Translation of "Presque" in Finnish

0.016 sec.

Examples of using "Presque" in a sentence and their finnish translations:

Presque.

Lähes.

Presque trois.

- Melkein kolme.
- Lähes kolme.
- Lähestulkoon kolme.

Presque toujours.

Melkein aina.

- Elle se noya presque.
- Elle s'est presque noyée.

Hän oli vähällä hukkua.

- J'en suis presque sûr.
- J'en suis presque sûre.

- Olen melkein varma siitä.
- Mä oon melkein varma siitä.

C'est presque impossible.

Se on lähes mahdotonta.

J'ai presque pleuré.

Melkein huusin.

J'ai presque fini.

Olen melkein valmis.

- Presque !
- Pas loin !

- Melkein!
- Läheltä piti!

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.

Kello on melkein kuusi.

- Le déjeuner est presque prêt.
- Le dîner est presque prêt.
- Le souper est presque prêt.

Iltaruoka on melkein valmista.

- J'ai presque fini.
- Je suis presque prêt.
- Je suis presque prête.
- Je suis quasiment prête.

Olen melkein valmis.

- Il est presque trois heures.
- Il est presque quinze heures.

- Kello on pian kolme.
- Kello on melkein kolme.

- La partie est presque terminée.
- La manche est presque terminée.

Peli on melkein loppu.

- Je me suis presque noyé.
- Je me suis presque noyée.

Melkein hukuin.

- Nous mourûmes presque de faim.
- Nous sommes presque morts de faim.
- Nous sommes presque mortes de faim.

Olimme vähällä kuolla nälkään.

Elle y est presque.

Poikanen on lähes perillä.

Il est presque l'heure.

On melkein aika.

J'ai presque tout compris !

Melkein ymmärsin koko jutun.

Ce serait presque parfait.

Se olisi melkein täydellistä.

Tom a presque pleuré.

Tom näytti siltä, että alkaa itkeä.

Je suis presque mort.

Melkein kuolin.

Je l'ai presque embrassé.

Melkein suutelin häntä.

Je l'ai presque embrassée.

Olin vähällä suudella häntä.

Tom s'est presque noyé.

Tomi oli vähällä hukkua.

- Quasiment trois.
- Presque trois.

- Melkein kolme.
- Lähes kolme.
- Lähestulkoon kolme.

- J'ai presque laissé tomber les assiettes.
- J'ai presque fait tomber les assiettes.

Melkein pudotin lautaset.

Les éléphants sont presque aveugles.

Norsut eivät näe juuri mitään.

Notre travail est presque terminé.

Meidän työmme on melkein hoidettu.

Elle n'a presque rien mangé.

Hän söi tuskin mitään.

Il est presque trois heures.

Kello on melkein kolme.

Je mesure presque 180 centimètres.

Olen melkein 180 senttimetriä pitkä.

Je commençai presque à pleurer.

Aloin melkein itkeä.

Je ne sais presque rien.

Minä tiedän tuskin mitään.

- Il s'en est presque tiré sans encombres.
- Il s'en tira presque sans encombres.

- Hän melkein pääsi pälkähästä.
- Hän oli vähällä päästä pälkähästä.

- Elles se téléphonent presque tous les jours.
- Ils se téléphonent presque tous les jours.

- He soittavat toisilleen melkein joka päivä.
- He soittavat toisilleen melkein päivittäin.
- He soittelevat melkein joka päivä.
- He soittelevat melkein päivittäin.
- He soittavat toisilleen lähes joka päivä.
- He soittavat toisilleen lähes päivittäin.
- He soittelevat lähes joka päivä.
- He soittelevat lähes päivittäin.

- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.

- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Melkein jäin auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

On est presque arrivés au village.

Olemme todella lähellä kylää.

Ce jaguar a presque deux ans.

Tämä jaguaari on lähes kaksivuotias.

N'abandonnez pas, on y est presque.

Älä anna periksi, olemme melkein siellä.

J'ai presque obtenu un score parfait.

Melkein sain täydet pisteet.

Il est presque l'heure de commencer.

On melkein aika aloittaa.

Je n'ai presque plus d'argent, maintenant.

Minulla ei ole melkein lainkaan rahaa nyt.

Je n'écoute presque jamais la radio.

En kuuntele juuri koskaan radiota.

J'avais presque peur de te parler.

Melkein pelkäsin puhua sinulle.

J'ai attendu presque une demi-heure.

Olen odottanut melkein puoli tuntia.

Il est presque l'heure d'y aller.

On melkein aika mennä.

Presque tout le monde était mort.

Melkein kaikki olivat kuolleita.

J'attends depuis presque une demie heure.

Olen odottanut melkein puoli tuntia.

Ils arrivèrent presque tous à l'heure.

Melkein kaikki saapuivat ajoissa.

Il ne pleut presque jamais, ici.

Täällä sataa tuskin koskaan.

- C'est presque impossible.
- C'est pratiquement impossible.

Se on lähes mahdotonta.

Il n'avait presque pas de dents.

Hänellä oli vähän hampaita.

Je nage presque tous les jours.

Uin melkein joka päivä.

