Translation of "Regrette" in English

0.015 sec.

Examples of using "Regrette" in a sentence and their english translations:

Je regrette l'interruption.

- Sorry for the interruption.
- I'm sorry for interrupting.

- Désolé.
- Je regrette.

- I'm sorry.
- I am sorry.

- Tom regrette de s'être arrêté.
- Tom regrette d'avoir arrêté.

Tom regrets stopping.

- Je regrette avoir fait cela.
- Je regrette de l'avoir fait.
- Je regrette d'avoir fait ça.

I regret having done that.

- Je regrette avoir dit ça.
- Je regrette avoir dit cela.

I regret saying that.

- Je regrette avoir fait ça.
- Je regrette avoir fait cela.

I regret doing that.

- Je regrette d'avoir dit ça.
- Je regrette avoir dit ça.

- I regret having said so.
- I regret saying that.

- Je regrette de t'avoir embrassée.
- Je regrette de t'avoir embrassé.

I regret kissing you.

- Je regrette d'avoir dit cela.
- Je regrette d'avoir dit ça.

I regret having said so.

Il regrette son acte.

- He is regretting his action.
- He regrets what he did.

Il regrette son erreur.

He regrets his mistake.

Je regrette son erreur.

I am sorry for his mistake.

Je regrette cette décision.

I regret that decision.

Je ne regrette rien.

I regret nothing.

Je regrette d'avoir menti.

I regret that I lied.

- Je regrette de te l'avoir dit.
- Je regrette de vous l'avoir dit.

- I regret that I told you.
- I regret telling you.
- I regret having told you.

- Je regrette que tu me l'aies raconté.
- Je regrette que tu m'aies raconté ça.
- Je regrette que vous me l'ayez raconté.
- Je regrette que vous m'ayez raconté ça.

I wish you hadn't told me that.

Ne regrette pas l'argent dépensé.

Don't regret spending the money.

Je regrette d'avoir dit cela.

I regret having said so.

Je regrette d'être devenu professeur.

I regret becoming a teacher.

Non, je ne regrette rien.

No, I don't regret anything.

Je regrette vraiment d'entendre ça.

- I am really sorry to hear that.
- I'm really sorry to hear that.

Je regrette d'avoir fait ça.

I regret having done that.

Je regrette d'y être allé.

I regret going there.

Je regrette de dire cela.

I regret to say this.

Je regrette d'avoir dit ça.

I regret having said so.

Je regrette beaucoup de choses.

I regret a lot of things.

Je regrette déjà cette décision.

I regret this decision already.

Tom regrette d'avoir fait ça.

Tom regrets doing that.

Je regrette profondément cette décision.

I deeply regret that decision.

- Je regrette de ne pas t'avoir cru.
- Je regrette de ne pas t'avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir cru.
- Je regrette de ne pas vous avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir crus.
- Je regrette de ne pas vous avoir crues.

I'm sorry I didn't believe you.

- Je ne regrette pas d'avoir fait cela.
- Je ne regrette pas d'avoir fait ça.

I don't regret doing that.

Je regrette d'avoir mangé ces huîtres.

I regret eating those oysters.

Il regrette d'avoir perdu son temps.

He regrets having wasted his time.

Je regrette profondément avoir causé l'accident.

- I deeply regret having caused the accident.
- I'm very sorry for causing the accident.
- I'm very sorry for having caused the accident.

Il regrette ce qu'il a fait.

He regrets what he did.

Je regrette de te l'avoir dit.

I regret that I told you.

Je ne regrette pas mes actes.

I don't regret my actions.

Je regrette d'avoir négligé ma santé.

I regret having neglected my health.

Je regrette avoir dépensé autant d'argent.

I regret spending so much money.

Je regrette d'avoir manqué cette occasion.

I regret losing that opportunity.

Je regrette de ne pouvoir t'aider.

I regret that I can't help you.

Je regrette ce que j'ai dis.

- I regret what I said.
- I'm sorry about what I said.

Je regrette de vous l'avoir dit.

I regret telling you.

Je ne le regrette absolument pas.

I definitely don't regret it.

Tom regrette ce qu'il a fait.

Tom regrets what he did.

Je regrette vraiment d'avoir fait ça.

I really regret doing that.

Je ne regrette pas cette décision.

I don't regret that decision.

- Je regrette Paris.
- Paris me manque.

I miss Paris.

Je regrette d'avoir dit la vérité.

I regret telling the truth.

Je ne regrette pas ma décision.

I don't regret my decision.

Celles que l'on regrette le jour d'après.

hook ups you regret the next day.

Elle regrette avoir été impolie envers toi.

She regrets having been rude to you.

Je regrette de lui avoir dit cela.

I regret having said that to him.