Translation of "J’espère" in English

0.005 sec.

Examples of using "J’espère" in a sentence and their english translations:

J’espère que ça te plait.

I hope you like it.

- J'espère qu'il viendra.
- J’espère qu'il viendra !

- I hope that he will come.
- I hope he will come.

J’espère que ce n'est pas vrai.

- I hope this isn't true.
- I hope this is not true.

J’espère que Tom n'est pas mort.

- I hope Tom isn't dead.
- I hope that Tom isn't dead.

J’espère que ça ira pour le mieux.

I hope for the best.

J’espère vraiment que nous n’allons pas perdre.

I really hope we don't lose.

J’espère que tu as apprécié le long weekend.

I hope you enjoyed the long weekend.

J’espère qu’il n’y aura pas d’effusion de sang.

I hope there'll be no bloodshed.

J’espère que tu n’as pas eu de problèmes.

I hope you did not have any problem.

J’espère que vous n’allez pas recommencer à me mentir.

Hopefully you won't lie to me any more.

J’espère que vous n’êtes pas comme tout le monde.

I hope you are not like everyone else.

- J'espère que tu vas bien.
- J’espère que tu vas bien.

- I hope that you are good.
- I hope that you're good.

J’espère que Tom ne pense pas que nous le détestons.

- I hope Tom doesn't think we hate him.
- I hope that Tom doesn't think we hate him.
- I hope that Tom doesn't think that we hate him.
- I hope Tom doesn't think that we hate him.

Et j’espère que chacun de vous, à sa façon, le fera aussi.

and I hope each of you, in your own ways, does so too.

J’espère que ce ne sera pas trop long avant d’ententre parler d’elle.

I hope it won't be long before I hear from her.

J’espère que tu n'as pas dit à Tom ce qu'il s'est passé.

I hope you don't tell Tom what happened.