Translation of "Coûts" in English

0.007 sec.

Examples of using "Coûts" in a sentence and their english translations:

Couvrir les coûts.

cover the costs.

- Nous devons réduire les coûts.
- Nous devons sabrer dans les coûts.

We need to cut costs.

Nous devons réduire les coûts.

We need to cut costs.

Les coûts sont trop élevés.

The costs are too high.

Continuer à augmenter les coûts

keep going up in costs

Je vais vous parler des coûts

Let me tell you about some of the costs

Nous devons sabrer dans les coûts.

We need to cut costs.

Les coûts l'emportent sur les bénéfices.

The costs outweigh the benefits.

400 femmes nous ont révélé leurs coûts.

400 women told us about their prices.

Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts.

Benefits of course should exceed the costs.

Coûts de détention, ou tout autre chose.

holding costs, or any of that.

- Pour cela, il est nécessaire de réduire les coûts.
- Il est donc nécessaire de réduire les coûts.

Therefore, it is necessary to reduce the cost.

Et réduit ainsi les coûts sanitaires de 80%.

and reducing healthcare costs by 80%.

Ces coûts sont vraiment au cœur du problème.

And these costs are really at the heart of the issue.

Les coûts d'exploitation d'un tel carrousel sont énormes.

The operating costs for such a carousel are enormous.

Nous devons penser aux coûts de ces projets.

We must think about these plans in terms of what they would cost.

- J'évalue les coûts de production à 36 % du budget.
- J'estime que les coûts de production représentent 36 % du budget.

I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.

Ce sont des coûts et une intervention sur l'animal.

These are costs and an intervention on the animal.

Le prix dépend des coûts et de la demande.

Price depends on costs and demand.

Cent dollars devraient couvrir tous les coûts du voyage.

One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.

Tom a dit qu'il assumerait la totalité des coûts.

- Tom said he'd pay for the entire thing.
- Tom said that he'd pay for the entire thing.

Un homme d'affaire avisé sait comment contrôler les coûts.

A wise businessman knows how to clamp down on costs.

Un homme d'affaires avisé sait comment restreindre les coûts.

A wise businessman knows how to clamp down on costs.

Ce qui économisera sept milliards de dollars en coûts énergétiques.

which will save them seven billion dollars in energy costs.

Avec la nourriture, avec les vêtements, les coûts de qualité?

with food, with clothing, quality costs?

Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.

Revenues are growing, but not as fast as costs.

Y a-t-il un moyen de compenser ces coûts ?

Is there any way to offset those costs?

On les autorise à privatiser le profit et socialiser les coûts

We allow them to privatize profits and socialize the costs

En ce qui concerne les coûts, une utilisation élevée est importante.

When it comes to costs, high utilization is important.

En fin de compte, les coûts de la saison à venir

At the end of the day, the costs for the upcoming season

Notre compétitivité sera affaiblie par la hausse des coûts du travail.

Our competitive position is weakened by the rising labor cost.

L'état de Thuringe les a commandés pour nous, prend en charge les coûts

The state of Thuringia has ordered them for us, takes over the costs,

Afin de pouvoir gérer la ferme à un niveau de couverture des coûts.

so that I can manage the farm at a cost-covering level.

Ce graphique détaille les différents postes de coûts impliqués dans la production de l'iPad.

This graph breaks down the different costs involved in producing the iPad.

Parce qu'il y a d'autres coûts. Il y a un vice-président des ventes,

because there's other costs. There's a VP of sales,

- Nous devons réduire les coûts au minimum.
- Nous devons réduire le coût à un minimum.

We have to reduce the cost to a minimum.

À savoir que l’employeur doit fournir les équipements nécessaires et prendre en charge les coûts induits

Namely that the employer must provide the necessary equipment and cover the costs involved

De notre revenu mensuel, nous devons déduire les coûts de la nourriture, du loyer, de l'habillement, des transports, etc.

From our monthly revenue, we should deduct the costs of food, rent, clothing, transportation etc.