Translation of "Avant»" in Finnish

0.035 sec.

Examples of using "Avant»" in a sentence and their finnish translations:

- Regarde avant de sauter.
- Regardez avant de sauter.

Katso ennen kuin hyppäät.

- J'ai su avant toi.
- J'ai su avant vous.

Tiesin ennen sinua.

Avant ce soir.

ennen tätä iltaa.

Avant la nuit.

ennen yötä.

Réfléchir avant d'agir.

Mittaa kahdesti, leikkaa kerran.

Laver avant utilisation.

Pese ennen käyttöä.

J'étais riche avant.

Olin ennen rikas.

- L'accident s'est passé avant-hier.
- L'accident s'est produit avant-hier.

Onnettomuus tapahtui toissapäivänä.

- Je suis arrivé avant les autres.
- J'arrivai avant les autres.

- Saavuin ennen muita.
- Minä saavuin ennen muita.

La sécurité avant tout.

Turvallisuus ennen kaikkea.

Mâche plus avant d’avaler.

Pureskele ruokasi paremmin.

- Il mourut avant que j'arrive.
- Il est mort avant que j'arrive.

Hän kuoli ennen saapumistani.

- Levez la main avant de répondre.
- Lève la main avant de répondre.

- Viittaa ennen kuin vastaat.
- Nosta kätesi ennen kuin vastaat.

- Essuyez-vous les pieds avant d'entrer.
- Essuie-toi les pieds avant d'entrer.

Pyyhkikää jalkanne ennen kuin tulette sisälle.

J’ai étudié avant de dîner.

Opiskelin ennen illallista.

Il arrivera avant une heure.

Hän saapuu tunnin sisään.

Pas avant demain après-midi.

Ei ennen huomen iltapäivää.

Nous y arrivâmes avant midi.

Saavuimme sinne ennen puolta päivää.

Je l'ai rencontré avant-hier.

- Tapasin hänet toissapäivänä.
- Minä tapasin hänet toissapäivänä.

- Lavez vos mains avant de manger.
- Lave-toi les mains avant de manger.

Pese kädet ennen kuin syöt.

- Tire-toi avant qu'ils ne te voient ici.
- Tire-toi avant qu'elles ne te voient ici.
- Casse-toi avant qu'ils ne te voient ici.
- Casse-toi avant qu'elles ne te voient ici.
- Cassez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
- Cassez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
- Tirez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
- Tirez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
- Éloignez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
- Éloignez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
- Éloigne-toi avant qu'ils ne te voient ici.
- Éloigne-toi avant qu'elles ne te voient ici.

Mene pois ennen kuin he näkevät sinut täällä.

- Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
- Mange ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.

Syö keittosi ennen kuin se jäähtyy.

C’est le calme avant la tempête.

Se on tyyntä myrskyn edellä.

C’était le calme avant la tempête.

Se oli tyyntä myrskyn edellä.

Nous nous amusions avant ton arrivée.

Meillä oli hauskaa, kunnes sinä saavuit paikalle.

Je partirai avant qu'elle ne revienne.

Lähden ennen kuin hän palaa.

Prenez ce médicament avant chaque repas.

Ota tämä lääke aina ennen ruokailua.

- Je rentrerai le linge avant qu'il pleuve.
- Je rentrerai le linge avant qu'il ne pleuve.

Otan pyykit sisään ennen kuin alkaa sataa.

- Fais tes devoirs avant de regarder la télévision.
- Faites vos devoirs avant de regarder la télévision.

Tee läksysi ennen telkkarin katsomista.

- Sors de là, avant que j'appelle les flics !
- Sortez de là, avant que j'appelle les flics !

Poistu täältä, ennen kuin soitan poliisille.

Avant d'y aller, je vais jeter ça.

Heitän soihdun ensin alas.

De la taille de votre avant-bras.

Se on käsivarren pituinen.

Vous devez toujours réfléchir avant de parler.