- Je suis presque prêt.
- Je suis quasiment prêt.
- Je suis presque prête.
- Je suis quasiment prête.

- Olen melkein valmis.
- Olen jotakuinkin valmis.

J'ai presque été écrasé par une voiture.

- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.

Le scandale a presque ruiné sa carrière.

Skandaali melkein raunioitti hänen uransa.

J'ai presque été chopé par une voiture.

Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

L'absurdité de la situation était presque comique.

Tilanteen mielettömyys oli melkein koomista.

Il vient ici presque tous les jours.

Hän käy täällä lähes päivittäin.

Je suis presque effrayé de vous parler.

Minua melkein pelottaa sinun kanssasi puhuminen.

Avant de mourir, il était presque aveugle.

Hän oli melkein sokea ennen kuolemaansa.

Presque tout le monde était en retard.

Melkein kaikki olivat myöhässä.

Ma mère ne se plaint presque jamais.

- Minun äitini ei valita juuri koskaan.
- Minun äitini valittaa tuskin koskaan.
- Äitini ei valita juuri koskaan.
- Äitini valittaa tuskin koskaan.

Le français de Tom est presque parfait.

- Tomin ranska on melkein täydellistä.
- Tomin ranska on lähestulkoon täydellistä.

Je ne sais presque rien de toi.

En tiedä melkein mitään sinusta.

Nous sommes presque à court de carburant.

Bensa on melkein loppu.

Je n'ai presque plus d'argent de reste.

- Minulla on tuskin yhtään rahaa jäljellä.
- Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

Les chèvres peuvent manger presque n'importe quoi.

Vuohet syövät melkein mitä vain.

J'en vois la fin. On y est presque.

Pääsemme pian pois. Olemme melkein perllä.

À deux ans, les petits sont presque adultes.

Kaksivuotiaat pennut ovat lähes täysikasvuisia.

Presque rien n'échappe à son système de surveillance.

Juuri mikään ei pääse tarantulan valvontajärjestelmän ohi.

Le bébé pleure déjà depuis presque dix minutes.

- Vauva on jatkanut itkemistään jo lähes 10 minuuttia.
- Vauva on itkenyt jo lähes kymmenen minuuttia.
- Vauva on itkenyt lähes kymmenen minuuttia.
- Vauva on itkenyt jo lähes kymmenen minuutin ajan.
- Vauva on itkenyt lähes kymmenen minuutin ajan.
- Se vauva on itkenyt jo lähes kymmenen minuuttia.
- Se vauva on itkenyt lähes kymmenen minuuttia.
- Se vauva on itkenyt jo lähes kymmenen minuutin ajan.
- Se vauva on itkenyt lähes kymmenen minuutin ajan.

Il va rarement, ou presque jamais, au cinéma.

Hän käy harvoin, jos koskaan, elokuvissa.

Je suis resté éveillé presque toute la nuit.

- Olen ollut hereillä lähes koko yön.
- Olen valvonut melkein koko yön.

J'ai presque fini. Donne-moi juste une minute.

Olen melkein valmis. Anna vain minulle minuutti aikaa.

J'ai presque quarante ans et suis toujours célibataire.

Olen melkein nelikymppinen ja vieläkin naimaton.

Tom et Mary n'ont presque rien en commun.

Tomilla ja Marilla ei ole melkein mitään yhteistä.

presque 1 500 léopards ont été tués depuis 2014.

lähes 1 500 leopardia on tapettu vuodesta 2014 lähtien.

On a presque terminé la mission, alors n'abandonnez pas.

Tehtävä on melkein suoritettu, joten älä vielä luovuta.

Son petit corps ne génère presque pas de chaleur.

Sen pieni keho ei tuota juuri ollenkaan lämpöä.

Presque tous les étudiants ont cru à la rumeur.

Lähes kaikki opiskelijat uskoivat huhun.

- J'ai failli me faire renverser par une voiture.
- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.

- Pelastuin täpärästi auton yliajolta.
- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Melkein jäin auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

- Je suis presque sûr que le chat m'a mangé le hamster.
- Je suis presque sûr que mon chat a mangé mon hamster.

Olen melko varma, että kissani söi hamsterini.

Un minuscule goule presque invisible qui est né pour tuer.

Pikkuinen näkymätön haamu, joka syntyy vihaisena ja tappaa tuhansia.

Elle peut voir tandis que le guanaco est presque aveugle.

Se pystyy näkemään, mutta guanako on lähes sokea.

Presque tous les travailleurs ont refusé de travailler la nuit.

Lähes kaikki työntekijät kieltäytyivät työskentelemästä öisin.

Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.

Ihan totta, jakso 21 sai minut melkein itkemään naurusta.

Dans ces conditions, c'est presque impossible de trouver du bois sec.

Näissä olosuhteissa on lähes mahdotonta löytää kuivaa polttopuuta.

Voyez-vous ce nuage, qui a presque la forme d'un chameau?

Näetkö kaukaisen pilven, joka näyttää melkeinpä kamelilta?

La nuit était si noire, presque aussi noire que son cœur.

Yö oli niin pimeä, melkein yhtä pimeä kuin hänen sydämensä.