Translation of "Vit" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Vit" in a sentence and their finnish translations:

Il vit seul.

Hän asuu yksin.

Elle vit encore.

- Se on yhä elossa.
- Se elää vielä.

Qui vit ici ?

- Kuka asuu tässä?
- Kuka asuu täällä?
- Ketkä asuvat täällä?
- Ketkä asuvat tässä?

- Il vit dans le voisinage.
- Il vit dans les environs.

- Hän asuu tällä alueella.
- Hän asuu tässä kaupunginosassa.

vit Marika maintenant ?

Missä Marika asuu?

Tom vit à côté.

Tom asuu naapurissa.

Elle vit avec lui.

Hän elää hänen kanssaan.

- Il vit encore avec ses parents.
- Il vit toujours avec ses parents.

- Hän asuu yhä vanhempiensa kanssa.
- Hän asuu yhä vanhempiensa luona.
- Hän asuu vielä vanhempiensa kanssa.
- Hän asuu vielä vanhempiensa luona.
- Hän asuu edelleen vanhempiensa kanssa.
- Hän asuu edelleen vanhempiensa luona.

On ne vit qu'une fois.

Kerran sitä vain eletään.

Il la vit et rougit.

- Hän näki tytön ja punastui.
- Hän näki naisen ja punastui.
- Mies näki hänet ja punastui.
- Poika näki hänet ja punastui.

Il vit avec ses parents.

- Hän asuu vanhempiensa kanssa.
- Hän asuu vanhempiensa luona.

Il vit une jolie fille.

Hän näki nätin tytön.

Elle vit dans ce village.

- Hän asuu siinä kylässä.
- Hän asuu kylässä.

Il vit dans un appartement.

Hän asuu kerrostaloasunnossa.

Elle vit dans un appartement.

Hän asuu kerrostaloasunnossa.

On ne vit qu'une fois !

Elämme vain kerran!

Il vit comme un roi.

Hän elää kuin kuningas.

Elle vit dans ce quartier.

Hän asuu tällä alueella.

- Mon frère vit à San Diego.
- Mon petit frère vit à San Diego.

- Pikkuveljeni asuu San Diegossa.
- Veljeni asuu San Diegossa.

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Est-ce qu'il vit ici ?
- Vit-il ici ?

Asuuko hän täällä?

- J'ai un ami qui vit en Allemagne.
- J'ai une amie qui vit en Allemagne.

Minulla on eräs Saksassa asuva ystävä.

Savez-vous où vit cette fille ?

Tiedätkö missä tyttö asuu?

Je me demande où elle vit.

Missähän hän asuu?

Il vit dans une grande maison.

Hän asuu isossa talossa.

Mon oncle vit dans un appartement.

Setäni asuu kerrostalossa.

Tom vit Marine monter les marches.

Tom näki Maryn kävelevän ylös askelmia.

Naoko vit dans cette maison blanche.

Naoko asuu valkoisessa talossa.

Personne ne vit dans cette maison.

Kukaan ei asu tuossa talossa.

Un dragon vit dans la caverne.

Luolassa asuu lohikäärme.

Mon oncle vit à New York.

Setäni asuu New Yorkissa.

Combien de temps vit un papillon ?

Kuinka kauan perhonen elää?

Tom vit dans un mauvais quartier.

Tomi asuu huonolla alueella.

Cette petite fille vit au Brésil.

Tämä pikkutyttö asuu Brasiliassa.

Tom vit-il ici avec vous ?

Asuuko Tom täällä sinun kanssasi?

Mon frère vit à San Diego.

- Isoveljeni asuu San Diegossa.
- Pikkuveljeni asuu San Diegossa.
- Veljeni asuu San Diegossa.

Mon père vit à la campagne.

Minun isäni asuu maaseudulla.

Il ne vit que pour le plaisir.

Hän elää vain mielihyvälle.

- Personne ne vit éternellement.
- Personne n'est éternel.

Kukaan ei elä ikuisesti.

Il vit au sommet de la colline.

Hän asuu kukkulan laella.

Ma grand-mère maternelle vit à Osaka.

Isoäitini äitini puolelta asuu Osakassa.

Le voleur fila lorsqu'il vit un policier.

Varas juoksi karkuun nähdessään poliisin.

Elle vit au milieu de nulle part.

Hän asuu keskellä maaseutua.

Elle vit à Paris depuis dix ans.

Hän on asunut Pariisissa kymmenen vuotta.

- Il a tout vu.
- Il vit tout.

Hän näki kaiken.

Il est anglais mais vit en Inde.

Hän on britti, mutta asuu Intiassa.

