Translation of "Devinez " in English

0.031 sec.

Examples of using "Devinez " in a sentence and their english translations:

Devinez !

Try to guess.

Devinez quoi ?

Guess what!

Mais devinez quoi ?

But guess what?

Devinez qui a gagné.

Guess who won.

Devinez qui vient dîner !

Guess who's coming for dinner.

Devinez ce qu'elle m'a répondu.

You know what she replied?

Et devinez quoi ? J'ai réussi.

And guess what? I passed.

- Devine !
- Hasarde une hypothèse !
- Devinez !

Make a guess.

Devinez ce que je fais!

Guess what I'm doing!

Devinez ce qui est arrivé?

guess what happened?

Et dans les Pages blanches, devinez ?

and on Whitepages, anyone care ...?

Et devinez quoi ? J'ai encore réussi.

And guess what? I passed again.

Devinez ce que j'ai pour vous.

Guess what I've got for you.

Et consultation, et Devinez combien d'affaires

and consulting, and guess how much business

Devinez ce que j'ai fait hier soir !

Guess what I did last night.

Devinez combien de temps cela prend-il?

guess how long it takes?

Devinez combien de backlinks elle a construit?

Guess how many backlinks she built?

Devinez ce que je tiens dans la main !

Guess what I'm holding in my hand.

- Devine qui a gagné.
- Devinez qui a gagné.

Guess who won.

Et devinez à quoi servent la plupart d'entre eux ?

And guess where most of them are for?

Et devinez d'où je peux démarrer sur ce chemin.

and guess how far I get to move on this path.

Devinez combien d'argent cela un mot-clé me ​​fait?

Guess how much money that one keyword makes me?

- Risque une hypothèse !
- Risquez une hypothèse !
- Hasarde une hypothèse !
- Devinez !

Take a wild guess.

- Devine quelle langue je parle.
- Devinez quelle langue je parle.

Guess what language I'm speaking.

Ils me remettent dedans, je flotte, vous devinez la suite, « boum ».

They put me back in, I float out, you probably guessed, 'blum'.

- Devine qui vient dîner !
- Devinez qui vient dîner !
- Devine qui vient souper !

Guess who's coming for dinner.

- Devine ce que j'ai acheté aujourd'hui !
- Devinez ce que j'ai acheté aujourd'hui !

Guess what I bought today.

- Devine ce dont j'ai envie de parler.
- Devinez ce dont je veux parler.

Guess what I want to talk about.

- Devinez qui d'autre a déménagé à Boston.
- Devine qui d'autre a déménagé à Boston.

Guess who else moved to Boston.

- Devine ce que j'ai fait hier soir !
- Devinez ce que j'ai fait hier soir !

Guess what I did last night.

- Devine ce qu'il m'est arrivé.
- Devine ce qui m'est arrivé !
- Devinez ce qui m'est arrivé !

Guess what happened to me.

- Devine ce que je tiens dans la main !
- Devinez ce que je tiens dans la main !

Guess what I'm holding in my hand.

Du Sud... Et devinez où il a assuré sa voiture? Yup, vous commencez à comprendre, il 'a prise chez Samsung

Korea… And guess where he has his car insurance! Yep, you’re getting the trend here, he get’s

- Plus j'apprends l'espéranto, plus ça me plaît.
- Devinez combien de litres de bière ont été bus pendant la dernière fête de la bière.

The more I learn Esperanto, the more I like it.