlossen.

Est-ce impossible ?

Ist das unmöglich?

- Il est impossible de le faire.
- C'est impossible à faire.

Es ist unmöglich, das zu tun.

Et impossible à changer.

und unmöglich zu ändern.

Impossible n'est pas français.

Geht nicht gibt's nicht.

Ce n'est pas impossible.

Das ist nicht unmöglich.

J'imagine que c'est impossible.

Das ist wohl unmöglich.

Cela semble carrément impossible.

Das scheint gänzlich unmöglich.

La traduction est impossible.

Die Übersetzung ist unmöglich.

Est-ce vraiment impossible ?

Ist das wirklich unmöglich?

- Il est impossible à battre.
- Il est impossible de le battre.

Es ist unmöglich, ihn zu schlagen.

- C'est impossible de faire ça.
- Il est impossible de faire cela.

Das ist unmöglich machbar.

- C'est presque impossible de le faire.
- Il est presque impossible de faire cela.
- C'est presque impossible de le réaliser.

Es ist fast unmöglich, es auszuführen.

- Je suis désolé mais c'est impossible.
- Je suis désolé, mais c'est impossible.

- Tut mir leid, aber das ist unmöglich.
- Es tut mir leid, aber das ist unmöglich.

« C'est impossible », ai-je pensé.

"Das kann nicht wahr sein", dachte ich.

Il est impossible de l'arrêter

es ist unmöglich, es zu stoppen

Impossible de créer un programme

Ich kann kein Programm erstellen

Si cela nous semble impossible

Wenn es uns unmöglich erscheint

Le voyez-vous toujours impossible?

Sehen Sie es immer noch unmöglich?

Impossible de former des emplois

Jobs konnten nicht ausgebildet werden

Que ça pourrait être impossible

dass es vielleicht unmöglich ist,

Vivre sans air est impossible.

Ohne Luft zu leben ist unmöglich.

Il m'est impossible de t'aider.

- Ich kann dir unmöglich helfen.
- Ich kann euch unmöglich helfen.
- Ich kann Ihnen unmöglich helfen.

Rien, à Dieu, n'est impossible.

Nichts ist unmöglich für Gott.

« C'est impossible ! » « Si c'est possible. »

"Das kann nicht sein!" "Doch."

À Dieu, rien n'est impossible !

Für Gott ist nichts unmöglich!

C'est impossible qu'il soit occupé.

Es kann nicht sein, dass er beschäftigt ist.

Il m'est impossible d'accepter cela.

Das kann ich unmöglich annehmen.

Il considérait le plan impossible.

Er hielt den Plan für unmöglich.

Je sais que c'est impossible.

Ich weiß, dass es unmöglich ist.

C'était totalement impossible de s'échapper.

- Ein Entkommen war gänzlich unmöglich.
- Eine Flucht war ausgeschlossen.

Ton idée est complètement impossible.

Deine Idee ist völlig verrückt.

Ce temps est vraiment impossible !

Dieses Wetter ist wirklich unmöglich!

Je crois que c'est impossible.

Ich denke, es ist unmöglich.

Impossible ! Vous êtes déjà là.

Unmöglich! Ihr seid schon hier.

- C'est presque impossible de le faire.
- Il est presque impossible de faire cela.

Es ist fast unmöglich, es auszuführen.

- Cela paraît impossible, mais c'est vrai.
- Quoique cela paraisse impossible, c'est pourtant vrai.

- Das klingt zwar unmöglich, aber es ist wahr.
- Das scheint zwar unmöglich, ist aber wahr.

- C'est impossible.
- Ce n'est pas possible.

- Das ist unmöglich.
- Es ist unmöglich.

Il m’est impossible de le faire.

Ich kann es wahrscheinlich nicht machen.

Il est impossible qu'elle l'eût su.

Es ist unmöglich, dass sie davon wusste.

Il est impossible que cela fonctionne.

- Das kann unmöglich funktionieren.
- Das kann unmöglich hinhauen.

C'est presque impossible de le réaliser.

Es ist fast unmöglich, es auszuführen.

Il m'est impossible d'ouvrir ce coffre.

Ich kann diesen Koffer nicht öffnen.

Sans soleil, la vie est impossible.

Leben ist ohne die Sonne nicht möglich.

Je suis désolé mais c'est impossible.

Es tut mir leid, aber das ist unmöglich.

Cela paraît impossible, mais c'est vrai.

Das klingt zwar unmöglich, aber es ist wahr.

Je crains que ce soit impossible.

Ich fürchte, das ist nicht möglich.

C'était impossible de comprendre ses questions.

Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.

Il est impossible de le réparer.

- Das kann man nicht reparieren.
- Das kann man nicht mehr reparieren.
- Das kann man nicht wiedergutmachen.

J'espère que ce n'est pas impossible.

Ich hoffe, dass dies nicht unmöglich ist.

Il m'est impossible de le faire.

Es ist mir unmöglich dies so zu machen.

Il est impossible que je t'aide.

- Ich kann dir unmöglich helfen.
- Ich kann euch unmöglich helfen.
- Ich kann Ihnen unmöglich helfen.
- Es ist mir unmöglich, dir zu helfen.