Translation of "Trompée" in English

0.008 sec.

Examples of using "Trompée" in a sentence and their english translations:

Il l'a trompée.

- He cheated on her.
- He cheated her.

Un ami l'a trompée.

A friend deceived her.

- M'as-tu trompé ?
- M'avez-vous trompé ?
- M'avez-vous trompée ?
- M'as-tu trompée ?

Did you cheat on me?

Marie s'est trompée de train.

Marie took the wrong train.

Je ne l'ai jamais trompée.

I've never cheated on her.

Elle s'est trompée de numéro.

She dialed the wrong number.

Ma fille a été trompée.

My daughter was cheated.

On m'a trompée plusieurs fois.

I've been fooled many times.

J'ai l'impression d'avoir été trompée.

I feel like I've been cheated.

- M'avez-vous trompé ?
- M'avez-vous trompée ?

Did you cheat on me?

- Il la dupa.
- Il l'a trompée.

He fooled her.

- Il la trompait.
- Il l'a trompée.

He fooled her.

- Elle m'a trompé.
- Elle m'a trompée.

She cheated on me.

Marie a dit qu'elle s'était trompée.

Mary said that she was mistaken.

Marie m'a dit qu'elle s'était trompée.

Mary told me she was mistaken.

Marie a dit qu'elle s'est trompée.

Mary said she was mistaken.

- On t'a trompé.
- On t'a trompée.

- You've been had.
- You've been deceived.
- They've fooled you.
- You were tricked.

- Il m'a trompé.
- Il m'a trompée.

- He deceived me.
- He cheated me.
- He cheated on me.

Elle a été trompée par ses manières.

She was taken in by his manners.

Elle a été trompée par un ami.

She was deceived by a friend.

Je suppose que je me suis trompée.

I guess I was mistaken.

Trompée par toutes ces images de succès

I was fooled by all the images of success

- Son apparence m'a trompé.
- Son apparence m'a trompée.

- His appearance deceived me.
- His appearance led me astray.

- Il m'a trompé.
- Il me trompa.
- Il m'a trompée.

He cheated on me.

- Elle m'a trompé.
- Elle me trompa.
- Elle m'a trompée.

She cheated on me.

Cette femme m'a trompée et m'a volé mon argent.

That woman tricked me and stole my money.

Mary a trompé Tom et ensuite il l'a trompée.

Mary cheated on Tom and then he cheated on her.

- Ma fille a été trompée.
- Ma fille a été dupée.

My daughter was cheated.

- Elle admit qu'elle avait tort.
- Elle admit qu'elle s'était trompée.

She admitted that she was wrong.

- Désolé, je me suis trompé.
- Désolée, je me suis trompée.

Sorry, I made a mistake.

- J'ai l'impression d'avoir été trompé.
- J'ai l'impression d'avoir été trompée.

I feel like I've been cheated.

- Son apparence m'a trompée.
- Son apparence m'a conduit en erreur.

His appearance led me astray.

- Tu as déjà été trompé ?
- Tu as déjà été trompée ?

Was there an affair?

Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée.

I just found out that my boyfriend has been stepping out on me.

Elle était suffisamment habile pour ne pas être trompée par lui.

She was clever enough not to be deceived by him.

- Au temps pour moi !
- Je me suis trompé !
- Je me suis trompée !

- My mistake.
- My bad!
- My mistake!

Tu t’es trompée sur la date quand tu as rempli le chèque.

You got the date wrong when you were filling in the check.

- Elle déclare qu'elle était en état de confusion.
- Elle dit qu'elle s'est trompée.

She says she was confused.

Toute société qui n'est pas éclairée par des philosophes est trompée par des charlatans.

Any society not enlightened by philosophers is fooled by quacks.

Oups, je me suis trompée, je voulais dire « trois mille yens », pas « trois mille euros ».

Oops, my fault. It's 3000 yen, not 3000 euros.

Quand Sami et Layla ont eu un fils, elle pensait que les choses iraient mieux, mais elle s'était trompée.

When Sami and Layla had a son, she thought things would get better, but she was wrong.

- Son apparence m'a trompé.
- Son apparence m'a trompée.
- J'ai été abusé par son apparence.
- J'ai été abusée par son apparence.

His appearance deceived me.

- Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée.
- Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompé.

I just found out that my boyfriend has been stepping out on me.

- Je me suis sentie trahie.
- Je me suis sentie trompée.
- Je me suis senti trahi.
- Je me suis sentie cocufiée.
- Je me suis senti cocufié.
- Je me sentis trahi.
- Je me sentis trahie.
- Je me sentis trompé.
- Je me sentis trompée.
- Je me suis senti trompé.

I felt cheated.

- J'ai commis une erreur.
- Je me suis trompé.
- Je me trompais.
- Je me suis trompée.
- J'ai fait erreur.
- Je me suis gouré.

- I made a mistake.
- I was wrong.

- Ce n'est pas Joan. Tu t'es trompé.
- Ce n'est pas Joan. Vous vous êtez trompée.
- Ce n'est pas Joan. Vous vous êtez trompés.

It's not Joan. You are wrong.

- Elle m'a trompé.
- Elle m'a trompée.
- Elle m'a floué.
- Elle m'a arnaquée.
- Elle m'a arnaqué.
- Elle m'a flouée.
- Elle m'a eu.
- Elle m'a eue.

She tricked me.

- Tu t’es trompé sur la date quand tu as rempli le chèque.
- Tu t’es trompée sur la date quand tu as rempli le chèque.

You got the date wrong when you were filling in the check.

- Je suppose que je me suis trompé.
- Je suppose que je me suis trompée.
- Je suppose que j'ai confondu.
- Je suppose que j'ai fait erreur.

I guess I was mistaken.

Tel, d'un coup incertain par le prêtre frappé, / mugit un fier taureau, de l'autel échappé, / qui, du fer suspendu victime déjà prête, / à la hache trompée a dérobée sa tête.

As when a wounded bull / shakes from his neck the faltering axe and, fain / to fly the cruel altars, roars in pain.