Translation of "Cauchemars" in German

0.006 sec.

Examples of using "Cauchemars" in a sentence and their german translations:

- Fais-tu des cauchemars ?
- Tu fais des cauchemars ?

Hast du Albträume?

- Fais-tu des cauchemars ?
- Faites-vous des cauchemars ?

- Hast du Albträume?
- Haben Sie Albträume?
- Habt ihr Albträume?

- Nous faisions des cauchemars.
- Nous faisons des cauchemars.

Wir haben Alpträume.

Tu faisais des cauchemars.

Du hattest Albträume.

Je fais des cauchemars.

- Ich habe Albträume.
- Ich habe Alpträume.

Tu fais des cauchemars.

Du hast Alpträume.

Il fait des cauchemars.

Er hat Alpträume.

Je ferai des cauchemars.

Ich werde Alpträume haben.

Tom fera des cauchemars.

Tom wird Albträume haben.

Les cauchemars sont terrifiants.

Alpträume sind erschreckend.

Les cauchemars font peur.

- Alpträume sind furchteinflößend.
- Alpträume machen Angst.

Je fais souvent des cauchemars.

Ich habe oft Alpträume.

As-tu fait des cauchemars ?

Hast du Alpträume gehabt?

Je ne fais pas de cauchemars.

Ich habe keine Albträume.

Elle ne fait pas de cauchemars.

Sie hat keine Alpträume.

Je ne ferai pas de cauchemars.

Ich werde keine Alpträume haben.

Vous souvenez-vous de vos cauchemars ?

Erinnern Sie sich an Ihre Alpträume?

Il fait des cauchemars toutes les nuits.

Er hat jede Nacht Albträume.

On peut employer un capteur de rêves pour capturer ses cauchemars.

Man kann seine Alpträume mit einem Traumfänger einfangen.

- Je fais souvent des cauchemars.
- Je fais souvent de mauvais rêves.

Ich habe oft Alpträume.

Il n'y a pas de remède contre les cauchemars qui font peur.

Es gibt kein Heilmittel gegen Alpträume.

Le film m'a fait peur. Je vais certainement en faire des cauchemars cette nuit.

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.

Après son retour de services en Afghanistan, Tom était tourmenté par des flashbacks et des cauchemars.

Nach seiner Rückkehr von seinem Dienst in Afghanistan wurde Tom von Erinnerungen und Alpträumen geplagt.