Ajattele aina ennen kuin puhut.

Elle ne vint pas avant deux heures.

Hän ei saapunut ennen kahta.

Pliez les genoux, et regardez en avant.

- Notkista polvet ja katso eteenpäin.
- Taivuta polvet ja katso eteenpäin.

Il faut savoir marcher avant de courir.

- Sinun täytyy kävellä ennen kuin voit juosta.
- Täytyy kävellä ennen kuin voi juosta.

Avant de mourir, il était presque aveugle.

Hän oli melkein sokea ennen kuolemaansa.

Vous êtes arrivés là-bas avant elle.

Saavuit sinne ennen häntä.

Je dois rendre le livre avant samedi.

Minun täytyy antaa kirja takaisin ennen lauantaita.

Je ne reviendrai pas avant un moment.

Viivyn poissa jonkin aikaa.

Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.

Avaa vasta kun juna on pysähtynyt.

J'appris le français avant d'aller en Europe.

Opettelin ranskaa ennen kuin menin Eurooppaan.

Lave-toi les mains avant de manger.

Pese kädet ennen kuin syöt.

C'était avant que John aille en prison.

- Tämä oli ennen kuin Juhani laitettiin vankilaan.
- Tämä oli ennen kuin Juhani joutui vankilaan.

Je serai de retour avant neuf heures.

Tulen takaisin yhdeksäksi.

- Avant l'Internet, les amis et les amoureux devaient correspondre.
- Avant l'Internet, les amis et les amoureux devaient s'écrire.

Ennen internettiä ystävien ja rakastavaisten täytyi kirjoittaa toisilleen kirjeitä.

Attrapons-le avant qu'il aille dans ce trou.

Yritetään saada se ennen kuin se menee reikään.

Une de ces piles va s'arrêter avant l'autre.

Yksi pattereista tulee pysähtymään ennen toista.

Avant que la nuit ne tombe à nouveau.

ennen kuin yö jälleen palaa.

Et au lieu de se jeter en avant,

Sotkuisen ryntäyksen sijasta -

Il n'avait jamais annulé un rendez-vous avant.

Hän ei ollut koskaan ennen perunut tapaamista.

Tous les enfants s'endormirent avant qu'il fasse noir.

Kaikki lapset nukahtivat ennen pimeän tuloa.

- Fais un pas en avant.
- Avancez d'un pas.

Astu eteenpäin.

Avant qu'il neige, un vent plus mauvais soufflait.

Lumentuloa edelsi kova tuuli.

J'ai beaucoup de choses à faire avant demain.

Minulla on paljon asioita, jotka minun täytyy tehdä huomiseen mennessä.

Il fit une promenade avant de petit-déjeuner.

Ennen aamupalaa hän kävi kävelyllä.

N'ouvrez pas la porte avant l'arrêt du train.

Älä avaa ovea ennen kuin juna on pysähtynyt.

Il se peut qu'il pleuve avant ce soir.

- Iltaan mennessä voi sataa.
- Saattaa sataa ennen iltaa.

Je me suis douché avant le petit déjeuner.

Kävin suihkussa ennen aamupalaa.

Laver avant de porter pour la première fois.

Pese ennen ensimmäistä käyttöä.

Tom est mort avant que son fils naisse.

Tomi kuoli ennen poikansa syntymää.

J'aimerais essayer ce nouveau modèle avant de l'acheter.

Haluaisin kokeilla tätä uutta mallia ennen kuin ostan sen.

Papa rentre rarement à la maison avant minuit.

Isä tulee harvoin kotiin ennen puoltayötä.

J'ai oublié d'éteindre la télévision avant d'aller dormir.

Unohdin sammuttaa television ennen kun menin nukkumaan.

J'ai mis du temps avant de t'écrire, désolé !

Anteeksi että minulta vei niin pitkään kirjoittaa sinulle.

Il valait mieux s'en rendre compte avant d'être dedans.

