Translation of "Défense" in German

0.006 sec.

Examples of using "Défense" in a sentence and their german translations:

Défense d'entrer.

Eintritt verboten!

- La meilleure défense, c'est l'attaque.
- L'attaque est la meilleure défense.

Angriff ist die beste Verteidigung.

Tom est sans défense.

- Tom ist wehrlos.
- Tom ist schutzlos.

Elles sont sans défense.

Sie sind schutzlos.

L'homme plaida la légitime défense.

- Der Mann berief sich auf Notwehr.
- Der Mann plädierte auf Notwehr.

Défense de fumer dans l’ascenseur.

Rauchen im Aufzug verboten!

La meilleure défense, c'est l'attaque.

Angriff ist die beste Verteidigung.

Les coraux ont une défense fascinante.

Korallen haben eine verblüffende Strategie entwickelt.

Défense de marcher sur la pelouse !

Rasen betreten verboten!

La légitime défense n'est pas interdite.

Notwehr ist nicht verboten.

- Interdiction de fumer.
- Défense de fumer.

Rauchen verboten.

- Notre équipe de football a une bonne défense.
- Notre équipe de foot a une bonne défense.

- Unsere Footballmannschaft hat eine gute Verteidigung.
- Unsere Fußballmannschaft hat eine gute Verteidigung.

Dédié aux dépenses militaires et de défense,

für Militär und andere verteidigungsbezogene Ausgaben

L'obscurité est sa seule défense contre les prédateurs.

Dunkelheit ist ihr einziger Schutz vor Raubtieren.

Leur seul moyen de défense est le nombre.

Ihre einzige Verteidigung ist der Schwarm.

Défense de la France incombait à ses mains.

Verteidigung Frankreichs in seinen Händen.

Notre équipe de football a une bonne défense.

Unsere Footballmannschaft hat eine gute Verteidigung.

- Il est interdit de fumer.
- Défense de fumer.

- Rauchen verboten.
- Rauchen ist verboten.

À la défense d'Oudinot, il s'était probablement vu confier une

Zu Oudinots Verteidigung hatte er wahrscheinlich eine

L'éducation est la défense organisée des adultes contre les jeunes.

Erziehung ist die organisierte Verteidigung der Erwachsenen gegen die Jugend.

Tom soutient qu'il a tiré sur Mary par légitime défense.

- Tom behauptet, er habe Maria aus Notwehr erschossen.
- Tom behauptet, Maria aus Notwehr erschossen zu haben.

Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense.

Es wird gesagt, dass sie ihn aus Notwehr getötet hat.

Basé sur l'idée du féminisme et la défense de sa civilisation

Basierend auf der Idee des Feminismus und der Verteidigung ihrer Zivilisation

- Nous défendons la démocratie.
- Nous prenons la défense de la démocratie.

Wir stehen für Demokratie.

Masséna tenait le village d'Aspern, tandis que Lannes organisait la défense d'Essling.

Masséna hielt das Dorf Aspern, während Lannes die Verteidigung von Essling organisierte.

Une bonne défense peut être faite de la légalisation de la drogue.

Für die Legalisierung der Droge lassen sich gute Argumente anführen.

Elle a suivi des cours du soir sur l'art de l'auto-défense.

Sie nahm Abendunterricht in der Kunst der Selbstverteidigung.

Tom tira sur le rongeur sans défense avec son pistolet à plomb.

Tom schoss mit seiner Schrotflinte auf das harmlose Nagetier.

Les échecs, allégorie d'une guerre, sont un jeu d'attaque et de défense.

Schach, Allegorie eines Krieges, ist ein Angriffs- und Verteidigungsspiel.

La défense habile de Saint-Cyr de Dresde a préparé le terrain pour

Saint-Cyrs geschickte Verteidigung Dresdens bereitete die Bühne für

Un jeune général, Napoléon Bonaparte, avait été chargé de la défense de la

Ein junger General, Napoleon Bonaparte, war mit der Verteidigung des

Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.

Ken verteidigt immer seine Mutter, wenn seine Eltern sich streiten.

Par la défense désespérée de la France, jusqu'à l'abdication de l'empereur en avril 1814.

durch die verzweifelte Verteidigung Frankreichs bis zur Abdankung des Kaisers im April 1814.

