Translation of "Vomir" in English

0.113 sec.

Examples of using "Vomir" in a sentence and their english translations:

Je vais vomir.

I'm going to puke.

J'arrête pas de vomir.

Been throwing up a lot.

J'ai envie de vomir.

I feel like vomiting.

Tu me fais vomir.

You make me puke.

- Je me mis à vomir.
- Je me suis mis à vomir.

I started to vomit.

Essaie de ne pas vomir.

Try to keep it down.

Tom n'arrête pas de vomir.

Tom can't stop vomiting.

As-tu envie de vomir ?

Do you feel like you are going to throw up?

Je me mis à vomir.

I started to vomit.

Tu me donnes envie de vomir !

You make me want to throw up!

Je crois que je vais vomir.

- I think I'm going to throw up.
- I think I’m gonna throw up.

Je sens comme si je pouvais vomir.

I feel like I might throw up.

- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.

- I feel like vomiting.
- I feel like throwing up.
- I'm going to throw up.
- I'm going to puke.

- On dirait que vous êtes sur le point de vomir.
- On dirait que tu es sur le point de vomir.

You look like you're about to throw up.

On dirait qu'elle est sur le point de vomir.

She looks like she's about to throw up.

Je me sens très malade. J'ai envie de vomir.

I feel very sick. I want to throw up.

L'odeur des chaussettes sales me donne envie de vomir.

The smell of dirty socks makes me want to throw up.

On dirait que tu es sur le point de vomir.

You look like you're about to throw up.

On dirait que vous êtes sur le point de vomir.

You look like you're about to throw up.

Personne n'a envie de vomir quand un emploi du temps change.

No one else wants to puke when schedules change.

J'ai comme la tête qui tourne et comme envie de vomir.

I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.

- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.
- J'ai envie de dégueuler.

I feel like throwing up.

- Essaie de ne pas vomir.
- Essayez de ne pas vomir.
- Essaie de le tenir en échec.
- Essayez de le tenir en échec.
- Tâche de ne pas faire trop de bruit.

Try to keep it down.

Pourquoi t'as besoin d'un bébé ? Tout ce qu'il fait, c'est manger, chier, vomir et pleurer.

What do you need a baby for? It just eats, shits, vomits, and cries.

Depuis qu'il a rompu avec elle, elle n'a cessé de lui vomir dessus auprès de tous ses amis.

Ever since he broke up with her she's been talking trash about him to all her friends.

- J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
- J'ai comme la tête qui tourne et comme envie de vomir.

I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.

- Combien de bois une marmotte vomirait-elle si une marmotte pouvait vomir du bois ?
- Combien de bois une marmotte jetterait-elle si une marmotte pouvait jeter du bois ?
- Combien de bois une marmotte jetterait-elle si une marmotte pouvait vomir du bois ?
- Combien de bois une marmotte vomirait-elle si une marmotte pouvait jeter du bois ?
- Combien de bois une marmotte couperait-elle si une marmotte pouvait couper du bois ?

How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?

" Ici, tonne en fureur l'implacable Junon : / debout, le fer en main, la vois-tu sous ces portes / appeler ses soldats ? Vois-tu de ces cohortes / l'Hellespont à grands flots lui vomir les secours ? "

"Here, girt with steel, the foremost in the fight, / fierce Juno stands, the Scaean gates before, / and, mad with fury and malignant spite, / calls up her federate forces from the shore."