Hyvä, että kävi näin, ennen kuin menimme vaunuun.

Avant d'être relâché dans la jungle. Quant à Gubbi...

ennen kuin se vapautettiin viidakkoon. Mitä Gubbiin tulee...

Juste avant d'hiberner, les ours noirs passent en ville.

Juuri ennen horroskautta nämä mustakarhut lähtevät keskustaan.

Le corps penché en avant pour flairer son odeur.

Se nojasi eteenpäin ja seurasi hajua.

Avant d'administrer un poison, à la manière d'un serpent.

Se suihkuttaa sisään myrkkyä kuin käärme.

Il y avait avant un château sur la colline.

Ennen muinoin tuon kukkulan laella oli linna.

Ne descendez pas du train avant qu'il ne s'arrête.

Älä poistu junasta ennen kuin se pysähtyy.

Nous devons apprendre à marcher avant d'apprendre à courir.

Meidän on opittava kävelemään, ennen kuin voimme juosta.

Pourquoi t’as changé de coiffure ? Ça t’allait mieux avant.

Miksi menit muuttamaan hiustyyliäsi? Vanha tyyli oli niin hyvä.

Arrose les plantes avant de prendre ton petit-déjeuner.

Kastele kukat ennen kuin syöt aamupalaa.

Tu dois ôter tes chaussures avant de pouvoir entrer.

- Riisu kenkäsi ennen kuin tulet sisälle.
- Sinun täytyy ottaa kengät pois jalasta ennen kuin voit tulla sisään.

Ne bois pas de bière avant d'aller te coucher.

Älä juo olutta ennen nukkumaanmenoa.

Tu devrais consulter un pharmacien avant d'acheter ce médicament.

Sinun pitäisi neuvotella farmaseutin kanssa ennen kuin ostat tuon lääkkeen.

Il a pris une douche avant le petit déjeuner.

Hän kävi suihkussa ennen aamupalaa.

Il faut que je me rase avant de partir.

Minun pitää ajaa partani ennen lähtöä.

Il sera chez lui un peu avant 5 heures.

Hän tulee kotiin vähän ennen viittä.

- Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
- Voyons voir comment les négociations se terminent avant de prendre une décision.

Katsotaan miten neuvottelut menevät ennen päätöksemme tekoa.

- J'ai besoin de ta réponse avant la fin de la journée.
- J'ai besoin de votre réponse avant la fin de la journée.

Tarvitsen vastauksesi päivän loppuun mennessä.

Il est peu probable qu'on retrouve Dana avant la nuit,

Emme taida löytää Danaa ennen iltaa.

Un saut avant ? Ça risque de faire un peu mal !

Etuvolttiko? Selvä. Tämä voi sattua vähän!

Allongée trois heures, inconsciente avec une hémorragie avant d'être trouvée.

Hän makasi kolme tuntia tajuttomana ja verta vuotaen ennen avun saapumista.

Jusqu'à un tiers d'entre elles mourront avant d'avoir d'un mois.

Jopa kolmasosa kuolee ennen kuukauden ikää.

Mon père rentre rarement à la maison avant huit heures.

Isä tulee harvoin kotiin ennen kahdeksaa.

Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.

- Pidäthän siitä varmasti huolen, että valot on sammutettu, kun lähdet kotiin.
- Pidäthän siitä tarkkaan huolen, että valot on sammutettu, kun lähdet kotiin.

Je n'avais jamais mangé de sashimi avant d'aller au Japon.

- Söin sashimia ensimmäisen kerran vasta kun tulin Japaniin.
- Söin graavikalaa ensimmäisen kerran vasta kun tulin Japaniin.

Je veux nettoyer la maison avant que mes parents reviennent.

Haluan siivota talon ennen kuin vanhempani tulevat takaisin.

Il avait appris l'anglais avant qu'il ne parte pour l'Angleterre.

Hän oli oppinut englantia ennen kuin lähti Englantiin.