Translation of "Longtemps" in English

0.008 sec.

Examples of using "Longtemps" in a sentence and their english translations:

- J'ai longtemps peiné.
- J'ai trimé longtemps.

I have tried for a long time.

- Ça fait longtemps.
- Ça faisait longtemps.

Long time, no see.

- Penses-tu rester longtemps ?
- Pensez-vous rester longtemps ?
- Tu comptes rester longtemps ?
- Comptes-tu rester longtemps ?

Do you think you'll stay long?

Pendant longtemps,

And for a long time,

Depuis longtemps !

Such a long time!

- Avez-vous marché longtemps ?
- Vous avez marché longtemps ?

Did you walk for a long time?

- Avez-vous attendu longtemps ?
- As-tu attendu longtemps?

Have you been waiting a long time?

- Tu as dormi longtemps.
- Vous avez dormi longtemps.

You've slept a long time.

- J'ai été absent longtemps.
- J'ai été absente longtemps.

I've been gone for a long time.

- Vous avez marché longtemps ?
- Tu as marché longtemps ?

Did you walk for a long time?

Depuis longtemps maintenant.

for a long while now.

Pendant très longtemps

for a very long time

J'ai longtemps ressenti

I think I've for a long time had this feeling that--

Ça fait longtemps.

It's been a long time.

J'ai vécu longtemps.

I've lived a long time.

- J'habite ici depuis longtemps.
- Je vis ici depuis longtemps.

- I have been living here for a long time.
- I've been living here for a long time.

- J'ai vécu ici pendant longtemps.
- J'habite ici depuis longtemps.

I have lived here for a long time.

- Le téléphone a sonné longtemps.
- Le téléphone sonna longtemps.

The phone rang for a long time.

- Ça fait longtemps que je suis parti.
- Ça fait longtemps que je suis partie.
- J'ai été absent longtemps.
- J'ai été absente longtemps.
- Je suis parti depuis longtemps.

- I've been gone for a long time.
- I've been gone a long time.

- Ils m'ont fait attendre longtemps.
- Vous m'avez fait attendre longtemps.

They made me wait for a long time.

- Il ne vivra plus longtemps.
- Il ne vivra pas longtemps.

He won't live much longer.

- Nous avons été longtemps amis.
- Nous avons été longtemps amies.

- We've been friends for a long time.
- We've been friends a long time.

- J'ai été seul pendant longtemps.
- Je suis seule depuis longtemps.

I've been alone for a long time.

- Nous ne restons pas longtemps.
- Nous ne resterons pas longtemps.

We will not stay long.

- J'ai été malheureux pendant longtemps.
- J'ai été malheureuse pendant longtemps.

I've been unhappy for a long time.

- Nous sommes amis depuis longtemps.
- Nous sommes amies depuis longtemps.

We've been friends a long time.

J'espère pouvoir vivre longtemps.

I hope I will live a long time.

N'existait pas depuis longtemps.

has not existed for a long time.

Ted l'attendait depuis longtemps.

Ted waited for her for a long time.

J'espère qu'il vivra longtemps.

I hope he will live long.

Elle l'a attendu longtemps.

She waited a long time for him.

J'ai dû attendre longtemps.

I was made to wait for a long time.

Ai-je dormi longtemps ?

- Was I asleep for long?
- Have I slept a long time?

Cela prendrait trop longtemps.

That would take too long.

Ils n'attendront pas longtemps.

They won't wait long.

J'attends depuis si longtemps.

I've been waiting for such a long time.

Ted l'a attendue longtemps.

Ted waited for her for a long time.

J'habite ici depuis longtemps.

I have lived here for a long time.

Tom est resté longtemps ?

Did Tom stay long?

La tortue vit longtemps.

The turtle lives a long time.

J'ai dormi trop longtemps.

I slept too long.

Je l'ai attendue longtemps.

- I waited for her for a long time.
- I waited for her a long time.

Le téléphone sonna longtemps.

The phone rang for a long time.

Dois-je attendre longtemps ?

Do I have to wait long?

J'attends ici depuis longtemps.

I have been waiting here for a long time.

J'ai été absente longtemps.

I've been gone for a long time.

J'ai été absent longtemps.

I've been gone for a long time.

Tu as dormi longtemps.

You've slept a long time.

Vous avez marché longtemps ?

Did you walk for a long time?

Avez-vous attendu longtemps ?

Have you been waiting a long time?

L'éternité dure si longtemps.

Eternity lasts so long.

- J'apprend le français depuis longtemps.
- J'ai appris le français depuis longtemps.

I've been studying French for a very long time.

- Dois-je attendre longtemps ?
- Est-ce que je dois attendre longtemps ?

Do I have to wait long?

- Je ne resterai pas longtemps ici.
- Je ne reste pas longtemps ici.

- I will stay here for a short period.
- I won't be here long.

- Ne me fais pas attendre longtemps.
- Ne me faites pas attendre longtemps.

Don't make me wait long.

- Tu ne peux pas rester longtemps.
- Vous ne pouvez pas rester longtemps.

You can't stay for long.

- Elle voulait qu'il reste plus longtemps.
- Elle voulait qu'il restât plus longtemps.

She wanted him to stay longer.

- Avez-vous vécu longtemps en Angleterre ?
- Tu as vécu longtemps en Angleterre ?

Did you live in England for a long time?

- Tu n'as pas été marié longtemps, si ?
- Vous n'avez pas été marié longtemps, si ?
- Vous n'avez pas été mariés longtemps, si ?
- Vous n'avez pas été mariées longtemps, si ?
- Vous n'avez pas été mariée longtemps, si ?
- Tu n'as pas été mariée longtemps, si ?

You weren't married for long, were you?

- Ils ne vont pas durer si longtemps.
- Elles ne vont pas durer si longtemps.
- Ils ne dureront pas si longtemps.

They won't last that long.

Pendant aussi longtemps que possible,

for as long as possible

J'ai longtemps souri après ça.

I smiled for a long time on that one.

Ouverte il y a longtemps.

used a long time ago.

J'ai longtemps oublié ce souvenir.

I forgot about this memory for a long time.

Plus longtemps elle reste dehors,

The longer she's out in the open....

Vous l'avez mérité depuis longtemps.

You have long deserved it.”

Je prévois depuis longtemps de

I've been planning for a long time to

A pu perdurer aussi longtemps

has been allowed to flounder for so long

«Debout» sont révolus depuis longtemps.

"Stand up" are long gone.

J'en étais enceinte depuis longtemps,

I had been pregnant with it for a long time,

D'autres doivent attendre plus longtemps.

Others have to wait longer.

Cela fait beaucoup plus longtemps.

It's been around a lot longer.

Il m'a fait attendre longtemps.

He kept me waiting for a long time.

Je me suis longtemps tut.

- I have been silent for a long time.
- I've been silent for a long time.

J'ai vécu ici pendant longtemps.

- I have lived here for a long time.
- I have lived here a long time.

Ça fait longtemps. Ça va ?

It's been a while. How are you?

Notre voyage a duré longtemps.

Our trip lasted a long time.

Il ne peut rester longtemps.

He can't stay long.

Je n'ai pas parlé longtemps.

I didn't speak for long.

Je vis ici depuis longtemps.

- I have been living here for a long time.
- I have lived here a long time.
- I've been living here for a long time.