Translation of "M'aimer" in English

0.003 sec.

Examples of using "M'aimer" in a sentence and their english translations:

- Tu sembles ne plus m'aimer.
- Vous semblez ne plus m'aimer.

You don't seem to love me anymore.

Tu sembles ne plus m'aimer.

You don't seem to love me anymore.

Vous semblez ne plus m'aimer.

You don't seem to love me anymore.

Tom n'a pas l'air de m'aimer.

Tom doesn't seem to like me.

« Sera-t-il encore capable de m'aimer ? »

"Will he still be able to love me?"

L'autre Tom est trop occupé pour m'aimer!

The other Tom is too busy to love me!

Personne ici ne peut m'aimer ni me comprendre

No one here can love or understand me

Alors tu penses pouvoir m'aimer et me laisser mourir.

So you think you can love me and leave me to die

Je m'aime davantage et je permets aux autres de m'aimer.

I love myself more and allow other people to love me.

Steven Don, je crois que j'aime bien Lisa. Crois-tu qu'elle pourrait m'aimer ?

Steven Don, I think I like Lisa. Do you think she might like me back?

Je t'aime. Y a t-il la moindre chance que tu pourrais m'aimer en retour?

I love you. Is there any chance you might love me back?

- Pourquoi ne m'aimez-vous pas ?
- Et si vous m'aimiez ?
- Et si tu m'aimais ?
- Pourquoi ne m'aimes-tu pas ?
- Pourquoi ne pas m'aimer ?

Why don't you love me?

Il est vrai que le comportement ne peut être réglementé, et les lois ne peuvent vous forcer à m'aimer, mais les lois peuvent vous empêcher de me lyncher, et je crois que c'est assez important.

It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.