Translation of "Emporte" in English

0.007 sec.

Examples of using "Emporte" in a sentence and their english translations:

Emporte-le.

Take it away.

Elle emporte les gens. (Applaudissements)

It sweeps people away.

Elle emporte tout. Vous entendez ?

-They'll sweep down that face. -[loud rumbling] You hear that?

Que le diable vous emporte !

God damn you!

Lisez "Autant en emporte le vent".

Read "Gone With The Wind".

- Emmène ça !
- Emmenez ça !
- Emporte-le.

Take it away.

Que le diable vous emporte tous!

The devil take you all!

Mais surtout: il emporte tout avec lui.

But above all: he takes everything with him.

- Tom emporte son ours Teddy partout où il va.
- Tom emporte son ours en peluche partout où il va.

Tom takes his teddy bear with him wherever he goes.

Il emporte des pierres et du sable. Il apporte du sable et des pierres.

He carries away stones and sand. He brings sand and stones.

La marée emporte les œufs fertilisés loin des bouches affamées du récif, vers les eaux profondes.

The tide sweeps the fertilized eggs away from the reef's hungry mouths. And out into deep water.

- Amène un parapluie parce qu'il doit pleuvoir cet après-midi.
- Emporte un parapluie parce qu'on prévoit de la pluie pour cet après-midi.

Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.

Le flux impétueux de ces chocs meurtriers / avec moi de la foule emporte deux guerriers, / Iphite, de qui l'âge enchaîne la vaillance, / et Pélias, qu'Ulysse a blessé de sa lance.

Thence forced away, brave Iphitus, and I, / and Pelias – Iphitus with age was slow, / and Pelias by Ulysses lamed.

Là, fuyait désarmé le malheureux Troïle, / faible enfant dont l'audace osa braver Achille ; / à son char suspendu, les rênes à la main, / il emporte le dard enfoncé dans son sein ; / d'un long sillon de sang le trait marque la plaine, / et son front tout poudreux est traîné sur l'arène.

There, reft of arms, poor Troilus, rash to dare / Achilles, by his horses dragged amain, / hangs from his empty chariot. Neck and hair / trail on the ground; his hand still grasps the rein; / the spear inverted scores the dusty plain.