Suite à la défaite de l'Empereur à Waterloo, Davout organisa la défense de Paris

Nach der Niederlage des Kaisers in Waterloo organisierte Davout die Verteidigung von Paris

Le pays était en effervescence au sujet de la question de la défense nationale.

Das Land war in Aufruhr wegen der Landesverteidigung.

Tom est un excellent avocat de la défense et ses services sont très demandés.

Tom ist ein ausgezeichneter Verteidiger und seine Dienste sind sehr erwünscht.

Récompensé par le commandement de l'armée d'Italie, Masséna mena une défense héroïque de Gênes en

Mit dem Kommando der italienischen Armee belohnt, führte Masséna 1800 eine heldenhafte Verteidigung von Genua an

Il finit par mourir de faim, mais sa défense obstinée donna à Napoléon suffisamment de

Er wurde schließlich zur Kapitulation verhungert, aber seine hartnäckige Verteidigung verschaffte Napoleon genug

Et la défense de Dresde. Incroyablement, c'était la première et la seule fois qu'il travaillait

und die Verteidigung Dresdens. Unglaublicherweise war dies das erste und einzige Mal, dass er

Sa conception obligera tout attaquant à surmonter des couches successives de défense solide pour atteindre

Sein Design wird jeden Angreifer dazu zwingen, aufeinanderfolgende Schichten starker Verteidigung zu überwinden, um

Par les cosaques russes, Napoléon l'a envoyé au nord pour organiser la défense de la ville.

wurde, schickte Napoleon ihn nach Norden, um die Verteidigung der Stadt zu organisieren.

Masséna étant assiégée par les Autrichiens à Gênes, la défense du sud de la France tomba

Als Masséna in Genua von den Österreichern belagert wurde, fiel ihm die Verteidigung Südfrankreichs

Il rejoignit l'armée en 1814 et combattit pour la défense de la France, commandant la jeune

Er trat 1814 wieder in die Armee ein und kämpfte zur Verteidigung Frankreichs, befehligte die junge

Victor continua de servir aux côtés de l'Empereur pour la défense de la France en 1814.

Victor diente 1814 weiterhin an der Seite des Kaisers bei der Verteidigung Frankreichs.

Une dernière fois dans la défense de la France, et combattit intensément à Montmirail et Montereau.

ein letztes Mal zur Verteidigung Frankreichs zu führen, und war in Montmirail und Montereau in heftigen Kämpfen.

Nouvelle milice classe moyenne chargée de préserver l' ordre et la défense contre la contre - révolution

neue Mittelklasse - Miliz mit der Erhaltung, um aufgeladen, und die Verteidigung gegen die Konterrevolution

En 1814, la défense finale de la capitale française tombe aux mains des troupes de Mortier

1814 fiel die endgültige Verteidigung der französischen Hauptstadt

Marmont a joué un rôle important dans la défense de la France par Napoléon en 1814,

Marmont spielte eine wichtige Rolle bei Napoleons Verteidigung Frankreichs im Jahr 1814,

Aux échecs, une coordination harmonieuse des forces d'attaque et de défense est de la plus haute importance.

Im Schach ist eine harmonische Koordination der Angriffs- und Verteidigungskräfte von größter Bedeutung.

- Interdiction de fumer.
- Il est interdit de fumer.
- Défense de fumer.
- Interdit de fumer !
- On ne fume pas ici.

- Rauchen verboten!
- Rauchen verboten.
- Rauchen ist verboten.

- Nous défendons la démocratie.
- Nous prenons la défense de la démocratie.
- Nous luttons pour la démocratie.
- Nous nous battons pour la démocratie.

Wir stehen für Demokratie.

Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.

Jeder hat das Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und solchen beizutreten.

Philidor était considéré comme le meilleur joueur d'échecs du monde à son époque. La Défense Philidor, qui est l'un des jeux ouverts, porte son nom.

Philidor galt seinerzeit als der beste Schachspieler der Welt. Nach ihm benannt ist die Philidor-Verteidigung, welche zu den offenen Spielen zählt.

Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.

Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist.

Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.