Translation of "Parfaits" in English

0.008 sec.

Examples of using "Parfaits" in a sentence and their english translations:

Nous ne sommes pas parfaits

We may not be perfect,

Vous seriez parfaits pour cela.

You'd be perfect for that.

Vous êtes parfaits à tout.

You're perfect at everything.

Vous êtes parfaits comme vous êtes.

You're perfect just the way you are.

Les parcs sont parfaits pour écrire.

Parks are ideal for writing.

Nous sommes parfaits l'un pour l'autre.

We're perfect for each other.

Dan et Linda semblaient parfaits ensemble.

Dan and Linda seemed perfect together.

- Ils étaient parfaits.
- Elles étaient parfaites.

They were perfect.

Tous les mouvements du danseur étaient parfaits.

The dancer's every move was perfect.

Nous ne pouvons pas tous être parfaits.

We can't all be perfect.

Vous êtes parfaits tel que vous êtes.

You're perfect the way you are.

C'est parce qu'ils n'étaient pas toujours parfaits.

is because they weren't always perfect.

Mais ni Berthier ni son système n'étaient parfaits:

But neither Berthier nor his system was perfect:

- Celles-ci sont parfaites.
- Ceux-ci sont parfaits.

These are perfect.

Je ne prétends pas que nous sommes parfaits.

I don't claim that we're perfect.

Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfaits.

If you could only speak English, you would be perfect.

- Vous êtes parfaites à tout.
- Vous êtes parfaits à tout.

You're perfect at everything.

- Nous ne sommes pas parfaits.
- Nous ne sommes pas parfaites.

We're not perfect.

- Nous ne sommes pas encore parfaits.
- Nous ne sommes pas encore parfaites.

We're not yet perfect.

- Tu as été parfait.
- Vous avez été parfait.
- Tu as été parfaite.
- Vous avez été parfaits.
- Vous avez été parfaite.
- Vous avez été parfaites.
- Tu fus parfait.
- Tu fus parfaite.
- Vous fûtes parfait.
- Vous fûtes parfaite.
- Vous fûtes parfaites.
- Vous fûtes parfaits.

You were perfect.

- Si leur structure est défaillante, ils sont parfaits en termes de fonction.
- Si leur structure est défaillante, elles sont parfaites en termes de fonction.

If defective in structure, they are perfect in function.

- Tu as l'air parfait.
- Tu as l'air parfaite.
- Vous avez l'air parfait.
- Vous avez l'air parfaite.
- Vous avez l'air parfaits.
- Vous avez l'air parfaites.

You look perfect.

- Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfait.
- Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfaite.
- Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfaits.

If you could only speak English, you would be perfect.

- Vous seriez parfaite pour cela.
- Vous seriez parfaites pour cela.
- Vous seriez parfait pour cela.
- Vous seriez parfaits pour cela.
- Tu serais parfaite pour ça.
- Tu serais parfait pour ça.

You'd be perfect for that.

- Tu seras parfait pour ça.
- Tu seras parfaite pour ça.
- Vous serez parfait pour ça.
- Vous serez parfaite pour ça.
- Vous serez parfaits pour ça.
- Vous serez parfaites pour ça.

You'll be perfect for this.

- Tu es parfaite à tout.
- Tu es parfait à tout.
- Vous êtes parfaite à tout.
- Vous êtes parfait à tout.
- Vous êtes parfaites à tout.
- Vous êtes parfaits à tout.

You're perfect at everything.

- Tu es parfait pour moi.
- Tu es parfaite pour moi.
- Vous êtes parfait pour moi.
- Vous êtes parfaite pour moi.
- Vous êtes parfaits pour moi.
- Vous êtes parfaites pour moi.

You're perfect for me.

Quelque parfaits que fussent ces exercices, jamais il ne lui échappait un mot d’éloge : c’était une de ses maximes, que la louange est incompatible avec la dignité du maître, et que le blâme, à tort ou à raison, est indispensable.

However faultlessly these tasks were achieved, she never commended: it was a maxim with her that praise is inconsistent with a teacher's dignity, and that blame, in more or less unqualified measure, is indispensible to it.