Translation of "Climatique" in German

0.014 sec.

Examples of using "Climatique" in a sentence and their german translations:

Changeant dramatiquement notre avenir climatique.

und unser künftiges Klima drastisch verändern würde.

Il nie le changement climatique.

Er leugnet den Klimawandel.

- Que pensez-vous du réchauffement climatique ?
- Qu'est-ce que tu penses du réchauffement climatique ?

- Was denkst du über die globale Erwärmung?
- Was denkt ihr über die globale Erwärmung?
- Was meinen Sie zu der globalen Erwärmung?

Le changement climatique est en cours.

Das Klima ändert sich

Cela entraînera des périodes de gentrification climatique,

Dies wird zu einer Klima-Gentrifizierung führen.

Le changement climatique n'est pas le problème.

Der Klimawandel ist nicht das Problem.

Mais la crise climatique est déjà résolue.

Aber die Klimakrise ist bereits gelöst.

Aidant ainsi à l’atténuation du changement climatique.

und somit zum Klimaschutz beitragen.

Le changement climatique est un problème mondial.

Der Klimawandel ist ein globales Problem.

Le réchauffement climatique provoquera des inondations côtières.

Durch die Erderwärmung wird es zu einer Überschwemmung der Küsten kommen.

Il ne croit pas au réchauffement climatique.

Er glaubt nicht an die Erderwärmung.

La gentrification climatique anticipant la montée des eaux

Wir sehen Klima-Gentrifizierung in Städten wie Miami,

« Il fait froid, où est le réchauffement climatique ? »

"Draußen ist es kalt. Wo ist denn der Klimawandel?"

Mener la lutte mondiale contre le changement climatique.

Den globalen Kampf gegen den Klimawandel führen.

Au défi mondial posé par le changement climatique

für die globale Herausforderung des Klimawandels

Le changement climatique et la dégradation des sols.

Klimawandel und Bodenzerstörung.

Je ne prétends pas comprendre le réchauffement climatique.

Ich erhebe keinen Anspruch darauf, etwas von der globalen Erwärmung zu verstehen.

Je vais finir par croire au réchauffement climatique.

Ich werde schließlich doch an die Klimaerwärmung glauben.

Nous gagnerons aussi du terrain sur le réchauffement climatique.

dann kommen wir auch beim Kampf gegen die globale Erderwärmung voran.

Plus de capacité pour faire face au changement climatique.

und mehr Möglichkeiten im Umgang mit einer Welt im Klimawandel.

Je veux leur dire pourquoi le changement climatique importe. »

Ich möchte über die Bedeutsamkeit des Klimawandels reden."

Vu ce que nous savons de la crise climatique,

Angesichts unseres Wissens über die Klimaerwärmung,

Le changement climatique existe et il est provoqué par les hommes.

Der Klimawandel existiert, und er wird durch den Menschen hervorgerufen.

Croyez-vous que le réchauffement climatique est le résultat d'actions humaines ?

- Glaubst du, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist?
- Glauben Sie, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist?
- Glaubt ihr, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist?

Quelles sont les origines du réchauffement climatique que l'on observe aujourd'hui ?

- Wer hat die Klima-Erwärmung, die wir heute beobachten können, verursacht?
- Wer hat die Klimaerwärmung, die wir heute beobachten können, verursacht?

Ne vise à limiter le réchauffement climatique que de deux degrés Celsius.

wollte den Anstieg der globalen Erwärmung auf zwei Grad Celsius begrenzen.

Que se passerait-il si on commençait déjà à planifier la migration climatique ?

Wie können wir heute schon für die Klima-Umsiedlung vorauszuplanen?

Est prêt à traverser l'Atlantique en mission pour lutter contre le changement climatique.

ist bereit den Atlantischen Ozean zu überqueren, auf einer Mission im Kampf gegen den Klimawandel.

L'un des défis les plus urgents de notre époque est le changement climatique.

Eine der dringlichsten Herausforderungen unserer Zeit ist der Klimawandel.

Nous savons que les activités humaines sont bien à l'origine du réchauffement climatique.

Wir wissen, dass der Mensch die Erwärmung des Klimas verursacht hat.

Il est impératif que le monde entier s'unisse pour traiter la question du changement climatique.

Es ist notwendig, dass die ganze Welt zusammen gegen den Klimawandel ankämpft.

Certaines personnes croient qu'il n'y a pas de relation entre le réchauffement climatique et la proportion croissante de gaz carbonique dans l'atmosphère.

Einige Menschen glauben, es gäbe keinen Zusammenhang zwischen der globalen Erwärmung und dem steigenden Kohlendioxidgehalt in der Atmosphäre.

Je suis inquiet, car il est indéniable que les catastrophes naturelles ont augmenté dans le contexte du réchauffement climatique au cours des dernières années.

Ich bin besorgt, denn es ist unbestreitbar, dass Naturkatastrophen in Zusammenhang mit der Klimaerwärmung in den letzten Jahren zugenommen haben.

« Qu'est-ce que tu penses du réchauffement climatique ? » « Tant mieux ! Du coup, la mer sera peut-être aussi plus proche, puisque l'eau des océans monte. »

„Was hältst du vom Klimawandel?“ – „Der hat doch was für sich! Vielleicht ist das Meer dann näher, wenn der Spiegel steigt.“

« Ma pitoyable vie n’a fait que contribuer au réchauffement climatique. » « Sois pas si triste. Tu fais de moi une femme heureuse. Tu crois que c’est absurde, ça ? »

„Durch mein Leben trage ich doch zu nichts anderem als der Erderwärmung bei.“ – „Sag so etwas Trübsinniges nicht! Du machst mich glücklich, Tom. Zählt das denn deiner Meinung nach nichts?“