- Où vit-il ?
- Où habite-t-il ?

Missä hän asuu?

La famille de Tom vit à Boston.

Tomin perhe asuu Bostonissa.

Ma grand-mère vit dans le pays.

- Minun isoäitini asuu maaseudulla.
- Isoäitini asuu maalla.

- Je ne sais pas si Tom vit encore ici ou pas.
- J'ignore si Tom vit encore ici ou non.
- J'ignore si Tom vit encore ici ou pas.
- Je ne sais pas si Tom vit encore ici ou non.

En tiedä asuuko Tom täällä enää vai ei.

L'animal qui vit ici ne restera pas longtemps.

Täällä asuva eläin pysyy nyt loitolla.

Tom vit avec son oncle en ce moment.

- Nyt Tomi asuu setänsä kanssa.
- Nyt Tomi asuu enonsa kanssa.

- Elle vit à Londres.
- Elle habite à Londres.

Hän asuu Lontoossa.

- Il vit au Maroc.
- Il habite au Maroc.

Hän elää Marokossa.

- Tom habite à Boston.
- Tom vit à Boston.

Tom asuu Bostonissa.

Mon père vit et, donc, travaille à Tokyo.

- Minun isäni asuu ja työskentelee Tokiossa.
- Minun isäni asuu ja tekee töitä Tokiossa.

Il a un frère qui vit à Tokyo.

Hänellä on veli, joka asuu Tokiossa.

- Tom ne l'a pas vu.
- Tom ne l'a pas vue.
- Tom ne le vit pas.
- Tom ne la vit pas.

Tom ei nähnyt sitä.

Tom vit dans la pire partie de la ville.

Tomi asuu kauheimmassa kaupunginosassa.

Il est riche, mais il vit comme un mendiant.

Hän on rikas, mutta elää kuin kerjäläinen.

Ça fait très longtemps que Tom vit à l'étranger.

Tom on asunut ulkomailla hyvin pitkän aikaa.

La nourriture du dortoir où il vit est très bonne.

Ruoka on oikein hyvää asuntolassa missä hän asuu.

- Elle vit à New York.
- Elle habite à New York.

Hän asuu New Yorkissa.

- Mon frère vit à Tokyo.
- Mon frère habite à Tokyo.

Minun veljeni asuu Tokiossa.

- Il habite dans une pomme.
- Il vit dans une pomme.

Hän asuu omenan sisällä.

L'un vit à Fukuoka, et les autres vivent à Niigata.

Yksi asuu Fukuokassa, ja muut asuvat Niigatassa.

Cet oiseau ne vit ni au Japon ni en Chine.

Tämä lintu ei elä Japanissa eikä Kiinassa.

Tom ne s'entend pas avec l'homme qui vit à côté.

Tom ei tule toimeen naapurinmiehensä kanssa.

Et ce qui vit à l'intérieur n'y restera pas bien longtemps.

ja kaikki siellä elävät oliot haluavat pian ulos.

Qui n'a pas d'objectif de vie ne vit que pour mourir.

Joka elää ilman päämäärää, elää vain kuollakseen.

Le roi ne vit pas venir la fin de la monarchie.

- Kuningas ei ollut valmistautunut monarkian lopun tuloon.
- Kuningas ei nähnyt monarkian lopun tuloa ennalta.

- Personne n'habite dans cette maison.
- Personne ne vit dans cette maison.

Kukaan ei asu tässä talossa.

Elle doit apprendre vite, car elle ne vit qu'un an. JOUR 52

Sen pitää oppia nopeasti, koska se elää vain vähän yli vuoden. 52. PÄIVÄ

- Mon oncle vit à New York.
- Mon oncle habite à New York.

- Setäni asuu New Yorkissa.
- Enoni asuu New Yorkissa.

Comment cet animal sauvage qui vit sa vie pourrait tirer quelque chose de cet étrange visiteur humain ?

Mitä villieläin - hyötyisi oudosta ihmisvieraasta?

Quand on a un tel rapport avec un animal et qu'on vit ces choses-là, c'est époustouflant.

Kun syntyy yhteys eläimen kanssa - ja kokee moista, se on uskomatonta.

L'ours noir et blanc qui vit dans les montagnes de Chine et du Tibet est appelé "panda".

Mustavalkoista karhua, joka elää Kiinan ja Tiibetin vuorilla, kutsutaan pandaksi.

- Lorsque l'homme a vu un agent de police, il s'est enfui.
- Lorsque l'homme vit un agent de police, il s'enfuit.

Kun mies näki poliisin, hän pakeni.