Translation of "Telle" in English

0.008 sec.

Examples of using "Telle" in a sentence and their english translations:

Telle mère, telle fille.

Like mother, like daughter.

"Telle ou telle personne est seule, je m'inquiète pour elle."

"I'm concerned about so and so being lonely."

J'ai une telle poisse !

I have such bad luck.

Telle était ma polygamie.

This was my polygamy.

- Ne parle pas d'une telle chose.
- Ne parlez pas d'une telle chose.

Don't talk about such a thing.

- Pourquoi feriez-vous une telle chose ?
- Pourquoi ferais-tu une telle chose ?

- Why would you do something like that?
- Why would she do something like that?

Telle est la première leçon.

That's lesson one.

Ok pas une telle chose

okay no such thing

Mais sans une telle substance,

But without it,

Telle est l'idée à l'époque.

That is the idea at the time.

Et une telle irritation accrue

and such increased irritation

Une telle affaire n'existe pas.

There's no such thing.

Une telle personne n'existe pas.

No such person exists.

Une telle chose est inutile.

Such a thing is of no account.

Une telle méthode est surannée.

Such a method is out of date.

Telle est ma conviction sincère.

- That is my sincere conviction.
- That is my sincere belief.

- Pourquoi as-tu commis une telle erreur ?
- Pourquoi avez-vous commis une telle erreur ?

Why did you make such a mistake?

- Pourquoi veux-tu une telle vieille voiture ?
- Pourquoi voulez-vous une telle vieille voiture ?

Why do you want such an old car?

- Pourquoi voudriez-vous faire une telle chose ?
- Pourquoi voudrais-tu faire une telle chose ?

Why would you want to do a thing like that?

- Ils ne trouvèrent pas une telle preuve.
- Elles ne trouvèrent pas une telle preuve.

They found no such proof.

- Qui, penses-tu, ferait une telle chose ?
- Qui, pensez-vous, ferait une telle chose ?

Who do you think would do such a thing?

Telle est la croyance du chaman.

This is the shaman belief.

Telle est la devise de Google.

This is Google's motto.

telle que vous la voyez aujourd'hui.

as you see it today.

J'envisage mon avenir de telle manière

I envision my future in such a way

Annegret est une telle bête aussi

Annegret is such an animal too

Telle est la nature des fondamentalistes.

That is the nature of fundamentalists.

Comment avez-vous une telle idée?

How do you come up with such an idea?

Telle est actuellement la question passionnante:

That is currently the exciting question:

Ne commets pas une telle erreur.

Don't make such a mistake.

Une telle chose se produit souvent.

Such a thing occurs frequently.

Pourquoi quiconque ferait une telle chose ?

Why would anyone do such a thing?

Ne parlez pas d'une telle chose.

Don't talk about such a thing.

C'est une telle perte de temps.

This is such a waste of time.

Une telle occasion doit être saisie !

An opportunity like this must be seized!

J'ai l'impression d'être une telle idiote.

I feel like such a fool.

Ne parle pas d'une telle chose.

Don't talk about such a thing.

Arrêtez d'agir comme une telle idiote.

Stop acting like such a fool.

J'ai souvent vu une telle chose.

I have seen it a lot.

Une telle personne est rarement ennuyeuse.

Such a person is seldom dull.

Qui oserait faire une telle chose?

Who would dare do such a thing?

Pourquoi ferais-je une telle chose?

Why would I ever do something like that?

- Une telle chose dépasse mes forces.
- Une telle chose est au-delà de mes forces.

Such things are beyond my powers.

- Il nia avoir dit une telle chose.
- Il a démenti avoir dit une telle chose.

He denied having said such a thing.

- Votre langage est votre religion.
- Votre langue est votre religion.
- A telle langue, telle religion.

Your language is your religion.

- J'aime ma vie telle qu'elle est à présent.
- J'aime ma vie telle qu'elle est maintenant.

I like my life the way it is now.

- Maintenant, pourquoi irais-tu commettre une telle bêtise ?
- Maintenant, pourquoi iriez-vous commettre une telle bêtise ?

Now why would you go and do a stupid thing like that?

- Je ne ferai plus jamais une telle erreur.
- Je ne commettrai plus jamais une telle erreur.

I will never make such a mistake again.

- Comment as-tu pu commettre une telle erreur ?
- Comment avez-vous pu commettre une telle erreur ?

How could you make such a mistake?

- Laisse la pièce telle qu'elle est.
- Laisse la pièce en état.
- Laisse la pièce telle quelle.

Leave the room as it is.

- Comment as-tu pu dire une telle chose ?
- Comment avez-vous pu dire une telle chose ?

How could you say such a thing?

- Faire une telle chose serait contre-productif.
- Il serait contre-productif de faire une telle chose.

It would be counter-productive to do such a thing.

- Comment a-t-il pu commettre une telle chose ?
- Comment pourrait-il commettre une telle chose ?

How could he do such a thing?

Je n'ai pas besoin d'une telle affirmation

I don't need to make a statement that strong,

Pourquoi une telle situation est-elle possible ?

I wondered why such thing happened,

Dans notre société telle qu'on la connaît,

In our society as we know it,

Quand une telle fourmi nous mord maintenant

now when an ant bites us like this

Nous regardons d'ici à une telle étoile

We look from here to such a star

J'irai sous terre telle que je suis

I'm going into the ground just the way I am,

Présentez votre personnage unique de telle sorte

present your unique character in such a way

Telle est l'approche de la fenêtre historique.

That is the approach of the historical window.

C'était une telle aventure pour moi aussi.

It was such an adventure for me too.

Or, une telle « importation » est extrêmement réglementée.

However, such an "import" is extremely regulated.

Telle est la philosophie de l'équipe Sonnenhof.

That is the philosophy of the Sonnenhof team.

Tendre ou dur, telle est la question.

Tender or tough, that is the question.

Jamais je n'ai entendu une telle chose.

I've never heard of such a thing.

Je ne peux imaginer une telle vie.

I can't imagine such a life.

Ne fais donc pas une telle histoire !

Don't make such a racket!

Qu'une telle chose passe inaperçue, peut arriver.

It can happen that something like that goes unnoticed.

Pourquoi veux-tu une telle vieille voiture ?

Why do you want such an old car?

Pourquoi voulez-vous une telle vieille voiture ?

Why do you want such an old car?

Pourquoi voudrais-je faire une telle chose ?

Why would I want to do something like that?

Il nia avoir dit une telle chose.

He denied that he had said such a thing.

Mais parfois, je ressens une telle solitude

but sometimes I feel a loneliness so intense

Jamais je n'ai vu une telle foule.

Never have I seen such a crowd of people.

Je n'ai pas fait une telle chose.

I did no such thing.

Je n'ai pas fait une telle promesse.

I made no such promise.

J'ai soupçonné qu'une telle chose pouvait arriver.

- I suspected that something like this might happen.
- I suspected something like this might happen.

J'aimerais ne pas être une telle idiote.

I wish I wasn't such an idiot.

Qui, pensez-vous, ferait une telle chose ?

Who do you think would do such a thing?

Je regrette d'avoir fait une telle chose.

I regret having done such a thing.

Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?

Do you think such a thing is possible?

J'aimerais avoir une amie telle que vous.

I wish I had a friend like you.

J'aimerais avoir une amie telle que toi.

I wish I had a friend like you.