Translation of "Persan" in English

0.006 sec.

Examples of using "Persan" in a sentence and their english translations:

J'apprends le persan.

- I am learning Persian.
- I am learning Farsi.

Je lis du persan.

I am reading Persian.

Longue vie au persan !

Long live the Persian language!

- Je suis en train de lire du persan.
- Je lis du persan.

I am reading Persian.

Un chat persan dormait sous la table.

A Persian cat was sleeping under the table.

Je suis en train de lire du persan.

I am reading Persian.

Pour charger le flanc intérieur persan, espérant ralentir leur avance.

to charge the Persian inner flank, hoping to slow down their advance.

La langue turque contient beaucoup de mots empruntés au persan.

There are many Persian loanwords in the Turkish language.

Mais à mi-chemin de sa ligne, un deuxième Persan s'avança.

But half way back to his line, a second Persian stepped forward.

Il y a un ancien conte au sujet d'un chat persan.

There is an old story about a Persian cat.

Désespéré d'arriver à temps, Bélisaire galopé droit vers le flanc intérieur persan!

Desperate to get there in time, Belisarius galloped straight for the Persian inner flank!

Cherchant à galvaniser les troupes, un Persan le champion est sorti de la ligne,

Seeking to galvanize the troops, a Persian champion marched out from the line,

- Vive la langue persane !
- Longue vie à la langue persane !
- Longue vie au persan !

Long live the Persian language!

Avec le nouveau souverain persan devant sécuriser sa position sur le trône, les deux côtés

With the new Persian ruler needing to secure his position on the throne, the two sides

Avant longtemps, la panique s'installe et le persan le flanc droit s'est enfui dans le désarroi,

Before long, panic set in, and the Persian right flank fled in disarray,

Au cours de la lutte acharnée, le commandant en second persan a été abattu, avec son étendard

During the bitter struggle, the Persian second-in-command was struck down, together with his standard

La raison pour laquelle Bélisaire a tendu une embuscade à son à gauche était qu'il pensait que le principal persan

The reason Belisarius set an ambush on his left was that he thought that the main Persian

«J'arrive à me raser sans regarder dans un miroir !» «C'est bien, mais ne reste pas au-dessus de mon tapis persan, tu vas l'ensanglanter !»

"I can shave without looking in a mirror!" "That's good, but do not stand over my Persian carpet. You're bloody!"