Translation of "Emplois" in English

0.006 sec.

Examples of using "Emplois" in a sentence and their english translations:

Nous voulons des emplois.

We want jobs.

De nombreux emplois ou projets

from many jobs or projects

Impossible de former des emplois

Couldn't train jobs

Comme dans la plupart des emplois,

the expectation of most jobs -

Ils investissent dans les emplois verts

They're investing in green jobs,

Générera des revenus et des emplois,

will generate income and jobs,

Je crois qu'à l'avenir, les emplois

I believe that the jobs of the future

- Ça a permis la création de 4,000 emplois.
- Ça a permis de créer 4,000 emplois.

That has allowed the creation of 4.000 new jobs.

Et j'ai perdu chacun de mes emplois.

and I lost every single job.

Cela fait trois emplois à temps plein.

That's three full-time jobs.

L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois.

The government's investment will create many jobs.

Le tourisme génère de nombreux emplois nouveaux.

Tourism generated many new jobs.

Ça a permis de créer 4,000 emplois.

That has allowed the creation of 4.000 new jobs.

Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.

Millions of workers lost their jobs.

La concurrence est féroce pour les emplois disponibles.

The competition is fierce for the jobs that are available.

Tandis que l'IA va remplacer les emplois routiniers,

So as AI takes away the routine jobs,

Vous pourriez demander combien de tels emplois existent,

You might ask how many of those there are,

Le premier est que ces emplois étroitement définis

The first is that these narrowly defined jobs

Lufthansa prévoit de supprimer 30 000 emplois d'

Lufthansa plans to cut 30,000 jobs

Les emplois du temps sont difficiles à coordonner.

Schedules are difficult to coordinate.

Chaque personne embauchée chez nous générera 10 emplois locaux.

Every person we hire, 10 more local jobs will be created.

Et ils ont créé 1,3 million de nouveaux emplois.

and 1.3 million new jobs created.

Son employeur Fraport supprime 4 000 emplois cette année.

His employer Fraport is cutting 4,000 jobs this year.

Les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.

Jobs are hard to come by these days.

Et même des emplois comme la télévente, le service client

and even jobs like telesales, customer service

Ils ont abandonné leurs anciens emplois et sont devenus agriculteurs.

they gave up their old jobs and became farmers.

J'ai postulé pour cinq emplois mais je n'ai rien obtenu.

I made five applications for jobs but got nothing.

On peut imaginer la diversité des emplois concernés dans le monde

You can imagine the whole job category that could reach out in the world

Il y a de nombreux emplois disponibles dans le secteur informatique.

There are many jobs available in the computer industry.

- Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
- Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.

À l'âge de 21 ans, j'avais eu plus de 40 emplois différents.

By the age of 21, I'd worked over 40 different jobs.

Ainsi je me suis affirmé transgenre et j'ai perdu tous mes emplois.

So I came out as transgender and I lost all of my jobs.

Nous pouvons créer de nouveaux emplois pour des personnes s’associant à l'IA.

we can create new jobs for people partnering with AI.

En l'espace de sept jours, j'ai perdu jusqu'au dernier de mes emplois

Within seven days, I lost every single one of my jobs,

Vétérinaire ou religieuse étaient en gros les seuls emplois dans le village.

vet and nun, they were about the only jobs in the village.

On sacrifie tant de choses pour tout ça : usines, communautés et emplois.

And so much is sacrificed for it -- it's factories, communities, jobs.

Je pense que la clé pour nous éviter un futur sans emplois,

I believe that the key to preventing our jobless future

Avec des emplois supplémentaires, cependant, la charge de travail était si élevée

With additional jobs, however, the workload was so high

Les emplois sont difficiles à trouver avec tant de gens au chômage.

Jobs are hard to come by with so many people out of work.

Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.

J'avais l'habitude de classer pour des termes comme des emplois de technologie,

I used to rank for terms like tech jobs,

Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.

Société emplois des ressources rares a des fins de production, en réponse aux besoins

scarce resources company has jobs for production, in response to needs

Vous savez ce qui se passe dans l'ensemble, l'économie, les familles et les emplois.

You know what's going on overall, the economy, families and jobs.

Tom a toujours fait un bon travail dans tous les emplois qu'il a occupés.

Tom has always performed well in every job he has had.

Près de 8 millions d’emplois du secteur privé (soit plus de 4 emplois sur 10)

Nearly 8 million private sector jobs (more than 4 jobs out of 10)

Et nous avons appelé ces petites unités de nos économies et de nos vies, des emplois.

And we called these neat little units of our economies and of our lives, jobs.

- Je suis entre deux emplois.
- Je suis entre deux postes.
- Je suis en train de changer de poste.

I'm between jobs.

Cette mère célibataire a deux emplois juste pour être en mesure de payer le loyer et nourrir ses enfants.

This single mother works two jobs just to be able to pay the rent and feed her children.

Mon ami a eu trois emplois en un an ; il ne s'accroche jamais à quoi que ce soit très longtemps.

My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.

Il y a dans toutes les communautés barbares une compréhension profonde de la disparité entre les emplois de l'homme et de la femme.

There is in all barbarian communities a profound sense of the disparity between man's and woman's work.

Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services.

In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.

Dans un moment où, en tant que nation, nous devrions avancer dans nos efforts pour aider les chômeurs de longue durée à trouver de nouveaux emplois, nous n'aurions jamais dû reculer d'un pas en leur coupant brutalement leur assurance chômage.

At a time when we as a nation should be moving forward in our efforts to help those who are long-term unemployed find new jobs, we should never have taken a step backwards by abruptly cutting off their unemployment insurance.

Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons.

When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.