Translation of "Ravages" in English

0.003 sec.

Examples of using "Ravages" in a sentence and their english translations:

Ensuite, nos comportements causent des ravages

Second, our actions are wreaking havoc

Les enfants ont fait des ravages dans la maison.

The children wreaked havoc in the house.

L'ouragan a déjà fait des ravages dans les Caraïbes.

The hurricane has already caused havoc in the Caribbean.

Raids de guérilla ont fait des ravages sur son armée.

raids took their toll on his army.

Les tribus gauloises ont fait des ravages sur l'armée d'Hannibal.

Gallic tribes took its' toll on Hannibal's army.

Les marins ivres ont fait des ravages dans le bar.

The drunken sailors wrecked havoc inside the bar.

Un ouragan peut faire des ravages partout où il passe.

A hurricane can wreak destruction everywhere it goes.

Je pense que l'orang-outan est chassé pour ses ravages agricoles.

What I suspect is the orangutan is being hunted as an agricultural pest,

Les chevaux bifurquèrent et se retournèrent, faisant des ravages parmi l'infanterie byzantine.

The horses twisted and turned, wreaking havoc among the Byzantine infantry.

Le syndrome de l'imposteur a causé des ravages sur la confiance que j'avais

This impostor syndrome wreaked havoc on that confidence that I once had,

Et les longues marches dans une chaleur estivale extrême ont continué à faire des ravages sur ses hommes.

And the long marches in extreme, summer heat continued to take a heavy toll on his men.

La genette, la mangouste et la belette sont de petits animaux carnivores qui adorent se nourrir de serpents et de rongeurs et font parfois des ravages dans les poulaillers.

The genet, mongoose and weasel are small carnivorous animals that love to feed on snakes and rodents and sometimes wreak havoc in poultry houses.